Глава 646. Миссия и гордость •
Чего Вэнь Юаньхан не ожидал, так это того, что "нелепая" идея прямой трансляции всего процесса пилотируемого исследования Луны после того, как Сюй Чуань написал письмо, была одобрена наверху.
Получив ответ от космического агентства, он впал в сомнения относительно своей жизни.
Проработав в Исследовательском институте Синхай так долго, он впервые захотел сказать "черт возьми".
Нет, то, что этот молодой национальный герой устраивает шумиху, еще можно понять, но почему наверху тоже начали шуметь?
Прямая трансляция всего процесса пилотируемого полета на Луну - это палка о двух концах, верно?
Хотя, если весь процесс пройдет гладко, и проект пилотируемого полета на Луну будет успешно завершен, это может значительно повысить уверенность нации, а также значительно повысить статус Китая в мировой аэрокосмической отрасли.
Но, он говорит "но"... Если во время высадки на Луну произойдет непредвиденная ситуация, то это будет позором на весь мир.
Разве стабильность не должна быть самым главным принципом в таких крупных инженерных проектах?
Он уже не понимает, у него такое чувство, что его мировоззрение рушится, как наверху могли согласиться с такой "бредовой" идеей?
Однако решение и ответ сверху уже пришли, и все, что он может сделать, - это полностью сотрудничать.
После общения с Сюй Чуанем, Вэн Юньцзуном, академиком Чан Хуасяном и другими, Вэнь Юаньхан, руководя повседневной работой, объявил об этом внешним СМИ.
Помимо созыва пресс-конференции, чтобы ответить на горячо обсуждаемые в Интернете темы, связанные со спешкой и безопасностью астронавтов, он также публично объявил, что Исследовательский институт Синхай совместно с CTV будет вести прямую трансляцию всего пилотируемого полета на Луну.
Как только соответствующие новости были обнародованы, они быстро вызвали бурное обсуждение в Интернете.
[Прямая трансляция? Прямая трансляция всего процесса!]
[Черт возьми? Прямая трансляция высадки на Луну? Разве это не значит, что мы сможем с самого начала увидеть, как астронавты туда доберутся?]
[Разве Луна не находится на расстоянии 380 тысяч километров от Земли? Будет задержка?]
[Инженер по коммуникационным технологиям говорит, что задержка, безусловно, будет, во-первых, задержка передачи, максимальная скорость электромагнитных волн - это скорость света, во-вторых, задержка ретрансляции, она вызвана ретрансляционным оборудованием и самим оборудованием. В-третьих, задержка кодирования и вычислений, на нее обычно влияет вычислительная мощность передатчика и приемника.]
[И первая задержка связи в настоящее время неразрешима, а вторую и третью можно оптимизировать.]
[Сотрудник Huawei здесь, дружеская информация: "В этой прямой трансляции пилотируемого полета на Луну используется наша новейшая разработка "Технология бесшовной связи между орбитами"! Она может значительно улучшить проблему задержки спутниковой связи!"]
[Прямая трансляция высадки на Луну? "Аполлон-11" уже давно играл в эти маленькие трюки. Если высадка на Луну не удастся, то это будет ударом по собственному лицу.]
[Ты наверху такой пастух, так поклоняешься своему американскому папочке, почему ты все еще здесь, поторопись и катись в США.]
[Я только надеюсь, что качество изображения будет четким! Даешь высокое разрешение!]
[Как может быть достаточно высокого разрешения? Обязательно нужно 4000p!]
Как только новость о прямой трансляции всего процесса высадки на Луну была объявлена, она сразу же вызвала бурное обсуждение в Интернете.
Внимание на основных платформах быстро переключилось на это событие, и многие пользователи сети заявили, что уже подготовили семечки и минеральную воду и ждут начала прямой трансляции.
Однако для Исследовательского института Синхай внезапная идея Сюй Чуаня о временном добавлении процесса прямой трансляции доставила немало хлопот.
