Глава 167. Волна монстров (3) •
«Так она в черте города?»
Я допускал мысль, что цель может находиться снаружи, но, судя по всему, она была внутри.
Если она в городе, мне будет куда проще действовать.
«Западный район».
Ничего особенного, если не считать того, что там кучно проживает элита Каслрока. Трудно было вообразить, что под землей скрывается столь обширная территория, но, видя, как уверенно Чон Хаян ткнула пальцем, я решил, что об ошибке можно не беспокоиться.
— Ты уверена?
— Да. Совершенно уверена!
— Хм. Хорошо. Спасибо, Хаян.
— Хе-хе-хе.
«Вроде бы неплохо…»
Расположение удачное. Есть моменты, которые меня немного беспокоят, но, честно говоря, мне плевать, даже если этот район сотрут с лица земли.
«Он далеко от замка лорда…»
Учитывая, что это диаметрально противоположная сторона от храма, исчезновение этого места с карты меня не особо волнует.
«Неплохо».
Пока я прокручивал всё это в голове, Чон Хаян продолжала преданно пялиться на меня.
Раз уж одно важное дело было закончено, я решил, что пора и мне включиться в официальное обсуждение ситуации.
— Ты хорошо потрудилась, Хаян.
— А… да!
— Тогда увидимся позже.
— Да… хорошо.
Лично мне всегда нравилось собирать пазлы.
Когда очередной фрагмент встает на свое место, настроение естественным образом идет вверх.
Даже если я не буду предпринимать никаких особых усилий, обстановка вокруг Каслрока и так меняется ежесекундно.
Погладив Чон Хаян по голове, я тут же вышел. Сразу после этого пришла новость: граф Каслрок созвал всех мастеров гильдий и кланов, находящихся в его землях.
Мне хотелось запеть от радости.
Наверняка, если бы подобное случилось в Священной Империи, разыгралась бы похожая сцена.
Это немного отличалось от обычного призыва, но раз уж они обосновались в Каслроке и живут на территории Священной Империи, сражаться за нее было долгом всех свободных людей.
«Идеальная ситуация».
Именно Паран принес сведения о том, что город в опасности.
Проще говоря, и до начала волны, и после ее окончания мы сможем занять весьма выгодную позицию.
Направившись в зал заседаний, я увидел, как граф Каслрок и Ким Хёнсон ведут беседу. На их лицах застыло предельно серьезное выражение, но, если честно, я втайне ликовал.
— Это правда?
— Я в этом уверен. В лесу уже проявляется множество подозрительных признаков.
— Десятки лет ничего подобного не случалось…
Стоило мне незаметно вклиниться в их разговор, как взгляды тут же устремились на меня.
— Угрозы не присылают предупредительных писем перед тем, как обрушиться. Они налетают внезапно. Подготовка никогда не будет лишней.
Моя роль заключалась в том, чтобы поддержать мнение Ким Хёнсона и внушить доверие.
Даже если случается нечто из ряда вон выходящее, немногим людям можно верить на слово, но когда говорит почетный епископ Священной Империи — это совсем другое дело.
Я заметил, как сидящий рядом Ким Хёнсон кивнул, выражая признательность.
Подкрепленный моим авторитетом, Ким Хёнсон продолжил. То, как он четко выговаривал каждое слово своим звонким голосом, выглядело очень убедительно.
— Я уже упоминал об этом, но знамения продолжают множиться. Мы отчетливо видели это своими глазами во время вылазки. Это поразительно похоже на то, что происходило в городах, ранее переживших волну монстров.
«Значит, всё-таки волна».
— И эта зловещая тишина, и аномалии в поведении большинства тварей.
— Действительно, похоже на то. Тот факт, что они покидают свои привычные ареалы, уже подозрителен… Для начала стоит созвать совет и разработать контрмеры.
— Что касается контрмер, у меня есть кое-какие подготовленные материалы.
— А. Почетный епископ Ли Киён.
— Разумеется, в Каслроке наверняка есть инструкции на случай подобных ЧС, но мы подготовили проект лично от себя. На самом деле, причина, по которой Паран прибыл в Каслрок, как раз и заключалась в том, что мы получили известия об аномалиях в Лесу Монстров.
