Глава 654 - Место назначения •
«Вы так же мелодраматичны, как и в нашу прошлую встречу», — сказал Тиллиан, потирая переносицу и испустив усталый вздох. «Я очень надеялся, что это было просто притворство, чтобы не дать мне почувствовать себя слишком комфортно».
Ревин окинул его пустым взглядом. «Наивный. Ты не можешь изменить человека, когда начинаешь с ним отношения. Каким он есть, таким он и останется».
«Это романтический совет. Он даже не глубокий и не вдумчивый. Кто не слышал этого от своих родителей или друзей в тот или иной момент?»
«Это хороший романтический совет. Никогда не знаешь, когда он пригодится. Все люди говорят, что знают это, но мало кто знает на самом деле. Все думают, что они другие. Есть большая разница между логическим знанием чего-то и реальным пониманием и применением этого».
«Я здесь не ради романтических советов».
«Нет?» Ревин нахмурил брови и постучал пальцем по подбородку. «Странно. Обычно люди приходят ко мне именно за этим».
«Вы уж простите меня, если я с трудом в это верю. Не могу представить, чтобы кто-то в здравом уме пришел сюда за советом по поводу своих отношений. Вы живете в норе под пещерой».
«Пф. Мы такие предвзятые, да? Не стоит судить о человеке из-за его жилья. Хочу, чтобы ты знал, что это очень специализированная тренировочная площадка для моей ученицы».
Тиллиан поморщился. «У тебя есть ученица? Это, пожалуй, худшая новость за весь день. Слушай, Ревин, бросай притворяться. Серьезно. Я не знаю, чем ты занимался, но знаю, что ты не полный идиот. Это серьезно. Мир в опасности. Хаос…»
«Мир всегда в опасности», — сказал Ревин, фыркнув. «Просто это первый раз, когда ты это осознал. Но, полагаю, ты проделал немалый путь, чтобы найти меня. Наверное, будет невежливо, если я заставлю тебя ждать здесь слишком долго».
«Да, весьма невежливо».
Ревин спрыгнул в дыру, через которую выбрался несколькими минутами ранее. Тиллиан последовал за ним, больше для того, чтобы удостовериться, что тот не сможет сбежать, чем потому, что ему действительно хотелось следовать за Ревином куда бы то ни было.
Помещение под пещерой было обставлено, но скудно. В центре, в нескольких шагах от того места, где они вдвоем спустились на землю, стоял единственный деревянный стол. Вокруг него располагались три старых неудобных на вид деревянных стула. На одном из них лежала мягкая подушка.
В остальном здесь было пусто. Каменная дверь сбоку комнаты была приоткрыта, но недостаточно, чтобы Тиллиан мог что-либо разглядеть в коридоре.
«Не стесняйся, присаживайся», — сказал Ревин, быстро плюхаясь на стул с подушкой. «Только не туда, где сижу я, замечу».
«Я и не собирался этого делать». Тиллиан уселся за стол напротив странного острозубого мужчины. Если бы он не видел воочию, на что способен Ревин, то счел бы его невменяемым.
«Итак», — сказал Ревин, его рот растянулся в широком зевке, который он и не пытался скрыть. «Что заставило тебя впасть в такую панику, что ты проделал весь этот путь через все королевство, чтобы найти меня, Тиллиан? Насколько я помню, ты был на хвосте у Визена».
«Я… подожди. Я думал, ты меня не помнишь. А ты определенно помнишь».
«Помню?» Ревин склонил голову набок. «Это, вероятно, будет зависеть от того, сколько моего времени ты тратишь впустую. Я очень занятой человек, знаешь ли. Мне нужно тренировать ученицу».
«Хаос в королевстве усилился. Значительно».
Ревин помолчал. «Ладно. Это, пожалуй, стоящая проблема. Я внимательно слушаю. Какая же морока».
