Глава 414: Такой вот вспыльчивый!(4) •
- Одна часть.
Взгляд холоднее, чем лед в Северном море, впился в глаза напротив.
- Хмм.
Низкий голос.
Тихий и глубокий тон, от которого у слушателя перехватывало дыхание.
- Пять.
- …
Дракон и Тигр.
От их взглядов искрило в воздухе.
Прямо сейчас шло противостояние между двумя воинами.
- Юный ученик.
Хван Чжон И сузил глаза.
- Одной части мало. Учитывая сумму, что вкладывает Ынха, нам положено, как минимум пять частей от прибыли.
Властность его тона очень подходила преемнику крупнейшей торговой гильдии.
Но с кем он имел дело? С дьяволом, изменившим ход многочисленных сражений.
- Инвестиции?
Чхон Мён окинул его взглядом с ног до головы.
- Я слышу что-то странное от торговца. Кто просит денег, как будто у них их нет? Важно иметь представление о будущем бизнесе и предвидеть его прибыль.
- Но инвестиции…
- У горы Хуа тоже много денег.
Хван Чжон И вздрогнул.
- Если вы не можете вложиться, то эту роль возьмет на себя гора Хуа. Я даю возможность гильдии Ынха присоединиться к делу, но, если вы продолжите так себя вести, я останусь крайне разочарован.
Сильный ход.
Хван Чжон И мученически застонал.
Однако он руководил делами гильдии Ынха, и он не мог отступить.
- Несмотря на то, что у горы Хуа есть средства, у нее нет цепочки сетей, как у нас…
- Ах, все нормально.
- … Мм?
- Сын из хорошей семьи задарма питается на горе Хуа. Он может и бесполезен в таком деле, но знатная семья, стоящая за ним, является состоятельными торговцами.
Взгляд Чхон Мёна обратился к Чо Голю, сидевшему в углу. Чо Голь потрясенно пробормотал.
- Я не плачу за еду?
- Что не так?
- …забудь.
Ему многое хотелось сказать, но Чо Голь решил промолчать, потому что знал, что доказывать ему что-либо бесполезно.
- Хм.
Беспокойство Хван Чжон И усилилось.
«Торговый дом семьи ученика Чо Голя, один из лучших в районе Сычуани».
А если так, то они наверняка сформировали сеть и каналы распределения, сравнимые с сетью Ынха.
Уверенность в себе хорошо, но высокомерие вас погубит. Не было причин, по которым другие торговцы не могли бы делать то, что делала Ынха.
- Но если…
Чхон Мён прервал его.
- Вы думаете, гора Хуа не сможет вести свои дела ни с кем, кроме Ынха?
- М-мы бы никогда.
Хван Чжон И быстро махнул рукой.
Переговоры стоило вести, но лучше быть осторожнее и не сорвать сделку. Особенно с Божественным Драконом горы Хуа.
«Он как ядовитая змея!»
Не найти партнера более надежного, чем он. Но сталкиваясь с ним, также не найдешь никого ужаснее. Если здесь переговоры сорвутся, то отношения между ними станут неловкими, а Ынха превратится в загнанного цыпленка.
- Угх. Но, юный ученик... как ты знаешь, эта работа требует связей с множеством чиновников и дворян. Так что Ынха будет более полезной, чем торговый дом Сычуани.
- Ладно, согласен на две части.
Рука Хван Чжон И дрожала, когда он держал чашку.
«Мы платим все деньги и делаем всю работу, так есть ли смысл вам брать больше, сидя на месте? Ты, ублюдок, хуже разбойника!»
Даже грубая рабочая сила, используемая для вспомогательных работ, предоставляется ими… а это значит, что почти весь тяжкий труд будет на плечах Ынха!
По словам Чхон Мёна, гора Хуа просто сядет и будет ожидать прибыли. Его аж мутить начало…
- Уходи, если тебе не нравится.