— Что? Я об этом не слышал…
Разумеется, он не слышал. Ведь таких известий изначально и в помине не было.
— Это слухи, которые тайно циркулируют в среде свободных людей… Понятно, почему они не дошли до вас, граф Каслрок. Мне неловко говорить такое о своих коллегах, но… многие не приветствуют подобные новости.
— Кажется, я понимаю, о чем вы.
— Да. Несмотря на то, что они живут на землях Священной Империи, многие требуют лишь свободы, не желая нести ответственность и исполнять обязанности. Нет, таковых подавляющее большинство. Некоторым свободным людям сама мысль о призыве претит. Наверняка найдутся те, кто спросит: «Почему мы должны сражаться за Каслрок?»
— …
— Большинство из них — это те, кто при первом же рыке монстров подожмет хвост и сбежит.
То, что я только что сказал — не ложь.
Даю голову на отсечение, найдутся ублюдки, которые дадут деру, как только нахлынет волна.
Граф Каслрок не дурак, так что он должен понимать, к чему я клоню.
— Нужно немедленно объявить военное положение и заблокировать ворота. Дело не должно ограничиваться простым сбором — правильно будет сформировать подразделения и перевести их в режим ожидания по уставу военного времени.
«Потому что те ублюдки из аукционного дома не должны ускользнуть».
Нельзя позволить людям и товарам, находящимся там, покинуть город.
«Это же всё деньги…»
К тому же, нужно как следует прижать тех засранцев, которые захотят сбежать, воспользовавшись неразберихой.
— Я опасаюсь, не вызовет ли это панику среди жителей… но в ваших словах есть резон.
— Небольшая встряска пойдет на пользу. Напротив, в такой ситуации все должны быть в напряжении.
Не успел я договорить, как в поле зрения начали по одному появляться люди, входящие в зал заседаний.
Все они были свободными людьми, чьи лица я уже видел хотя бы раз. Это были те, с кем я познакомился через Сон Чон Ука из гильдии «Маленькая Скала», и с кем позже пересекался лично.
Граф Каслрок, похоже, был от них не в восторге. Если вспомнить мои слова, он и не мог смотреть на них дружелюбно.
— Прошу, занимайте места.
— Да, граф.
— Давно не виделись, граф Каслрок.
— Кхм.
Они по очереди обменивались дежурными приветствиями, но это был не светский раут.
В зале повисла тяжелая атмосфера, и мастера гильдий с кланами рассаживались с весьма озадаченными лицами.
Сон Чон Ук начал поглядывать на меня, гадая, что происходит.
Я слегка улыбнулся и помахал ему рукой, на что тот расплылся в глупой ухмылке.
Видя, как он надеется на какую-то выгоду, я невольно усмехнулся.
Он наверняка знает, что я, как почетный епископ Священной Империи, близок с графом Каслроком. И теперь он уверен: раз он поддерживает со мной дружеские отношения, то может быть спокоен за свое будущее.
«Милашка».
Непонятно, то ли он такой проницательный, то ли феноменальный тормоз.
Он понимал, что случилось нечто серьезное, но, судя по всему, совершенно не задумывался о том, как это отразится на его положении.
Я занял место рядом с Ким Хёнсоном, и спустя мгновение граф Каслрок заговорил.
Хотя наш разговор был коротким, я уже успел донести до него основную суть.
Какой бы выбор ни сделал граф Каслрок — это его право, но я верил, что отец леди Марлин прислушается к моему совету.
«Верно ведь?»
Если просто сообщить о грядущей волне монстров и закончить на этом собрание, обязательно найдутся те, кто сбежит из Каслрока под предлогом экспедиции или срочного похода.
Для графа, обязанного защищать жителей своих земель, это было неприемлемо. Со всех сторон принятие моего предложения выглядело рациональным.
— С этого момента Каслрок переходит на военное положение.
«Найс».
— По моим расчетам, волна монстров ударит в течение месяца. Пока мы запрашиваем поддержку у других городов, все выходы будут перекрыты, а силы свободных людей в Каслроке будут объединены с войсками замка лорда под единым командованием.
— С чего вдруг такое…
У всех были ошарашенные лица.