Его рука метнулась в сторону. Тени взметнулись от земли, превращаясь в очертания зловещей косы. Оружие рассекло воздух прежде, чем Тиллиан успел подумать о движении. За долю секунды оно зацепилось за его шею.
По пещере разнесся громкий лязг и звон металла о металл.
Мгновение спустя раздался глухой стук: серп упал на пол рядом с Тиллианом. Он удивленно уставился на него. Атака произошла из ниоткуда. Он не ощущал никакого присутствия или магии, направленной на его домен, а комната была не настолько велика, чтобы кто-то мог спрятаться вне зоны его досягаемости.
Ревин отдернул косу назад, когда серп внезапно отпрянул обратно в темноту на краю комнаты.
Из нее шагнула молодая женщина, серебристые волосы, рассыпавшиеся по плечам, выдавали в ней Торрина. Ее глаза были пустыми и безжизненными, как луна в облачную ночь. Серп, который Ревин только что заблокировал, висел на цепочке в ее руках, покачиваясь, словно маятник, пока она подходила к столу.
«Прости, Элли», — сказал Ревин, причем в его голосе звучало искреннее извинение. «Но с этим тренироваться не получится. Он гость».
«С каких это пор к тебе вообще кто-то ходит в гости?»
«Я очень популярный человек. У меня дюжина друзей. Может, даже две дюжины. Разве я никогда тебе не рассказывал, какой я крутой?»
«Больше раз, чем я когда-либо могла бы сосчитать. Людям, у которых много друзей, не нужно их считать. Им также не нужно говорить, что они крутые».
«Люди с острым языком вообще не имеют друзей. И это называется визуализацией. Тебе стоит как-нибудь попробовать. Начни с визуализации хоть какого-нибудь таланта (1)», — парировал Ревин. Он указал на последний стул. «Садись. Можешь пока посидеть».
«Кто это?» спросил Тиллиан, следя за Элли сузившимися глазами, пока она осторожно опускалась на стул напротив него. «Твоя ученица? Как ей удалось скрыться от моего домена?»
«Наверное, в наши дни обучение Инквизиторов оставляет желать лучшего. Вас что, не учили скрывать свою руническую энергию? Она подстраивает энергию, вытекающую из ее тела, под существующую в комнате. Это делает ее невидимой для тех болванов, которые используют свои домены только для того, чтобы чувствовать колебания силы».
«Это техника смехотворно высокого уровня», — сказал Тиллиан. «Ее практически невозможно удерживать в течение длительного времени. Я думал, что твоя ученица будет 2-го ранга или что-то в этом роде. Какого она ранга?»
«Это хороший вопрос». Ревин почесал подбородок. «Эллисон, какой у тебя ранг?»
«Ты можешь хотя бы попытаться правильно произнести мое имя?» устало спросила Элли. «Эллисон — это даже не девчачье имя».
«Оно может стать таковым, если девушка этого захочет», — сказал Ревин. «В этом мире все можно взять, обладая достаточной силой. Я приложу усилия, чтобы запомнить твое имя, когда ты дойдешь до той стадии, когда это будет стоить моего времени. Радуйся, что я начинаю с правильного звука».
«Я Элайн», — сказала девушка, посмотрев на Тиллиана. «А ты, должно быть, отчаялся или совсем глуп».
Тиллиан нахмурился. Элайн… это имя что-то напоминало. Она определенно была из семьи Торрин. Волосы, конечно, тоже выдавали ее, но теперь он был уверен в этом еще больше.
«Почему здесь Торрин?»
«Ее мать-идиотка проиграла ее жизнь в азартную игру. Я выиграл ее», — ответил Ревин, пожимая плечами. «И я не могу терпеть некомпетентность. Я очень преданный крестный отец. Она должна быть польщена. Много ли ты знаешь людей с крутыми крестными? Не так уж много».
«Ревин — твой крестный?» потрясенно переспросил Тиллиан.
«Нет», — ответила Элайн. «Он все перепутал».
