Глава 353 •
— Значит, ты всё же намерен просто прогнуться под драконов, как сучка?
Торрхен не ответил, предпочтя вместо этого повернуться и взять зимнюю розу из вазы, стоявшей позади него, которую Робб заметил только сейчас.
— Боги проявили щедрость, Брандон. Они показали не только скорые последствия этого пути, но и то, что случится в далёком будущем. — Заявил Торрхен, держа розу в руке. — Восседающие на построенном троне Таргариены никогда не смогут спокойно властвовать. Их правление будет сопряжено с недоверием. Беспорядками. Огнём и кровью. В свою очередь дом Старков и Север почти от них не пострадают. Боги показали мне, что придёт время, когда наступит конец Дому Таргариенов. Их низвергнет роза Севера. И пусть без крови и боли не обойдётся, Дом Старков и Север отомстят драконам за пренебрежение соглашениями, заключенными драконьими лордами Валирии перед их гибелью. Нам просто нужно набраться терпения, брат. Этого не случится ни при нашей жизни с тобой жизни, ни при жизни наших детей. Но однажды Таргариены встретят свой конец.
Брат Торрхена, Брандон, выглядел в высшей мере недовольным этим планом.
— Пока этот кровавый красно-черный дракон летает на Севере, меня здесь не будет, брат. Я не смогу сдержать ярость.
— Да. Тебя здесь не будет. — Кивнул Торрхен, удивив Робба. — Ты и те, кто придерживается твоих взглядов, уйдете, как только сможете.
Брандон откинулся назад и прищурился, взирая на Короля Севера.
— И куда же мы отправимся?
— В Эссос. — Ответил Торрхен, протягивая брату розу. — Там ты затаишься, создашь базу и будешь формировать армию. Ты и твои потомки узнаете всё, что сможете, о драконах и о том, как проще всего их усмирить. И когда наступит день возвращаться на Север, когда Дом Старков позовёт тебя, ты и созданная тобой армия вернётся на родину и посадит волка на трон, построенный драконами.
Брандон перестал хмуриться. Он немного подумал и кивнул.
— Хорошо. Это похоже на план. Тогда я возьму единомышленников, отправлюсь в Эссос и стану наращивать нашу силу, пока ты будешь играть с драконами. Север помнит, брат.
— Да, Север помнит. — Ответил Торрхен, после чего оба мужчины и зал исчезли, оставив Робба снова одного в холодном темном подземном проходе, ширины которого едва хватало, чтобы пролезть бок о бок трем мужчинам.
— Ч-что это было, черт возьми?.. — Недоумевал Робб, крутясь на месте, пытаясь найти хоть какие-то признаки комнаты, в которой он только что был. — Стоп… Джон рассказывал, что видел… иллюзии во время своего испытания. Это… это тоже было иллюзией? Такая реальная… будто я находился там во плоти, а не разумом. И… то, что я увидел, было на самом деле? В истории говорилось, что Торрхен преклонил колени перед Эйгоном… но никто не объяснил, почему. Неужели он действительно предвидел гибель Таргариенов? А что насчет этого Брандона Сноу… куда он делся? И почему они не вернулись во время Восстания? И какого черта мне это показали?!
Тряхнув головой, Робб поискал в Силе импульс, который привел его сюда. Нашёл. Недолго думая, отправился дальше по туннелю.
Он выяснит, почему стал свидетелем этой иллюзии. Но позже. Сейчас же ему нужно было завершить испытание.
Пройдя по коридору, он остановился перед еще одной закрытой дверью. Только на этот раз она выглядела как ей и подобает — обшарпанной и древней. И никакого тепла от неё не исходило. Однако… когда он подошел ближе, он был готов поклясться, что слышал что-то по ту сторону.
«Ничего не поделаешь…» — Пожал он плечами, положил руку на шершавую поверхность двери, толкнул её вперёд и протиснулся внутрь проёма — и тут же оказался опрокинут, так как на него кто-то налетел.
Резко подорвавшись с грязи, Робб ошалелыми глазами начал оглядываться и вслушиваться в крики и звон стали, пытаясь сориентироваться.
«Блять! Где я опять оказался?! — Вокруг стояли низенькие здания. В воздухе видал запах соли. — Море? Я рядом с морем?.. Вроде да. И здесь идёт бой»
Почувствовав, как пара рук схватила его и подняла на ноги, Робб оказался лицом к лицу с пожилым мужчиной, смотрящим на него диким взглядом залитых кровью глаз.
— Беги, парень! — Крикнул ему мужчина, толкая в ту сторону, куда бежали другие жители деревни. — Они придут и всех нас убьют! Убирайся отсюда, не… ах!!!