Из-за внезапности ситуации физиономии некоторых перекосило так, будто они съели по лимону.
— Вы говорите о волне монстров?
— Откуда… откуда взялась эта информация…
На эти вялые протесты ответил, разумеется, Ким Хёнсон.
— Это информация, полученная в ходе расследования гильдии Паран.
— Это… это точно?
— Да. Позже на брифинге я изложу подробности, но информация достоверна.
Стоило нашему регрессору закончить фразу, как отовсюду посыпались причитания.
Вполне естественно тревожиться, когда внезапно приходится участвовать в осаде против волны монстров.
Более того, новость о том, что им придется воевать в составе регулярной армии замка лорда, похоже, напугала их еще сильнее.
«Ц».
Я ожидал недовольства, но из-за неожиданно жесткой позиции графа Каслрока все присутствующие мастера гильдий словно воды в рот набрали.
Именно в этот момент Сон Чон Ук из «Маленькой Скалы» осторожно подал голос.
— Граф Каслрок.
— В чем дело, мастер Сон?
— Я понимаю ваши слова о военном положении и чрезвычайной ситуации… но то, что нас включают в состав войск замка, это немного…
— Есть какие-то проблемы?
— Боюсь, это не даст должной эффективности. Согласно законам Империи, при возникновении угрозы, подобной войне, гильдии и кланы действуют как независимые подразделения. То, что нами будут распоряжаться в замке…
— Нет. Если быть точным, в законах Империи указано, что по усмотрению главнокомандующего структура подразделений может быть изменена. Так что закон не нарушен.
— Но все же…
Тут и там начали раздаваться другие голоса.
— Раз уж это на ваше усмотрение, мы просим вас еще раз обдумать это решение. Мы тоже понимаем, что как свободные люди, осевшие в Каслроке, обязаны присоединиться к борьбе… но все же…
— Считаете, что сражаться плечом к плечу с рыцарями замка будет затруднительно? Это вы хотите сказать?
— Я не это имел в виду. Я лишь говорю о том, что у свободных людей есть свои методы. Пожалуйста, сделайте более рациональный выбор.
— Свои методы… Понятия не имею, о чем вы. В чем же они заключаются? Выставить вперед подданных Империи, а самим спасать свои шкуры? Это и есть ваш метод?
— Это не так, граф. Мы считаем, что, по крайней мере, командовать свободными людьми должен кто-то из их числа…
— А, значит, мастер «Маленькой Скалы» метит в командующие. Вот оно что.
— Нет, не в этом дело…
— А в чем тогда? Я не дурак. Я знаю, почему вы торчите в Каслроке, и знаю, почему так жаждете независимости для своих отрядов. Я знаю, что вы не горите желанием рисковать жизнями ради этого города.
— Это совершенно не так. Просто ситуация…
Казалось, никто из них не собирался уступать.
На самом деле, подобный конфликт не был выгоден никому. Свободные люди и коренные жители Империи находятся в симбиотических отношениях.
С точки зрения графа, он, возможно, считал правильным продавливать свое решение силой, но, думая о последствиях, это могло выйти боком.
«Слишком жесткое легко ломается».
Нужно было найти компромисс, даже если он мне не по душе. И в этот момент из уст графа Каслрока вырвалось неожиданное:
— Если вы так настаиваете, то я поручу командование почетному епископу Ли Киёну.
«Вот оно!»
Конечно, для свободных людей, живущих в Каслроке, это не самая радостная весть.
В конце концов, я был здесь всего лишь гостем.
Как и ожидалось, несколько мастеров гильдий тут же начали возражать.
— Но господин Ли Киён изначально даже не из Каслрока.
— Это максимальная уступка, на которую я могу пойти.
— Думаю, это будет неплохим вариантом.
Что было немного неожиданно — Сон Чон Ук тут же согласился.
Украдкой взглянув на него, я увидел, как он смотрит на меня и слегка улыбается.
«Этот парень…»
Он выглядел так, будто изо всех сил роет себе нору, чтобы спрятаться, но, похоже, даже не подозревал, что эта нора станет его могилой.
«Как бы ты ни подлизывался, Чон Ук, ты пойдешь на самую передовую…»
Это решение уже было принято.