«Джеймс мне нравился больше, чем ты», — сообщил Ревин Элайн. «Он был гораздо менее нытиком. Однако ты умеешь готовить яичницу гораздо лучше, чем он. Хотя ты и сама встаешь с кровати. Это два очка в твою пользу».
Тиллиан постучал пальцем по столу. Он и так потерял уже достаточно времени на это — и, честно говоря, когда он оправился от удивления, ему стало безразлично, зачем Ревин держал здесь одного из отпрысков семьи Торрин. Его работа была слишком важна, чтобы отвлекаться от нее надолго.
«Хаос», — напомнил Тиллиан Ревину. «Думаю, что в королевстве что-то произошло. Я потерял след Визена, когда он ушел в Проклятые Равнины, но нашел его убежище. В нем были сильные следы магии Хаоса, как мы и подозревали. И я снова почувствовал эту энергию хаоса совсем недавно. Она усиливается».
«Это действительно проблематично», — произнес Ревин. На его лице появилось нехарактерно серьезное выражение. «Я никогда не отличался особой чувствительностью к хаосу, но припоминаю, что у тебя было довольно острое чутье на него. Если мне не изменяет память, именно так ты изначально и выслеживал Визена. Это увеличение значительное?»
«Весьма. Как будто баланс сместился», — сказал Тиллиан. «И до сих пор не вернулся в норму. Это серьезно. Я бы не стал искать тебя, если бы это было не так, поверь мне».
«О, я верю», — сказал Ревин. «Я делаю все возможное, чтобы идиоты не беспокоили меня во время работы, если только обстоятельства не вынуждают к этому абсолютно. Возможно, мне придется скорректировать свои планы».
«Что такое Хаос?» спросила Элайн, нахмурив брови. «Какая-то Руна?»
Тиллиан почти ожидал, что Ревин взорвется от раздражения из-за ее вмешательства. Но, к его удивлению, безумец ответил без промедления.
«Первобытная форма рунической силы. Очень опасная, способная нанести огромный вред в неправильных руках. Я не собирался учить тебя этому в ближайшее время. По крайней мере, в течение нескольких лет. Это настоящая головная боль. Мне придется пропустить так много уроков кулинарии».
«Ты же мне говорил, что мы с ними закончили!»
«Стремление к совершенству никогда не прекращается, Эллиот. Умение готовить еду, используя только те продукты, которые есть под рукой, — очень важный навык. Даже Джеймс не смог им овладеть».
«Ну да, наверное потому, что он не использовал оружие. Как вообще можно резать мясо рукой?»
«Это его вина, что он не выбрал оружие».
«Он мог бы выбрать оружие, если бы ты сказал ему, что ему придется с ним готовить».
«Удача играет не меньшую роль в успехе, чем мастерство. Серп больше подходит для срезания пшеницы, но для нарезки продуктов он определенно лучше, чем руки. Молодец».
«Почему-то мне от этого легче не стало», — сказала Элайн, глубже оседая на стуле.
«Дети», — сказал Ревин, покачав головой. «Со временем они все поймут. Уверен, что ты понимаешь, о чем я, Инквизитор».
Тиллиан не понимал.
«Разумеется», — сказал он несколько неубедительно. «Конечно. Но насчет хаоса…»
«Да-да». Ревин покачал головой и поднял руку. «Я не забыл. Кажется, в последнее время я был немного слишком рассеян. Возможно, пришло время вернуться на поверхность».
Глаза Элайн расширились. «Да! Это звучит как блестящая идея. Хаос очень опасен. С ним нужно справиться, поэтому мы должны работать все вместе, чтобы он не угрожал королевству. Я, конечно, тоже пойду. Чтобы помочь».
«Нет. Ты останешься здесь и продолжишь тренировки в одиночку».
У Элайн отвисла челюсть, когда все волнение и надежда испарились из ее тела за долю секунды. «Что? Нет! Пожалуйста, не оставляй меня здесь. Я хочу снова увидеть солнце!»
