Опции
Закладка



Глава 417: Не думаю, что мне под силу...(2)

Ослепительные солнечные лучи приветствовали новый день.

Счастливый Хён Чжон шел попрощаться с выстроившимися в ровные ряды учениками горы Хуа.

Несколько прошедших дней были богаты на неприятные события, но все они являлись гордыми учениками с горы Хуа, что одолели в бою воинов Сил Зла.

В такой особенный день, как сегодня, он хотел надлежаще проводит столь достойных учеников…

Достойных…

«Мм?»

Чего? Да уж, и впрямь достойные.

Эти широкие плечи.

Но головы на тех плечах отличались черноватыми и синеватыми оттенками…

- …вас избили?

- …

Ученики избегали взгляда Хён Чжона, не отвечая. Заметив, что они отмалчиваются, лицо Хён Чжона покраснело, и он начал кричать.

- Чхон Мён!!! Ты ублюдок!!

- А? 

Стоя совершенно безучастно, Чхон Мён расширил глаза от яростного окрика. И это еще больше разозлило Хён Чжона.

- Ты правда избиваешь своих сасуков и сахёнов, пока их глаза полностью не заплывут?

- Я?

Чхон Мён прищурился, указывая на себя.

- Верно! Кто еще мог сотворить подобное!

- Я?

- Да! Ты!

Чхон Мён перевел взгляд в сторону.Вздрог.

Затыком чувствуя недовольство, Пэк Чхон свистел себе под нос и смотрел на далекие горы.

- … хааах.

Вы необоснованно обвиняете его, но разве обычно не Чхон Мён постоянно ругал других? Но сейчас ему показалось это особенно несправедливо.

- Я…

Проклятый сасук наконец-то пришел в себя!

Как раз в тот момент, когда Чхон Мён собирался пожаловаться на эту несправедливость.

- Если они сделали что-то не так, то их нужно бить.

- Заткнись! Ты!

Когда Хён Ён украдкой помог Чхон Мёну, Хён Чжон вспылил пуще прежнего.

Печально осознавать, что даже Хён Ён не сомневался, что тем, кто избил этих детей, был Чхон Мён.

- Я их не бил.

- Тогда кто их избил? КТО!

На вопросы Хён Чжона все ученики повернули головы в одну сторону.

- …

Хён Чжон тоже перевел взгляд, и почувствовал, что всякая надежда потеряна.

- Ты…?

Глядя на ученика, отчаяние захлестнуло его с головой, и на лице ясно была выражена обреченность.

Праведный Меч горы Хуа; Пэк Чхон; Великий Сахён учеников Пэк; и мечник с горы Хуа отчаянно избегал его взгляда.

- …

Ты?

Ты, а не Чхон Мён?

Пэк Чхон?

- Кхм. 

Пэк Чхон прикрыл рот кулаком и прочистил горло.

И, глядя прямо на Хён Чжона, уверенно заявил.

- Поскольку выигранный бой вскружил голову ученикам секты, я наставлял детей как Великий Сахён горы Хуа.

- Наставлял?

- Да!

-…и с каких это пор ученика горы Хуа нужно так сильно избивать?

- А? 

Пэк Чхон, что до сих пор отвечал уверенно, склонил голову.

- Не подумал об этом…

- …

Плечи Хён Чжона поникли; он не мог найти слов. Хён Сан увидел, как он осунулся и расстроился, и обнял Хён Чжона за плечи.

- Мы провожаем детей в дорогу. Успокойся, лидер секты.

- …как ужасно. Все это наша ошибка.

- Не говори такие вещи при детях. Успокойся, успокойся. Хён Ён, присмотри за лидером секты секунду.

- Да, сахён.

Хён Ён притянул Хён Чжона и поставил себе за спину.

- …Гора Хуа… Учения горы Хуа…

Они слышали слабое бормотание Хён Чжона, но никто не вслушивался, что он пытается донести.

- Кхм. 

Хён Сан выступил вперед.

- Я озвучу кто отправится с Чхон Мёном в Сычуань…

- Старейшина.