Я допускал мысль, что цель может находиться снаружи, но, судя по всему, она была внутри.
Если она в городе, мне будет куда проще действовать.
«Западный район».
Ничего особенного, если не считать того, что там кучно проживает элита Каслрока. Трудно было вообразить, что под землей скрывается столь обширная территория, но, видя, как уверенно Чон Хаян ткнула пальцем, я решил, что об ошибке можно не беспокоиться.
— Ты уверена?
— Да. Совершенно уверена!
— Хм. Хорошо. Спасибо, Хаян.
— Хе-хе-хе.
«Вроде бы неплохо…»
Расположение удачное. Есть моменты, которые меня немного беспокоят, но, честно говоря, мне плевать, даже если этот район сотрут с лица земли.
«Он далеко от замка лорда…»
Учитывая, что это диаметрально противоположная сторона от храма, исчезновение этого места с карты меня не особо волнует.
«Неплохо».
Пока я прокручивал всё это в голове, Чон Хаян продолжала преданно пялиться на меня.
Раз уж одно важное дело было закончено, я решил, что пора и мне включиться в официальное обсуждение ситуации.
— Ты хорошо потрудилась, Хаян.
— А… да!
— Тогда увидимся позже.
— Да… хорошо.
Лично мне всегда нравилось собирать пазлы.
Когда очередной фрагмент встает на свое место, настроение естественным образом идет вверх.
Даже если я не буду предпринимать никаких особых усилий, обстановка вокруг Каслрока и так меняется ежесекундно.
Погладив Чон Хаян по голове, я тут же вышел. Сразу после этого пришла новость: граф Каслрок созвал всех мастеров гильдий и кланов, находящихся в его землях.
Мне хотелось запеть от радости.
Наверняка, если бы подобное случилось в Священной Империи, разыгралась бы похожая сцена.
Это немного отличалось от обычного призыва, но раз уж они обосновались в Каслроке и живут на территории Священной Империи, сражаться за нее было долгом всех свободных людей.
«Идеальная ситуация».
Именно Паран принес сведения о том, что город в опасности.
Проще говоря, и до начала волны, и после ее окончания мы сможем занять весьма выгодную позицию.
Направившись в зал заседаний, я увидел, как граф Каслрок и Ким Хёнсон ведут беседу. На их лицах застыло предельно серьезное выражение, но, если честно, я втайне ликовал.
— Это правда?
— Я в этом уверен. В лесу уже проявляется множество подозрительных признаков.
— Десятки лет ничего подобного не случалось…
Стоило мне незаметно вклиниться в их разговор, как взгляды тут же устремились на меня.
— Угрозы не присылают предупредительных писем перед тем, как обрушиться. Они налетают внезапно. Подготовка никогда не будет лишней.
Моя роль заключалась в том, чтобы поддержать мнение Ким Хёнсона и внушить доверие.
Даже если случается нечто из ряда вон выходящее, немногим людям можно верить на слово, но когда говорит почетный епископ Священной Империи — это совсем другое дело.
Я заметил, как сидящий рядом Ким Хёнсон кивнул, выражая признательность.
Подкрепленный моим авторитетом, Ким Хёнсон продолжил. То, как он четко выговаривал каждое слово своим звонким голосом, выглядело очень убедительно.
— Я уже упоминал об этом, но знамения продолжают множиться. Мы отчетливо видели это своими глазами во время вылазки. Это поразительно похоже на то, что происходило в городах, ранее переживших волну монстров.
«Значит, всё-таки волна».
— И эта зловещая тишина, и аномалии в поведении большинства тварей.
— Действительно, похоже на то. Тот факт, что они покидают свои привычные ареалы, уже подозрителен… Для начала стоит созвать совет и разработать контрмеры.
— Что касается контрмер, у меня есть кое-какие подготовленные материалы.
— А. Почетный епископ Ли Киён.
— Разумеется, в Каслроке наверняка есть инструкции на случай подобных ЧС, но мы подготовили проект лично от себя. На самом деле, причина, по которой Паран прибыл в Каслрок, как раз и заключалась в том, что мы получили известия об аномалиях в Лесу Монстров.