- К-кто сказал, что нам не нравится! Что за дурак скажет такое!
Хван Чжон И резко воскликнул.
Чхон Мён усмехнулся.
- Тогда давай заключим контракт.
- Угх.
Условия были адскими, но сделка была похожа на веревку, за которую ему приходилось цепляться, дабы расти и процветать.
- Эй, почему ты делаешь такое лицо? Ынха получит кое-что более важное, чем деньги, верно?
- …
Хван Чжон И вздохнул.
На самом деле Чхон Мён не ошибся. Возможная прибыль в настоящее время неизвестна, но не прибыль была важна для Ынха.
«Ставка на предложение».
Ынха вложит деньги в гору Хуа, но плоды вложений поглотит гора Хуа, а не они.
«Деньги здесь не самое главное».
Слава и то место, что сможет занять гильдия, вот что важно!
Чтобы продвинуться на вершину мира, Ынха должна была продвигать то, что не могли другие торговцы, и добиваться успеха. Им нужно было внушить всем мысль, что Ынха отличается от любого другого торговца.
Чтобы сделать это….
- Я готов!
Хван Чжон И твердо кивнул.
Если подписать контракт на этих условиях, он не сможет получить большую прибыль, но он не прочь отказаться от денег.
Но…
- Ваа! Ты принял мудрое решение!
…от этого улыбающегося лица ему опять поплохело.
Но что он мог? Он ничего не мог сделать… кроме как просто молчать рядом с радостно смеющимся Чхон Мёном.
- Тогда управление Кланом Призраков будет осуществляться Горой Хуа.
- Ах. Не волнуйся. Я вылеплю из них совершенство.
После его уверения, Хван Чжон И кивнул и вынул контракт. Глаза Чхон Мёна расширились.
- А? Вы подготовили его заранее?
- … всегда нужно быть подготовленным.
Если я позволю тебе написать контракт, это будет ударом по моей гордости!
- Тц. Ты слишком скрупулезен!
Смотрите! Поглядите-ка!
Ты опять что-то задумал!
Насколько плох был мир, когда в нем жил Даос, которому нельзя было верить? Ты бросаешь тень на всех Даосов!
Хван Чжон И вздохнул, проштамповал контракт и сунул его прямо под нос Чхон Мёну.
- Возьми.
- Хм.
Чхон Мён начал внимательно читать контракт.
Он был дотошным и читал каждое написанное слово, и Хван Чжон И нахмурился.
- …Юный ученик?
- Подождите секунду, пожалуйста. Здесь, гм... выглядит нормально, но...
Ты сопляк!
Чхон Мён взглянул на Хван Чжон И, затем снова на контракт. Судя по тому, как он выглядел, он пытался убедиться, что в нем не было подоплеки.
Боги!
Как много я помогал горе Хуа все это время, а этот сопляк смотрит на меня, наследника Торговой гильдии Ынха, с подозрением? Я лично написал этот контракт!
Закончив, Чхон Мён еще несколько раз пробежался по нему глазами, проверяя его содержание.
Вскоре он разулыбался.
- Хахаха! К чему мне так тщательно его читать? Наши отношения достаточно доверительные!
- …все проверил?
- А?
- Ничего.
Хван Чжон И изобразил свою деловую улыбку.
В любом случае, давай уже закроем сделку! Поскорее!
- Старейшина! Все ли пункты прописаны?
- Давай посмотрим.
Хён Ён взял контракт со спокойным лицом, как будто он его не интересовал. И, как и Чхон Мён, он проверял каждую строчку, одну за одной.
Глядя на то, что делали эти двое, юный и взрослый, трудно было поверить, что они не родственники.
Изучив его, Хён Ён наконец передал контракт Хён Чжону.
- Лидер секты, ты должен поставить здесь свою печать.
Хён Чжон сконфуженно посмотрел на контракт.
- Хён Ён.
- Да, лидер секты.