Ревин гоготнул. «Шучу. Твое обучение еще не закончено. Тебе еще многому предстоит научиться. О, я знаю. У меня появилась блестящая идея».
«Серьезно?» Элайн прищурилась на Ревина, и в ее глазах вновь загорелся крошечный огонек надежды.
«О, да. Все мои идеи блестящи, но эта мне особенно нравится, потому что она позволяет мне переложить часть своей работы на кого-то другого». Ревин потер руки и кивнул. Он поднялся на ноги и жестом пригласил остальных сделать то же самое. «Идемте. У нас намечается путешествие».
«Куда?» спросил Тиллиан. «У тебя есть какая-то зацепка о хаосе?»
«Нет», — ответил Ревин. «Но у меня есть несколько семян, которые я посадил и которые уже должны были начать цвести. Думаю, некоторые из них уже как раз должны будут давать плоды».
«Так куда мы направляемся?» Тиллиан нахмурился. Было сложно сказать, сошел ли Ревин с ума или у него есть реальный план — хотя, скорее всего, было и то, и другое.
«В один из Бастионов», — ответил Ревин со зловещей ухмылкой. «Мы отправляемся в Арбитаж».
— — -
П.: Название главы в оригинале «The Place to Go» однозначно выглядит гораздо стильнее, чем его дословный перевод на русском, но все попытки поиграть в адаптацию смысла привели меня только к этому полуфабрикату…
(1) — В оригинале эта реплика выглядит как «People with smart mouths don’t get friends at all. And it is called manifesting. You should try it sometime. Start by manifesting some skill,» Revin countered.» С пониманием смысла были большие проблемы, пока ChatGPT мне не сообщил, что «В последние годы в англоязычном интернете (особенно в TikTok, Instagram, Reddit) «manifesting» стало означать самовнушение, позитивную визуализацию или «притяжение желаемого»», и тогда паззл сложился. Но не уверена, что мне удалось правильно передать это в переводе (что «визуализация» здесь правильный аналог), поэтому по обыкновению открыта к предложениям ^^
P. S. Очень надеюсь, что подобные накладки по работе больше повторяться не будут, выжить было тяжеловато.
Ревин окинул его пустым взглядом. «Наивный. Ты не можешь изменить человека, когда начинаешь с ним отношения. Каким он есть, таким он и останется».
«Это романтический совет. Он даже не глубокий и не вдумчивый. Кто не слышал этого от своих родителей или друзей в тот или иной момент?»
«Это хороший романтический совет. Никогда не знаешь, когда он пригодится. Все люди говорят, что знают это, но мало кто знает на самом деле. Все думают, что они другие. Есть большая разница между логическим знанием чего-то и реальным пониманием и применением этого».
«Я здесь не ради романтических советов».
«Нет?» Ревин нахмурил брови и постучал пальцем по подбородку. «Странно. Обычно люди приходят ко мне именно за этим».
«Вы уж простите меня, если я с трудом в это верю. Не могу представить, чтобы кто-то в здравом уме пришел сюда за советом по поводу своих отношений. Вы живете в норе под пещерой».
«Пф. Мы такие предвзятые, да? Не стоит судить о человеке из-за его жилья. Хочу, чтобы ты знал, что это очень специализированная тренировочная площадка для моей ученицы».
Тиллиан поморщился. «У тебя есть ученица? Это, пожалуй, худшая новость за весь день. Слушай, Ревин, бросай притворяться. Серьезно. Я не знаю, чем ты занимался, но знаю, что ты не полный идиот. Это серьезно. Мир в опасности. Хаос…»
«Мир всегда в опасности», — сказал Ревин, фыркнув. «Просто это первый раз, когда ты это осознал. Но, полагаю, ты проделал немалый путь, чтобы найти меня. Наверное, будет невежливо, если я заставлю тебя ждать здесь слишком долго».
«Да, весьма невежливо».