Пэк Чхон тихо заговорил.

- Посредством четкого обсуждения среди учеников мы решили, кто последует ним в путешествии в Сычуань.

- …с чего бы ты решаешь?

- …

Пэк Чхон вздрогнул, словно не подумал об этом.

- Тц, тц. Дети столь резвые в наше время. Твои младшие пострадали из-за обсуждения?

- Я не бил их…

Эти идиоты напали на меня первыми!

Но Пэк Чхон не мог во всеуслышание рассказать о вчерашнем. Даже при мысли об этом у него сводило скулы, и если он выболтает, то признает, что Чхон Мён все время был прав и тогда он победит.

- Пэк Чхон, Юн Чжон, Чо Голь, Ю Исоль, Тан Сосо и Пэк Сан.

- Да!

Вперед выступили все, чьи имена назвали.

- Пэк Чхон.

- Да, старейшина.

- Обычно, кто-нибудь из нас, либо я, либо Хён Ён должен возглавлять миссию. Но на этот раз дела идут не очень хорошо, и Ун Гём тоже не сможет пойти. Как вы все знаете, ему пока сложно брать на себя такие задачи. Итак, сможешь ли ты возглавить группу?

- Да, старейшина. Не волнуйтесь. Мне и прежде доводилось отправляться в долгую дорогу с группой, так что особых трудностей возникнуть не должно.

Пэк Чхон смело заверил старейшину.

- Хорошо. Также с вами направятся лидер Клана Призраков и его помощник, так что обеспокойся, и пресеки любые неприятности в дороге.

- Да!

Из-за спины Пэк Чхона раздался шепот.

- Если все равно выбрал старейшина, тогда за что мы огребли?

Они не возражали против ударов Пэк Чхона, но самые болезненные атаки пришли от Ю Исоль, что внезапно ворвалась в сражение.

- В ней нет ни любви, ни жалости!

- Мы их младшие, не должны ли они были проявить милосердие!

- Им следует забыть обо всех титулах, что у них есть!

Пэк Чхон слышал, о чем они шептались, даже не поворачивая головы.

- Я все слышу.

- …

- Может, еще разочек поспорим, кто кого сильнее, прежде чем я уйду?

- …Нет.

Демонстрируя достоинство великого сахёна, Пэк Чхон пожал плечами.

Тем временем позади разговаривали Чхон Мён и Ун Гём.

- Я позабочусь о них, так что не волнуйся.

- Волноваться? Я всегда верил в тебя, наставник.

Чхон Мён широко улыбнулся.

- Нужно помнить лишь об одном…

- Мм? 

Хе-хе. Что ж, эмоции - вещь непредсказуемая. Когда видишь задыхающихся учеников на земле, сердце смягчается, и тогда невольно задаешься вопросом, действительно ли необходимо так сильно на них давить. Но потом…

- Вспоминаешь, что однажды, эти тренировки спасут жизнь твоим ученикам, верно?

- Точно! Как и ожидалось от наставника!

- Ты имеешь в виду, что чем больше я буду походить на дьявола, тем в большей безопасности будут дети?

- Ага.

Ун Гём молча кивнул.

- Не волнуйся. Я сделаю все для безопасности моих детей.

Чхон Мён посмотрел на Ун Гёма.

- Я буду усердно заниматься с ними и обучу их, так что ты удивишься, когда вернешься.

- Отлично!

- И…

Ун Гём спокойно посмотрел на Чхон Мёна и прошептал едва слышно.

- Спасибо.

- Эх. За что тут благодарить?

- …

Глаза Ун Гёма с гордостью взирали на Чхон Мёна.

Прошлой ночью Чхон Мён посетил его и отдал две книги. Равновесие Шести и Меч Семи Цветов Сливы. Основные техники горы Хуа.

Но версии, отданные Чхон Мёном, были особенными. Они были переделаны специально под Ун Гёма, что стал левшой.

Новый метод, написанный с учетом изменения баланса и веса, сопровождаемые потерей руки.

«Иметь возможность прочесть их и обучиться по ним, и впрямь, невероятно».