Теплая кровь брызнула на лицо Робба — острие меча навылет пронзило грудь старика, мгновенно убив его. Когда человек упал, Робб оказался вплотную с крупным мужчиной, равным по размерам Большому Джону. Только на этом здоровяке был знак Дома Старков. Его собственного дома.
— Вот еще один! — Крикнул он, грубо схватив Робба за руку и бросив в сторону, противоположную той, куда бежали жители деревни. — Приведи его к лорду Старку. Он решит, что делать с этими андальскими ублюдками!
Не успел Робб оклематься и выгнать из головы странный туман, как обнаружил, что ему уже связали руки за спиной, а в рот сунули кляп. Затем его взвалили на плечо и потащили, словно не человека, а мешок с зерном. Роббу не закрыли глаза, так что пока его несли, он смог осмотреться. Парень почувствовал, как его охватывают ужас и отвращение.
Дома грабили, затем сжигали. Мужчин и женщин убивали без колебаний и пощады. И всё это от рук воинов Севера.
Услышав женский крик, Робб повернул голову назад и почувствовал, как его отвращение взлетает до новых вершин. Воин повалил девушку на землю и срввал с нее платье, пока та отчаянно пыталась отбиться от него. Вокруг них другие мужчины Севера либо наблюдали за этим зрелищем, либо смеялись над ним. Непривыкший к таким проявлениям животного начала каждого человека, — да и не собирающийся с оным мириться, — Робб попытался раздавить несущего его мужчину Силой… к своему ужасу, ничего не вышло. Со связанными за спиной руками и в таком положении Робб был бессилен что-либо сделать, кроме как смотреть, как мужчина обнажает женщину, прежде чем начать расстегивать пояс.
Вдруг его взору предстал другой, невероятно огромный человек в кожаных доспехах, который прошел мимо него. Все мужчины, завидевшие гиганта, тут же отошли в сторону, так как он направлялся прямо через них, направляясь к месту происшествия. Не говоря ни слова, огромный мужчина занес ногу назад и ударил потенциального насильника ногой по голове достаточно сильно, чтобы отбросить его от женщины, которая поспешила прикрыться. Взглянув на мужчину, Робб почувствовал, что его кровь стынет в жилах: на кожаных доспехах мужчины красовался знак Дома Старков, а желтые волчьи глаза с презрением смотрели на насильника.
— Не смей трогать их женщин. — Мужчина зарычал, словно волк. — Мы не смешиваемся с этими… андалами. Подумай, какое потомство это принесет. Полукровок. Слабаков. Я не позволю, чтобы кровь Первых Людей была разбавлена в андальской моче.
Насильник сердито поднялся на ноги. Он оскалился.
— Они посмели разграбить наши земли, король Теон! Они убили наших братьев и сыновей! Изнасиловали наших женщин и дочерей. И теперь ты защищаешь их! Я требую права поступать с этими шлюхами по своему усмотрению!
Робб почувствовал, как его кровь похолодела, когда он уловил связь.
«Это… это король Теон… Голодный Волк. А это… это, должно быть, один из его рейдов через Узкое море! И… И я, очевидно, не на той стороне!»
— Лорд Грейстарк говорит правду, король Теон. — Взял слово другой мужчина, носящий знак Дома Карстарков. — Эти андалы поступили гораздо хуже, когда достигли наших берегов. Почему бы нам не побаловать себя, пока мы здесь?
Король Теон Старк посмотрел сначала на лорда Грейстарка, а затем повернулся к лорду Карстарку. На грани возможностей Робба, король Теон выхватил меч и безжалостно отсек лорду Грейстарку голову.
— Кто-нибудь еще посмеет оспаривать мои приказы?! — Прорычал король Теон, медленно поворачиваясь по кругу с окровавленным клинком, направленным на его людей.
Никто не шагнул вперед.
— Ваша… Ваша милость! Боги, спасибо вам! — Прорыдала женщина, которую собирались изнасиловать, хватаясь за сапоги короля Теона и падая к его ногам. — Спасибо… Спасибо, ваша милость…
Король Зимы убрал меч в ножны, а затем протянул руку вниз, нежно обхватил лицо женщины и поднял ее на колени. Его ладонь со всем трепетом погладила ее щеку, а затем переместилась к шее.
Резкое движение — с отвратительным хрустом шея женщины сломалась, и голова безвольной плеть упала подбородком на грудь. Следом в грязь плюхнулось уже безжизненно тело.
Робб не мог не содрогнуться от жестокого зрелища, особенно когда Теон Старк подошел к лорду Карстарку.
— Ты бросил мне вызов, кузен? — Спросил король Теон жестко глядя в глаза родственнику. — Если так, то лучше бы тебе держать меч. Пока бьется мое сердце, я правлю. Мои приказы абсолютны. И покуда так, держи язык за зубами. Или я вырву его вместе с твоей глоткой.