Хотя время еще есть, но техническая подготовка, создание платформы для прямой трансляции, руководство некоторыми визуальными чатами во время прямой трансляции, а также то, как решать непредвиденные ситуации, которые могут возникнуть во время высадки на Луну, - все это нужно тщательно подготовить заранее.
Одно слово сверху, и внизу все бегают, сломя голову. Это, вероятно, лучшее описание Исследовательского института Синхай и космического агентства на данный момент.
К счастью, времени хоть и в обрез, но еще достаточно.
Дни шли один за другим, и пока Исследовательский институт Синхай и Китайское национальное космическое управление готовились к первому проекту пилотируемого полета на Луну.
С другой стороны, НАСА, Космический центр Кеннеди во Флориде.
Четыре астронавта, трое мужчин и одна женщина, поднялись на борт лунного корабля "Артемида", который уже прошел проверку. Вместе с зажиганием тяжелой ракеты-носителя BRF, раскаленный поток воздуха взмыл в небо на космодроме, и массивный космический корабль также пришел в движение, быстро устремившись в небо.
В наземном центре управления директор НАСА Билл Нельсон наблюдал за успешным взлетом космического корабля "Артемида" с широкой улыбкой на лице.
"Мой дорогой старый друг, видишь? Они летят на Луну, они летят к нашей мечте".
Стоя рядом, заместитель директора НАСА Билл Герстенмайер кивнул с улыбкой на лице: "Конечно, желаю им всего наилучшего".
Глядя на тяжелую ракету-носитель BRF, которая уже исчезла из поля зрения, Билл Нельсон ухмыльнулся и сказал: "Жаль, что время поджимает, и мы не успели подготовить прямую трансляцию всего процесса".
Когда Исследовательский институт Синхай объявил, что будет вести прямую трансляцию всего процесса пилотируемого полета "Синхай" на Луну, НАСА уже завершило работу по подготовке к запуску, и добавлять прямую трансляцию в последнюю минуту было уже слишком поздно.
В противном случае, после того, как они первыми начнут прямую трансляцию пилотируемого полета на Луну, ажиотаж в Китае, безусловно, значительно снизится.
Но это не так уж и важно, на этот раз, возвращаясь на Луну, они не только построят постоянную базу на лунной поверхности, но и выполнят и захватят серию первенств!
Например, первая женщина-астронавт, высадившаяся на Луну, первое исследование и попытка добычи подземных полезных ископаемых, первое сканирование всей Луны с помощью наземных приборов и так далее.
Хотя все это лишь номинальные почести, но это то, к чему стремится НАСА.
Если бы это было не так, они бы не стали переносить время запуска лунного корабля "Артемида" на сегодня.
Несмотря на то, что они опередили Китай в возвращении на Луну, эти первые почести также стоят того, чтобы за них бороться.
С другой стороны, Цзиньлин.
Космодром Сяшу.
После того, как НАСА завершило запуск лунного окна "Артемиды", первый проект пилотируемого полета "Синхай" на Луну также вступил в 48-часовой обратный отсчет.
Вместе с инструкциями высокого уровня, документы с указаниями по проекту пилотируемого полета на Луну прошли все проверки в кратчайшие сроки и были доставлены в Космический центр Сяшу Исследовательского института Синхай.
В то же время, как в окрестностях Исследовательского института Синхай, так и в окрестностях космодрома, безопасность была поднята до самого высокого уровня боевой готовности.
Все работы по запуску были полностью подготовлены, а различное оборудование, которое должно быть доставлено на Луну вместе с астронавтами, уже было загружено в грузовой отсек космического корабля "Синхай".
На космодроме инженеры и техники, спешащие туда-сюда, постоянно входили и выходили из космического корабля, проводя его окончательные повторные проверки, чтобы убедиться, что "Синхай" и все оборудование находятся в самом идеальном состоянии.
В общей диспетчерской, стоя перед экраном наблюдения, Сюй Чуань лично руководил и моделировал завтрашнюю работу по пилотируемому полету на Луну.