Ревин спрыгнул в дыру, через которую выбрался несколькими минутами ранее. Тиллиан последовал за ним, больше для того, чтобы удостовериться, что тот не сможет сбежать, чем потому, что ему действительно хотелось следовать за Ревином куда бы то ни было.
Помещение под пещерой было обставлено, но скудно. В центре, в нескольких шагах от того места, где они вдвоем спустились на землю, стоял единственный деревянный стол. Вокруг него располагались три старых неудобных на вид деревянных стула. На одном из них лежала мягкая подушка.
В остальном здесь было пусто. Каменная дверь сбоку комнаты была приоткрыта, но недостаточно, чтобы Тиллиан мог что-либо разглядеть в коридоре.
«Не стесняйся, присаживайся», — сказал Ревин, быстро плюхаясь на стул с подушкой. «Только не туда, где сижу я, замечу».
«Я и не собирался этого делать». Тиллиан уселся за стол напротив странного острозубого мужчины. Если бы он не видел воочию, на что способен Ревин, то счел бы его невменяемым.
«Итак», — сказал Ревин, его рот растянулся в широком зевке, который он и не пытался скрыть. «Что заставило тебя впасть в такую панику, что ты проделал весь этот путь через все королевство, чтобы найти меня, Тиллиан? Насколько я помню, ты был на хвосте у Визена».
«Я… подожди. Я думал, ты меня не помнишь. А ты определенно помнишь».
«Помню?» Ревин склонил голову набок. «Это, вероятно, будет зависеть от того, сколько моего времени ты тратишь впустую. Я очень занятой человек, знаешь ли. Мне нужно тренировать ученицу».
«Хаос в королевстве усилился. Значительно».
Ревин помолчал. «Ладно. Это, пожалуй, стоящая проблема. Я внимательно слушаю. Какая же морока».
Его рука метнулась в сторону. Тени взметнулись от земли, превращаясь в очертания зловещей косы. Оружие рассекло воздух прежде, чем Тиллиан успел подумать о движении. За долю секунды оно зацепилось за его шею.
По пещере разнесся громкий лязг и звон металла о металл.
Мгновение спустя раздался глухой стук: серп упал на пол рядом с Тиллианом. Он удивленно уставился на него. Атака произошла из ниоткуда. Он не ощущал никакого присутствия или магии, направленной на его домен, а комната была не настолько велика, чтобы кто-то мог спрятаться вне зоны его досягаемости.
Ревин отдернул косу назад, когда серп внезапно отпрянул обратно в темноту на краю комнаты.
Из нее шагнула молодая женщина, серебристые волосы, рассыпавшиеся по плечам, выдавали в ней Торрина. Ее глаза были пустыми и безжизненными, как луна в облачную ночь. Серп, который Ревин только что заблокировал, висел на цепочке в ее руках, покачиваясь, словно маятник, пока она подходила к столу.
«Прости, Элли», — сказал Ревин, причем в его голосе звучало искреннее извинение. «Но с этим тренироваться не получится. Он гость».
«С каких это пор к тебе вообще кто-то ходит в гости?»
«Я очень популярный человек. У меня дюжина друзей. Может, даже две дюжины. Разве я никогда тебе не рассказывал, какой я крутой?»
«Больше раз, чем я когда-либо могла бы сосчитать. Людям, у которых много друзей, не нужно их считать. Им также не нужно говорить, что они крутые».
«Люди с острым языком вообще не имеют друзей. И это называется визуализацией. Тебе стоит как-нибудь попробовать. Начни с визуализации хоть какого-нибудь таланта (1)», — парировал Ревин. Он указал на последний стул. «Садись. Можешь пока посидеть».
«Кто это?» спросил Тиллиан, следя за Элли сузившимися глазами, пока она осторожно опускалась на стул напротив него. «Твоя ученица? Как ей удалось скрыться от моего домена?»
«Наверное, в наши дни обучение Инквизиторов оставляет желать лучшего. Вас что, не учили скрывать свою руническую энергию? Она подстраивает энергию, вытекающую из ее тела, под существующую в комнате. Это делает ее невидимой для тех болванов, которые используют свои домены только для того, чтобы чувствовать колебания силы».