— Что? Я об этом не слышал…
Разумеется, он не слышал. Ведь таких известий изначально и в помине не было.
— Это слухи, которые тайно циркулируют в среде свободных людей… Понятно, почему они не дошли до вас, граф Каслрок. Мне неловко говорить такое о своих коллегах, но… многие не приветствуют подобные новости.
— Кажется, я понимаю, о чем вы.
— Да. Несмотря на то, что они живут на землях Священной Империи, многие требуют лишь свободы, не желая нести ответственность и исполнять обязанности. Нет, таковых подавляющее большинство. Некоторым свободным людям сама мысль о призыве претит. Наверняка найдутся те, кто спросит: «Почему мы должны сражаться за Каслрок?»
— …
— Большинство из них — это те, кто при первом же рыке монстров подожмет хвост и сбежит.
То, что я только что сказал — не ложь.
Даю голову на отсечение, найдутся ублюдки, которые дадут деру, как только нахлынет волна.
Граф Каслрок не дурак, так что он должен понимать, к чему я клоню.
— Нужно немедленно объявить военное положение и заблокировать ворота. Дело не должно ограничиваться простым сбором — правильно будет сформировать подразделения и перевести их в режим ожидания по уставу военного времени.
«Потому что те ублюдки из аукционного дома не должны ускользнуть».
Нельзя позволить людям и товарам, находящимся там, покинуть город.
«Это же всё деньги…»
К тому же, нужно как следует прижать тех засранцев, которые захотят сбежать, воспользовавшись неразберихой.
— Я опасаюсь, не вызовет ли это панику среди жителей… но в ваших словах есть резон.
— Небольшая встряска пойдет на пользу. Напротив, в такой ситуации все должны быть в напряжении.
Не успел я договорить, как в поле зрения начали по одному появляться люди, входящие в зал заседаний.
Все они были свободными людьми, чьи лица я уже видел хотя бы раз. Это были те, с кем я познакомился через Сон Чон Ука из гильдии «Маленькая Скала», и с кем позже пересекался лично.
Граф Каслрок, похоже, был от них не в восторге. Если вспомнить мои слова, он и не мог смотреть на них дружелюбно.
— Прошу, занимайте места.
— Да, граф.
— Давно не виделись, граф Каслрок.
Они по очереди обменивались дежурными приветствиями, но это был не светский раут.
В зале повисла тяжелая атмосфера, и мастера гильдий с кланами рассаживались с весьма озадаченными лицами.
Сон Чон Ук начал поглядывать на меня, гадая, что происходит.
Я слегка улыбнулся и помахал ему рукой, на что тот расплылся в глупой ухмылке.
Видя, как он надеется на какую-то выгоду, я невольно усмехнулся.
Он наверняка знает, что я, как почетный епископ Священной Империи, близок с графом Каслроком. И теперь он уверен: раз он поддерживает со мной дружеские отношения, то может быть спокоен за свое будущее.
«Милашка».
Непонятно, то ли он такой проницательный, то ли феноменальный тормоз.
Он понимал, что случилось нечто серьезное, но, судя по всему, совершенно не задумывался о том, как это отразится на его положении.
Я занял место рядом с Ким Хёнсоном, и спустя мгновение граф Каслрок заговорил.
Хотя наш разговор был коротким, я уже успел донести до него основную суть.
Какой бы выбор ни сделал граф Каслрок — это его право, но я верил, что отец леди Марлин прислушается к моему совету.
«Верно ведь?»
Если просто сообщить о грядущей волне монстров и закончить на этом собрание, обязательно найдутся те, кто сбежит из Каслрока под предлогом экспедиции или срочного похода.
Для графа, обязанного защищать жителей своих земель, это было неприемлемо. Со всех сторон принятие моего предложения выглядело рациональным.
— С этого момента Каслрок переходит на военное положение.
«Найс».
— По моим расчетам, волна монстров ударит в течение месяца. Пока мы запрашиваем поддержку у других городов, все выходы будут перекрыты, а силы свободных людей в Каслроке будут объединены с войсками замка лорда под единым командованием.
— С чего вдруг такое…
У всех были ошарашенные лица.