Но гораздо приятнее была та забота, усилия и искренность, вложенные в создание техники специально для Ун Гёма.

- Не волнуйся и уходи. Мои ученики станут сильнее, и вместе с ними я, тот, кто поведет их.

Глядя в его горящие решимостью глаза, Чхон Мён наклонил голову набок.

«Я ж не перегнул?»

Надеюсь, он не станет излишне мучить детей?

Эх.

______________________________________________________________

Деревня Хуа Ум.

Металл поместили в большую телегу, и ученики с горы Хуа связали его, чтобы он не упал.

- …но эта телега выглядит так, как будто она тоже сделана из железа?

- Холодное железо тяжелое, так как же его тащить? Как ты думаешь, деревянная телега сможет выдержать такой вес?

Оглядывая телегу со всех сторон, Пэк Чхон поинтересовался.

- Чхон Мён.

- М? 

- Сколько лошадей ты приготовил?

- Семь.

- Ясно. Но тебе не кажется, что семерых будет недостаточно? Смогут ли они тянуть телегу?

- Все в порядке. Они сильны.

- Тогда хорошо, но где же лошади? Нам нужно запрячь их сейчас. Возможно, Ынха…

- Они здесь.

- А? Здесь?

- Вот же.

Чхон Мён указал подбородком на Пэк Чхона. И подойдя к Пэк Чхону, он посмотрел на всех остальных учеников.

- Вы можете использовать все что угодно, будь то внутренняя ци или техника передвижения. Не важно.

- …

- Не переживайте. Телега выполнена под заказ, особенным образом. Как бы быстро вы ни бежали, телега не сломается. Вы можете бежать так, как вам больше нравится.

- Дерьмо…

- А? 

- …Ничего.

Пэк Чхон кивнул со слезами на глазах.

Неожиданностью явно не стало. Где-то в глубине души он знал, что этот ублюдок не даст им покоя.

Так было всегда.

- Ученик Чхон Мён. Куда поставить?

- Ох, вы здесь. Я ждал вас. Вот сюда, пожалуйста.

- Да!

Члены торговой гильдии кряхтя и стеная, поставили что-то перед Чхон Мёном.

Стук!

Их ящиков послышалось лязганье.

«Что?»

Все, кроме Чхон Мёна, с тревогой заглядывали в ящики.

«Мячи?»

В ящике громоздились железные шары; странным было то, что в шарах виднелось отверстие размером с запястье взрослого человека.

- Какие странные вещицы.

- Ого? Похожи на кандалы? Так вот как они выглядят в итоге. Хе-хе…

Редкие вещицы…

Очень редкие…

- Ну же.

- … Чего? 

- Надевайте их на ноги и на руки.

- …

Пэк Чхон посмотрел на Чхон Мёна, а после внутрь ящика.

- Это?

- Ага.

Чхон Мён широко и ярко улыбался.

- Они были закончены точно в срок. Пришлось прилично потратиться, не малые деньги я за них отдал.

- …

- Чего ждете?

Все задрожали.

«...этот ублюдок...»

Они ошиблись.

Они недооценили Чхон Мёна. Какими бы тяжелыми ни были тренировки на горе Хуа, рядом с ним было намного хуже!

- У нас нет времени, так что поторопитесь. Или мне самому надеть их на вас?

- … Нет.

Плюнув на все, Пэк Чхон неохотно потянулся к ящику.

- Ч-что? Почему они настолько тяжелые?

- Они из свинца. А как известно, он тяжелее обычного железа.

Хван Чжон И радостно объяснял им.

- Хахаха! Его трудно получить!

Не смейся!

Неужто и тебя потекла крыша? Ты чего смеешься над нами?

- Эй-эй, поторопитесь, времени в обрез.

- Хуух….

Каждый прицепил к запястьям и лодыжкам железные утяжелители.

- Куаак. 

- Угх… хаа… это.

- М-мое плечо отваливается.

Казалось, что черные кандалы притягивали их к земле.

- Теперь, когда наши приготовления закончены, можем мы, наконец, выдвигаться?

Чхон Мён указал на телегу.