Торрхен не ответил, предпочтя вместо этого повернуться и взять зимнюю розу из вазы, стоявшей позади него, которую Робб заметил только сейчас.
— Боги проявили щедрость, Брандон. Они показали не только скорые последствия этого пути, но и то, что случится в далёком будущем. — Заявил Торрхен, держа розу в руке. — Восседающие на построенном троне Таргариены никогда не смогут спокойно властвовать. Их правление будет сопряжено с недоверием. Беспорядками. Огнём и кровью. В свою очередь дом Старков и Север почти от них не пострадают. Боги показали мне, что придёт время, когда наступит конец Дому Таргариенов. Их низвергнет роза Севера. И пусть без крови и боли не обойдётся, Дом Старков и Север отомстят драконам за пренебрежение соглашениями, заключенными драконьими лордами Валирии перед их гибелью. Нам просто нужно набраться терпения, брат. Этого не случится ни при нашей жизни с тобой жизни, ни при жизни наших детей. Но однажды Таргариены встретят свой конец.
Брат Торрхена, Брандон, выглядел в высшей мере недовольным этим планом.
— Пока этот кровавый красно-черный дракон летает на Севере, меня здесь не будет, брат. Я не смогу сдержать ярость.
— Да. Тебя здесь не будет. — Кивнул Торрхен, удивив Робба. — Ты и те, кто придерживается твоих взглядов, уйдете, как только сможете.
Брандон откинулся назад и прищурился, взирая на Короля Севера.
— И куда же мы отправимся?
— В Эссос. — Ответил Торрхен, протягивая брату розу. — Там ты затаишься, создашь базу и будешь формировать армию. Ты и твои потомки узнаете всё, что сможете, о драконах и о том, как проще всего их усмирить. И когда наступит день возвращаться на Север, когда Дом Старков позовёт тебя, ты и созданная тобой армия вернётся на родину и посадит волка на трон, построенный драконами.
Брандон перестал хмуриться. Он немного подумал и кивнул.
— Хорошо. Это похоже на план. Тогда я возьму единомышленников, отправлюсь в Эссос и стану наращивать нашу силу, пока ты будешь играть с драконами. Север помнит, брат.
— Да, Север помнит. — Ответил Торрхен, после чего оба мужчины и зал исчезли, оставив Робба снова одного в холодном темном подземном проходе, ширины которого едва хватало, чтобы пролезть бок о бок трем мужчинам.
— Ч-что это было, черт возьми?.. — Недоумевал Робб, крутясь на месте, пытаясь найти хоть какие-то признаки комнаты, в которой он только что был. — Стоп… Джон рассказывал, что видел… иллюзии во время своего испытания. Это… это тоже было иллюзией? Такая реальная… будто я находился там во плоти, а не разумом. И… то, что я увидел, было на самом деле? В истории говорилось, что Торрхен преклонил колени перед Эйгоном… но никто не объяснил, почему. Неужели он действительно предвидел гибель Таргариенов? А что насчет этого Брандона Сноу… куда он делся? И почему они не вернулись во время Восстания? И какого черта мне это показали?!
Тряхнув головой, Робб поискал в Силе импульс, который привел его сюда. Нашёл. Недолго думая, отправился дальше по туннелю.
Он выяснит, почему стал свидетелем этой иллюзии. Но позже. Сейчас же ему нужно было завершить испытание.
Пройдя по коридору, он остановился перед еще одной закрытой дверью. Только на этот раз она выглядела как ей и подобает — обшарпанной и древней. И никакого тепла от неё не исходило. Однако… когда он подошел ближе, он был готов поклясться, что слышал что-то по ту сторону.
«Ничего не поделаешь…» — Пожал он плечами, положил руку на шершавую поверхность двери, толкнул её вперёд и протиснулся внутрь проёма — и тут же оказался опрокинут, так как на него кто-то налетел.
Резко подорвавшись с грязи, Робб ошалелыми глазами начал оглядываться и вслушиваться в крики и звон стали, пытаясь сориентироваться.
«Блять! Где я опять оказался?! — Вокруг стояли низенькие здания. В воздухе видал запах соли. — Море? Я рядом с морем?.. Вроде да. И здесь идёт бой»
Почувствовав, как пара рук схватила его и подняла на ноги, Робб оказался лицом к лицу с пожилым мужчиной, смотрящим на него диким взглядом залитых кровью глаз.
— Беги, парень! — Крикнул ему мужчина, толкая в ту сторону, куда бежали другие жители деревни. — Они придут и всех нас убьют! Убирайся отсюда, не… ах!!!