- Правда ли нормально…
- Чхон Мён обо всем договорился. Нам-то что остается? Просто поставь печать.
- Угу…
Хён Чжон посмотрел на контракт, и мигом погрустнел.
Забрали печать клана, а теперь заставили их работать на гору Хуа… куда катится эта Даосская секта…
«Можно ли доверять этим двум?»
В прошлом Хён Ён и Чхон Мён были теми, в кого верил Хён Чжон, но теперь все доверие было потеряно.
- Угх.
Со стоном он проставил печати на оба контракта и вернул их обратно.
- Давайте постараемся!
- Конечно.
Хван Чжон И и Чхон Мён обменялись рукопожатием.
Враги во время переговоров и товарищи после подписания контракта. Оба понимали деловой мир лучше, чем кто-либо другой.
- Управление Кланом Призраков необходимо для того, чтобы все шло как по маслу.
- Гм.
Слушая, Хван Чжон И кивнул головой.
- Если ты займешься ими лично, то мне больше не о чем спрашивать. Но, юный ученик, у тебя не возникнет трудностей? Ты должно быть занят?
- Все в порядке. К счастью, Клан Призраков находится недалеко от провинции Сычуань. Я все равно планировал заглянуть туда.
- Сычуань?
Когда Хван Чжон И наклонил голову, Чхон Мён только пожал плечами.
- Да, у меня дело к семье Тан.
- Хмм?
У Хван Чжон И было пустое лицо.
- Зачем тебе семья Тан?
___________________________________________________________________
Ученики горы Хуа стекались к холму, расположенному позади резиденции лидера секты.
Поскольку они все равно на горе Хуа, ничего странного не было в том, что они собирались все вместе. Странность состояла в другом, у них у всех в руках были лопаты.
Юн Чжон шел, переговариваясь с Пэк Чхоном.
- … Что?
- Почему он попросил нас принести лопаты?
- А ты не догадываешься? Он опять собирается заставить нас делать что-то странное.
Двое вздохнули в унисон, глядя друг на друга.
Что бы ни выдумывал Чхон Мён, они всегда оставались настороже. Если бы кто-то другой попросил их о подобном, они бы разозлились, но у этого сопляка всегда была причина.
- Но зовет нас вот так… Чхон Мён… а, вот он.
Издалека они могли видеть, как к ним идет Чхон Мён.
- Все здесь?
- Да. Но почему ты попросил нас собраться? А лопаты для чего?
- Скажи, для чего используют лопаты?
- Копать?
- Верно.
Чхон Мён указал на холм за резиденцией лидера секты.
- Копайте землю.
- …
Взгляды всех обратились туда, куда он указал. Прошло мгновение.
Что копать?
Ту гору?
Нет.
Их взгляды на Чхон Мёна выражали шок, страх и недоверие.
- …что?
- Копайте землю.
- Где именно копать?
- Вы все глухие или как? Что да что! Вот тот холм!
- …
В конце концов, Пэк Чхон выдохнул в молчаливом гневе.
- Чхон Мён.
- Что?
- Это ведь горная местность, скалистый холм.
- Знаю. Я так и сказал. Холм.
- …
Нет, сумасшедший сопляк!
Почему ты хочешь, чтобы мы перерыли прекрасную гору?!
- … Не пойму, то ли я чего-то не понимаю или же ты бредишь… нет, все-таки с тобой что-то не так.
Я уверен…
- Почему ты вдруг просишь нас копать?
- Чтобы выкопать то, что находится внизу.
- Под? Что под…
Взгляд Пэк Чхона заметался.
«Подождите».
Нужно подумать, под холмом, горой Хуа…
- Тысячелетнее железо?
- Да.
- Ч-что ты будешь с ним делать?
Что ты собираешься делать на этот раз?
- Мы отнесем его семье Тан.
Пэк Чхон наклонил голову, словно не понимая.
- Отнести железо хранилища к семье Тан? Ты хочешь его улучшить?