На самом деле, с июня это уже не первый раз, когда они проводят такие учения по имитации высадки на Луну.
Чтобы обеспечить безошибочность этого проекта пилотируемого полета на Луну, каждый сотрудник и рабочая группа на разных должностях уже твердо запомнили свой круг обязанностей и операций.
Повторение снова и снова - это лишь для того, чтобы обеспечить безошибочность высадки на Луну.
По прошествии долгого времени, когда все имитационные учения были завершены, Сюй Чуань, стоящий перед пультом управления, также вздохнул с облегчением и сказал:
"Есть!"
В общей диспетчерской прозвучал ответ, похожий на военный приказ.
Вместе со звуком голоса, все группы и все сотрудники начали проверять свою работу, а затем организованно покинули помещение. Для всех присутствующих, и даже для всего народа страны, завтрашний день, безусловно, станет самым волнующим днем в истории жизни.
Когда имитационные учения закончились, академик Чан Хуасян, стоявший рядом с Сюй Чуанем и помогавший в работе, также вздохнул с облегчением.
Вздохнув с облегчением, он слегка повернулся, посмотрел на Сюй Чуаня в наушниках и сказал: "Все, все зависит от завтрашнего дня".
Сюй Чуань кивнул и с улыбкой ответил: "Да, так долго готовились, все зависит от завтрашнего дня!"
От миниатюрного управляемого ядерного синтеза до аэрокосмического двигателя, затем до космического корабля "Синхай", до первого беспилотного испытательного полета, первого пилотируемого полета, первой беспилотной высадки на Луну...
Все, все, в некотором смысле, было подготовлено к завтрашнему проекту пилотируемого полета на Луну.
И завтра, под пристальным вниманием сотен миллионов глаз, они, или, можно сказать, Китай, сделают свой первый шаг к звездам Вселенной!
Двадцать четыре часа - это недолго.
Под напряженной работой сотрудников космодрома и в тревожном ожидании бесчисленных пользователей сети время пролетело незаметно.
Вечером двадцатого числа, сразу после ужина, китайские пользователи сети начали собираться в комнате прямой трансляции, подготовленной CTV.
Хотя официальное объявление гласило, что прямая трансляция начнется официально в десять часов вечера, это не помешало пользователям сети занять свои места заранее и продавать семечки и минеральную воду в темной комнате прямой трансляции.
Пока эти пользователи сети пролистывали различные комментарии, с другой стороны, в городе Сяшу.
Космический центр Сяшу Исследовательского института Синхай, с наступлением ночи, яркие огни освещали всю базу.
В восемь часов вечера, за четыре часа до запуска космического корабля "Синхай".
В этот момент, вокруг стартового центра, фигуры в прямой осанке и полном вооружении установили контрольно-пропускные пункты на дороге в нескольких километрах, проверяя проезжающие автомобили.
А в радиусе одного километра вокруг базы постоянно патрулировали вооруженные до зубов военные и полицейские. Время от времени они отговаривали посторонних лиц, которые хотели подойти поближе с зеркальными фотоаппаратами или видеокамерами, чтобы понаблюдать и сфотографировать запуск космического корабля "Синхай".
Не стоит недооценивать решимость китайцев присоединиться к веселью.
После того, как Исследовательский институт Синхай публично объявил, что официально запустит пилотируемый полет "Синхай" на Луну в полночь двадцать первого числа, многие жители Цзиньлина начали готовиться к тому, чтобы присоединиться к веселью, желая запечатлеть этот памятный момент с близкого расстояния. Некоторые люди даже приехали издалека, преодолев тысячи миль на самолете или скоростном поезде.
Конечно, этих людей, присоединившихся к веселью, патрульные, тщательно проверив их личности, обычно отговаривали вернуться, а тех, кто не слушал после первого предупреждения и все еще хотел пробраться внутрь, задерживали и перевоспитывали.
Что же касается тех, у кого были проблемы с проверкой личности, то к ним применялся другой метод обращения.