Теплая кровь брызнула на лицо Робба — острие меча навылет пронзило грудь старика, мгновенно убив его. Когда человек упал, Робб оказался вплотную с крупным мужчиной, равным по размерам Большому Джону. Только на этом здоровяке был знак Дома Старков. Его собственного дома.
— Вот еще один! — Крикнул он, грубо схватив Робба за руку и бросив в сторону, противоположную той, куда бежали жители деревни. — Приведи его к лорду Старку. Он решит, что делать с этими андальскими ублюдками!
Не успел Робб оклематься и выгнать из головы странный туман, как обнаружил, что ему уже связали руки за спиной, а в рот сунули кляп. Затем его взвалили на плечо и потащили, словно не человека, а мешок с зерном. Роббу не закрыли глаза, так что пока его несли, он смог осмотреться. Парень почувствовал, как его охватывают ужас и отвращение.
Дома грабили, затем сжигали. Мужчин и женщин убивали без колебаний и пощады. И всё это от рук воинов Севера.
Услышав женский крик, Робб повернул голову назад и почувствовал, как его отвращение взлетает до новых вершин. Воин повалил девушку на землю и срввал с нее платье, пока та отчаянно пыталась отбиться от него. Вокруг них другие мужчины Севера либо наблюдали за этим зрелищем, либо смеялись над ним. Непривыкший к таким проявлениям животного начала каждого человека, — да и не собирающийся с оным мириться, — Робб попытался раздавить несущего его мужчину Силой… к своему ужасу, ничего не вышло. Со связанными за спиной руками и в таком положении Робб был бессилен что-либо сделать, кроме как смотреть, как мужчина обнажает женщину, прежде чем начать расстегивать пояс.
Вдруг его взору предстал другой, невероятно огромный человек в кожаных доспехах, который прошел мимо него. Все мужчины, завидевшие гиганта, тут же отошли в сторону, так как он направлялся прямо через них, направляясь к месту происшествия. Не говоря ни слова, огромный мужчина занес ногу назад и ударил потенциального насильника ногой по голове достаточно сильно, чтобы отбросить его от женщины, которая поспешила прикрыться. Взглянув на мужчину, Робб почувствовал, что его кровь стынет в жилах: на кожаных доспехах мужчины красовался знак Дома Старков, а желтые волчьи глаза с презрением смотрели на насильника.
— Не смей трогать их женщин. — Мужчина зарычал, словно волк. — Мы не смешиваемся с этими… андалами. Подумай, какое потомство это принесет. Полукровок. Слабаков. Я не позволю, чтобы кровь Первых Людей была разбавлена в андальской моче.
Насильник сердито поднялся на ноги. Он оскалился.
— Они посмели разграбить наши земли, король Теон! Они убили наших братьев и сыновей! Изнасиловали наших женщин и дочерей. И теперь ты защищаешь их! Я требую права поступать с этими шлюхами по своему усмотрению!
Робб почувствовал, как его кровь похолодела, когда он уловил связь.
«Это… это король Теон… Голодный Волк. А это… это, должно быть, один из его рейдов через Узкое море! И… И я, очевидно, не на той стороне!»
— Лорд Грейстарк говорит правду, король Теон. — Взял слово другой мужчина, носящий знак Дома Карстарков. — Эти андалы поступили гораздо хуже, когда достигли наших берегов. Почему бы нам не побаловать себя, пока мы здесь?
Король Теон Старк посмотрел сначала на лорда Грейстарка, а затем повернулся к лорду Карстарку. На грани возможностей Робба, король Теон выхватил меч и безжалостно отсек лорду Грейстарку голову.
— Кто-нибудь еще посмеет оспаривать мои приказы?! — Прорычал король Теон, медленно поворачиваясь по кругу с окровавленным клинком, направленным на его людей.
Никто не шагнул вперед.
— Ваша… Ваша милость! Боги, спасибо вам! — Прорыдала женщина, которую собирались изнасиловать, хватаясь за сапоги короля Теона и падая к его ногам. — Спасибо… Спасибо, ваша милость…
Король Зимы убрал меч в ножны, а затем протянул руку вниз, нежно обхватил лицо женщины и поднял ее на колени. Его ладонь со всем трепетом погладила ее щеку, а затем переместилась к шее.
Резкое движение — с отвратительным хрустом шея женщины сломалась, и голова безвольной плеть упала подбородком на грудь. Следом в грязь плюхнулось уже безжизненно тело.
Робб не мог не содрогнуться от жестокого зрелища, особенно когда Теон Старк подошел к лорду Карстарку.
— Ты бросил мне вызов, кузен? — Спросил король Теон жестко глядя в глаза родственнику. — Если так, то лучше бы тебе держать меч. Пока бьется мое сердце, я правлю. Мои приказы абсолютны. И покуда так, держи язык за зубами. Или я вырву его вместе с твоей глоткой.
Закладка