- Тц, тц. Думай в другом направлении, Донрюн.
- Сволочь!
Когда Пэк Чхон был готов сорваться на него, Юн Чжон и Чо Голь задержали его, для них это уже стало обычным делом.
- Не горячись, сасук!
- Он использует одну и ту же уловку каждый раз, а ты все равно злишься!
- Пустите! Отпустите меня!
Пэк Чхон заскрежетал зубами, а Чхон Мён цокнул.
- Чего? Собираешься сразиться со мной деревянным мечом?
- …
Пэк Чхон посмотрел на деревянный меч у себя на поясе. Потом медленно закрыл глаза и замолчал.
- Тц.
Чхон Мён еще разок цокнул и продолжил.
- Все ради сахёнов.
- … для нас?
- Сахёны слабы, поэтому вы постоянно ломаете мечи. Тогда мне нужно достать вам подходящие, такие, что не сломаются несмотря на отсутствие у вас навыков, и чтобы вы все равно смогли убить противника.
- …
- Итак!
Глаза Чхон Мёна ярко сияли.
- Достаточно сделать меч, который не сломается! Выройте сталь и отнесем ее к семье Тан! Они выкуют мечи из холодного железа.
- …что прости?
- Мечи из холодной стали.
Чхон Мён строго проговорил.
- Если мы встретим кого-то, мы сможем убить его. Нам оно только на пользу.
- …
Пэк Чхон широко раскрыл глаза от его слов. Он был поражен его решительным настроем. А потом спросил дрожащим голосом.
- Т-так ты хочешь переплавить металл хранилища лидера секты и выковать из него мечи?
- Да.
- …
Он не был уверен, с чего начать, чтобы отговорить его. Пока он погрузился в себя, размышляя…
- Ого? Значит, мы получим мечи из холодного оружия?
Чо Голь уже успел задать вопрос, и все повернулись, чтобы посмотреть на него.
- Это так дорого. Даже у большинства старейшин секты нет таких мечей.
- …ага, как только ты упомянул…
Даже к мечу с небольшим количеством холодного железа относились как к драгоценному мечу. Тогда…
«Огромное хранилище из такого железа!»
«И оно бесплатно!»
Ученики горы Хуа обменялись взглядами.
- П-подождите. Ребята…!
- Начнем же!
- Копайте там!
Чо Голь первым схватился лопату и принялся за дело. А вскоре и остальные последовали за ним.
- Бросьте все силы!
- Закончим за один день!
- Не болтай и работай усерднее! Даже не распрямляй спину, когда копаешь!
- Меч из холодной стали! Меч цветка сливы, выкованный из холодной стали!
- ОХХХ!
Огромное облако пыли поднялось над сошедшими с ума учениками горы Хуа.
- …
Между тем, холодный пот стекал по лбу Пэк Чхона, когда Чхон Мён подошел к нему, наклонив голову.
- Что стоим?
- А?
- Сасук испортил мечей больше всех, так чего слоняешься без дела? Поторопись и начни копать.
- …
Пэк Чхона мучил вопрос, так что он не удержался.
- П-правда ли нам на пользу? Фехтовальщик, одержимый мечами…
- Что еще за ерунда?
- Мм?
- Если во время боя меч сломается, ты умрешь. Кто похвалит твой благородный характер после твоей смерти? Такое могут выдать только те, у кого никогда не было хороших мечей! С лучшим оружием повышается и эффективность атак! Если твоих навыков недостаточно, купи хорошее оружие!
- …
- Так что не болтай глупости!
- Да!
Глядя на холм, от которого вверх вздымались клубы пыли, Чхон Мён улыбнулся.
«У меня нет сокровищ, чтобы предложить вам их, что толку попусту сотрясать воздух?»
Так что пользуйтесь тем, что есть.
Верно, лидер секты?-Правильно, на этот раз молодец!
А?
Чего это голос такой радостный?
Серьезно.