Два часа - это недолго, и вот уже десять часов вечера. Аэропорты города Цзиньлин и близлежащих городов, как гражданские, так и военные, завершили управление воздушным движением.
В этот момент все самолеты были припаркованы в аэропорту, чтобы предотвратить возникновение непредвиденных ситуаций, которые могли бы помешать запуску "Синхая".
Если посмотреть вниз с высоты, то на земле можно увидеть, как занятые сотрудники, словно муравьи-рабочие в муравейнике, снуют по космодрому.
И под пристальным вниманием десятков миллионов пользователей сети, эксклюзивная комната прямой трансляции CTV, наконец, медленно открыла свои двери.
Машина прямой трансляции CTV, которая уже получила разрешение на проезд, была припаркована рядом со стартовой площадкой.
Репортер Сунь Юйтун с волосами до плеч и стандартной улыбкой на лице посмотрела в камеру.
"Зрители перед экраном, добрый вечер".
"Это радио и телевидение CTV, я репортер этой станции Сунь Юйтун. Сегодня памятный день, день, который войдет в историю. Позади меня находится космический корабль "Синхай", который выполняет этот проект пилотируемого полета на Луну. Через два часа он доставит трех астронавтов на нашу Луну, это будет наша миссия, а также наша гордость..."
С началом прямой трансляции бесчисленные пользователи сети мгновенно пришли в восторг.
[Откройте дверь! Откройте дверь! Почему вы еще не открыли дверь!]
[Уже открыли (собачья голова)]
[1]
[111111]
[Первый! Первый!]
[Взволнован.jpg, дайте мне посмотреть, как выглядит наш "Синхай"!]
[Десять лет! Прошло ровно десять лет с момента высадки "Чанъэ-3" на Луну! Мы наконец-то можем совершить пилотируемый полет на Луну! Круто!]
[Безумно болею за Родину!]
[Луна действительно полая?]
[Прямая трансляция высадки на Луну, только подумать - уже круто!]
[.]
Когда прямая трансляция официально началась, количество людей в комнате прямой трансляции стремительно росло, всего за две минуты оно превысило тридцать миллионов, и тенденция к росту совершенно не ослабевала.
С другой стороны, в комнате отдыха космического центра, Чжай Чжиган, который ранее совершил несколько пилотируемых космических полетов и стал первым китайцем, совершившим выход в открытый космос, сидел на стуле и отдыхал.
Рядом с ним находились еще два члена экипажа, которые также отправятся на Луну, их звали Чэнь Дун и Лю Ян (женщина).
Оба они также были опытными астронавтами, совершившими пилотируемые космические полеты, Чэнь Дун отправился в космос на корабле "Шэньчжоу-11" и состыковался с "Тяньгун-2", а также был астронавтом и командиром "Шэньчжоу-14".
А Лю Ян - женщина-товарищ, которая не только выполняла миссию "Шэньчжоу-9", но и выполняла полетное задание в миссии "Шэньчжоу-14".
Первый пилотируемый полет на Луну - это важная и трудная задача, и при выборе астронавтов нецелесообразно брать с собой новичков. Поэтому все трое, выполняющие миссию, - опытные астронавты.
Несмотря на это, давление, которое испытывают трое в данный момент, также огромно.
Ведь высадка на Луну и космический полет - это разные вещи, последнее у них уже есть достаточный опыт, а первое для них - впервые.
Луна находится на расстоянии 380 тысяч километров, никто не знает, смогут ли они туда добраться, с какой сценой они столкнутся после того, как туда доберутся, и смогут ли они вернуться.
Перед выполнением этой миссии каждый из них уже попрощался со своими семьями и оставил предсмертную записку.
Для них каждая космическая миссия - это все равно, что рисковать жизнью, особенно первая.
Первый пилотируемый космический полет, первая пилотируемая высадка на Луну...
Никто не знает, с чем ему придется столкнуться.
Это работа, требующая огромного мужества и чувства миссии, а также работа, которой можно гордиться всю жизнь.