«Это техника смехотворно высокого уровня», — сказал Тиллиан. «Ее практически невозможно удерживать в течение длительного времени. Я думал, что твоя ученица будет 2-го ранга или что-то в этом роде. Какого она ранга?»
«Это хороший вопрос». Ревин почесал подбородок. «Эллисон, какой у тебя ранг?»
«Ты можешь хотя бы попытаться правильно произнести мое имя?» устало спросила Элли. «Эллисон — это даже не девчачье имя».
«Оно может стать таковым, если девушка этого захочет», — сказал Ревин. «В этом мире все можно взять, обладая достаточной силой. Я приложу усилия, чтобы запомнить твое имя, когда ты дойдешь до той стадии, когда это будет стоить моего времени. Радуйся, что я начинаю с правильного звука».
«Я Элайн», — сказала девушка, посмотрев на Тиллиана. «А ты, должно быть, отчаялся или совсем глуп».
Тиллиан нахмурился. Элайн… это имя что-то напоминало. Она определенно была из семьи Торрин. Волосы, конечно, тоже выдавали ее, но теперь он был уверен в этом еще больше.
«Почему здесь Торрин?»
«Ее мать-идиотка проиграла ее жизнь в азартную игру. Я выиграл ее», — ответил Ревин, пожимая плечами. «И я не могу терпеть некомпетентность. Я очень преданный крестный отец. Она должна быть польщена. Много ли ты знаешь людей с крутыми крестными? Не так уж много».
«Ревин — твой крестный?» потрясенно переспросил Тиллиан.
«Нет», — ответила Элайн. «Он все перепутал».
«Джеймс мне нравился больше, чем ты», — сообщил Ревин Элайн. «Он был гораздо менее нытиком. Однако ты умеешь готовить яичницу гораздо лучше, чем он. Хотя ты и сама встаешь с кровати. Это два очка в твою пользу».
Тиллиан постучал пальцем по столу. Он и так потерял уже достаточно времени на это — и, честно говоря, когда он оправился от удивления, ему стало безразлично, зачем Ревин держал здесь одного из отпрысков семьи Торрин. Его работа была слишком важна, чтобы отвлекаться от нее надолго.
«Хаос», — напомнил Тиллиан Ревину. «Думаю, что в королевстве что-то произошло. Я потерял след Визена, когда он ушел в Проклятые Равнины, но нашел его убежище. В нем были сильные следы магии Хаоса, как мы и подозревали. И я снова почувствовал эту энергию хаоса совсем недавно. Она усиливается».
«Это действительно проблематично», — произнес Ревин. На его лице появилось нехарактерно серьезное выражение. «Я никогда не отличался особой чувствительностью к хаосу, но припоминаю, что у тебя было довольно острое чутье на него. Если мне не изменяет память, именно так ты изначально и выслеживал Визена. Это увеличение значительное?»
«Весьма. Как будто баланс сместился», — сказал Тиллиан. «И до сих пор не вернулся в норму. Это серьезно. Я бы не стал искать тебя, если бы это было не так, поверь мне».
«О, я верю», — сказал Ревин. «Я делаю все возможное, чтобы идиоты не беспокоили меня во время работы, если только обстоятельства не вынуждают к этому абсолютно. Возможно, мне придется скорректировать свои планы».
«Что такое Хаос?» спросила Элайн, нахмурив брови. «Какая-то Руна?»
Тиллиан почти ожидал, что Ревин взорвется от раздражения из-за ее вмешательства. Но, к его удивлению, безумец ответил без промедления.
«Первобытная форма рунической силы. Очень опасная, способная нанести огромный вред в неправильных руках. Я не собирался учить тебя этому в ближайшее время. По крайней мере, в течение нескольких лет. Это настоящая головная боль. Мне придется пропустить так много уроков кулинарии».