Лошади горы Хуа… Нет, ученики поплелись вперед и заняли соответствующие позиции с пустыми глазами, что говорило о том, что они отказались от всех своих надежд и приняли суровую действительность. Обычно вид людей, тянущих телегу, должен веселить, но Чхон Мён не выглядел счастливым.

- А ты чего стоишь?

- …А? 

- Чего? Или ты надеялся ехать со мной?

- …

Хэ Ён изо всех сил старался избегать взгляда Чхон Мёна, и поплелся вперед.

- Быстрее давай.

- …да.Клак.

Он также нацепил на себя железные утяжелители похожие на кандалы, и зашагал к передней части телеги, как корова на убой.

- Посмотрите-ка на них.

Чхон Мён цокнул языком и с улыбкой повернулся к Хван Чжон И.

- Отличная работа.

- Неужели? Просто будь осторожен.

- И, пожалуйста, как можно скорее решите проблему.

- Да. Мы только что получили письмо от старейшин гильдии, и мы разделяем те же мысли, что и ты, ученик.

- … ты точно призрак, выигравший в лотерею.

- Хахаха. Разве не это означает быть торговцем?

Бросив лишь туманные фразы, они обменялись рукопожатием.

- Тогда ладно…

- Эй! Ээй! Божественный Дракон горы Хуа!

Когда они уже собирались отправляться, они увидели, как издалека к ним бежал человек.

- Куда ты снова идешь? Возьми и меня с собой!

Чхон Мён цокнул языком и покачал головой.

- Хах, нищий только и делает, что сомневается в нас, так почему хочешь пойти с нами?

Хон Дэ Кван, подошедший к Чхон Мёну, наклонился, отдышался, и закричал.

- Негодник! Куда бы ты ни пошел, тебе ведь нужно получать мои отчеты!

- Ты хочешь пойти?

- Конечно! Кто даст тебе информацию без меня, а? К тому же, мне нужно отчитаться в отделении. Если возьмешь меня с собой, то сразу узнаешь, если что-нибудь произойдет на горе Хуа.

- Хм. 

Но Чхон Мён выглядел так, будто он все еще не хотел брать его с собой. Хон Дэ Кван ударил себя в грудь.

- Ха… Божественный дракон горы Хуа! Я Хон Дэ Кван!

- И?

- Ты все еще не понимаешь, насколько я полезен? У меня есть важная информация, что удивит тебя. В этот раз точно!

- И что же там?

Когда Чхон Мён наконец проявил интерес, Хон Дэ Кван взглянул по сторонам и придвинулся ближе.

- Согласно информации, которую мы получили, кажется, что глава семьи Сычуань Тан отправился в Клан Тысячи Народов в одиночку.

- Хаа?

Чхон Мён приоткрыл рот.

- И что случилось?

- Ничего. Я не знаю, что произошло внутри, я только слышал, что он вышел невредимым и вернулся обратно в Сычуань?

- …

Чхон Мён замолчал, словно задумавшись, и повернулся в сторону Сычуань.

«Перестарался».

Он мог догадаться, что произошло. И он чувствовал, что их пребывание там продлится дольше запланированного.

- Видишь! Сколько от меня пользы! Так что возьми меня с собой!

Хон Дэ Кван широко расправил плечи. Чхон Мён все еще выглядел так, будто сомневался, но все же кивнул.

- Ладно, хорошо. Пойдем.

Хухуху, здорово!

Чхон Мён повернул голову и обратился к Хван Чжон И.

- Молодой мастер.

- Да? 

- Изготовленные утяжелители еще остались?

Хван Чжон И посмотрел на Чхон Мёна, а затем на Хон Дэ Квана и кивнул.

- …Парочка осталась.

- Замечательно.

- А? Что осталось?

Хон Дэ Кван пришел позже, поэтому не видел происходящего некоторое время назад.

А спустя пару минут…

- АААААААА! ПРОКЛЯТЬЕЕЕЕЕЕ!

Нищий добровольно шагнул в ад и вместе со всеми потянул телегу в Сычуань.

Закладка