Из-за внезапности ситуации физиономии некоторых перекосило так, будто они съели по лимону.
— Вы говорите о волне монстров?
— Откуда… откуда взялась эта информация…
На эти вялые протесты ответил, разумеется, Ким Хёнсон.
— Это информация, полученная в ходе расследования гильдии Паран.
— Это… это точно?
— Да. Позже на брифинге я изложу подробности, но информация достоверна.
Стоило нашему регрессору закончить фразу, как отовсюду посыпались причитания.
Вполне естественно тревожиться, когда внезапно приходится участвовать в осаде против волны монстров.
Более того, новость о том, что им придется воевать в составе регулярной армии замка лорда, похоже, напугала их еще сильнее.
«Ц».
Я ожидал недовольства, но из-за неожиданно жесткой позиции графа Каслрока все присутствующие мастера гильдий словно воды в рот набрали.
Именно в этот момент Сон Чон Ук из «Маленькой Скалы» осторожно подал голос.
— Граф Каслрок.
— В чем дело, мастер Сон?
— Я понимаю ваши слова о военном положении и чрезвычайной ситуации… но то, что нас включают в состав войск замка, это немного…
— Есть какие-то проблемы?
— Боюсь, это не даст должной эффективности. Согласно законам Империи, при возникновении угрозы, подобной войне, гильдии и кланы действуют как независимые подразделения. То, что нами будут распоряжаться в замке…
— Нет. Если быть точным, в законах Империи указано, что по усмотрению главнокомандующего структура подразделений может быть изменена. Так что закон не нарушен.
— Но все же…
Тут и там начали раздаваться другие голоса.
— Раз уж это на ваше усмотрение, мы просим вас еще раз обдумать это решение. Мы тоже понимаем, что как свободные люди, осевшие в Каслроке, обязаны присоединиться к борьбе… но все же…
— Считаете, что сражаться плечом к плечу с рыцарями замка будет затруднительно? Это вы хотите сказать?
— Я не это имел в виду. Я лишь говорю о том, что у свободных людей есть свои методы. Пожалуйста, сделайте более рациональный выбор.
— Свои методы… Понятия не имею, о чем вы. В чем же они заключаются? Выставить вперед подданных Империи, а самим спасать свои шкуры? Это и есть ваш метод?
— Это не так, граф. Мы считаем, что, по крайней мере, командовать свободными людьми должен кто-то из их числа…
— А, значит, мастер «Маленькой Скалы» метит в командующие. Вот оно что.
— Нет, не в этом дело…
— А в чем тогда? Я не дурак. Я знаю, почему вы торчите в Каслроке, и знаю, почему так жаждете независимости для своих отрядов. Я знаю, что вы не горите желанием рисковать жизнями ради этого города.
— Это совершенно не так. Просто ситуация…
Казалось, никто из них не собирался уступать.
На самом деле, подобный конфликт не был выгоден никому. Свободные люди и коренные жители Империи находятся в симбиотических отношениях.
С точки зрения графа, он, возможно, считал правильным продавливать свое решение силой, но, думая о последствиях, это могло выйти боком.
«Слишком жесткое легко ломается».
Нужно было найти компромисс, даже если он мне не по душе. И в этот момент из уст графа Каслрока вырвалось неожиданное:
— Если вы так настаиваете, то я поручу командование почетному епископу Ли Киёну.
«Вот оно!»
Конечно, для свободных людей, живущих в Каслроке, это не самая радостная весть.
В конце концов, я был здесь всего лишь гостем.
Как и ожидалось, несколько мастеров гильдий тут же начали возражать.
— Но господин Ли Киён изначально даже не из Каслрока.
— Это максимальная уступка, на которую я могу пойти.
— Думаю, это будет неплохим вариантом.
Что было немного неожиданно — Сон Чон Ук тут же согласился.
Украдкой взглянув на него, я увидел, как он смотрит на меня и слегка улыбается.
«Этот парень…»
Он выглядел так, будто изо всех сил роет себе нору, чтобы спрятаться, но, похоже, даже не подозревал, что эта нора станет его могилой.
«Как бы ты ни подлизывался, Чон Ук, ты пойдешь на самую передовую…»
Это решение уже было принято.
Закладка