«Ты же мне говорил, что мы с ними закончили!»
«Стремление к совершенству никогда не прекращается, Эллиот. Умение готовить еду, используя только те продукты, которые есть под рукой, — очень важный навык. Даже Джеймс не смог им овладеть».
«Ну да, наверное потому, что он не использовал оружие. Как вообще можно резать мясо рукой?»
«Это его вина, что он не выбрал оружие».
«Он мог бы выбрать оружие, если бы ты сказал ему, что ему придется с ним готовить».
«Удача играет не меньшую роль в успехе, чем мастерство. Серп больше подходит для срезания пшеницы, но для нарезки продуктов он определенно лучше, чем руки. Молодец».
«Почему-то мне от этого легче не стало», — сказала Элайн, глубже оседая на стуле.
«Дети», — сказал Ревин, покачав головой. «Со временем они все поймут. Уверен, что ты понимаешь, о чем я, Инквизитор».
Тиллиан не понимал.
«Разумеется», — сказал он несколько неубедительно. «Конечно. Но насчет хаоса…»
«Да-да». Ревин покачал головой и поднял руку. «Я не забыл. Кажется, в последнее время я был немного слишком рассеян. Возможно, пришло время вернуться на поверхность».
Глаза Элайн расширились. «Да! Это звучит как блестящая идея. Хаос очень опасен. С ним нужно справиться, поэтому мы должны работать все вместе, чтобы он не угрожал королевству. Я, конечно, тоже пойду. Чтобы помочь».
«Нет. Ты останешься здесь и продолжишь тренировки в одиночку».
У Элайн отвисла челюсть, когда все волнение и надежда испарились из ее тела за долю секунды. «Что? Нет! Пожалуйста, не оставляй меня здесь. Я хочу снова увидеть солнце!»
Ревин гоготнул. «Шучу. Твое обучение еще не закончено. Тебе еще многому предстоит научиться. О, я знаю. У меня появилась блестящая идея».
«Серьезно?» Элайн прищурилась на Ревина, и в ее глазах вновь загорелся крошечный огонек надежды.
«О, да. Все мои идеи блестящи, но эта мне особенно нравится, потому что она позволяет мне переложить часть своей работы на кого-то другого». Ревин потер руки и кивнул. Он поднялся на ноги и жестом пригласил остальных сделать то же самое. «Идемте. У нас намечается путешествие».
«Куда?» спросил Тиллиан. «У тебя есть какая-то зацепка о хаосе?»
«Нет», — ответил Ревин. «Но у меня есть несколько семян, которые я посадил и которые уже должны были начать цвести. Думаю, некоторые из них уже как раз должны будут давать плоды».
«Так куда мы направляемся?» Тиллиан нахмурился. Было сложно сказать, сошел ли Ревин с ума или у него есть реальный план — хотя, скорее всего, было и то, и другое.
«В один из Бастионов», — ответил Ревин со зловещей ухмылкой. «Мы отправляемся в Арбитаж».
— — -
П.: Название главы в оригинале «The Place to Go» однозначно выглядит гораздо стильнее, чем его дословный перевод на русском, но все попытки поиграть в адаптацию смысла привели меня только к этому полуфабрикату…
(1) — В оригинале эта реплика выглядит как «People with smart mouths don’t get friends at all. And it is called manifesting. You should try it sometime. Start by manifesting some skill,» Revin countered.» С пониманием смысла были большие проблемы, пока ChatGPT мне не сообщил, что «В последние годы в англоязычном интернете (особенно в TikTok, Instagram, Reddit) «manifesting» стало означать самовнушение, позитивную визуализацию или «притяжение желаемого»», и тогда паззл сложился. Но не уверена, что мне удалось правильно передать это в переводе (что «визуализация» здесь правильный аналог), поэтому по обыкновению открыта к предложениям ^^
P. S. Очень надеюсь, что подобные накладки по работе больше повторяться не будут, выжить было тяжеловато.
Закладка