Глава 131 •
— Ты уверен? — прошептала мне Нами. — Она не похожа на злодейку.
— Я сейчас ни в чем не уверен. — буркнул я в ответ, помассировав виски от прострелившей боли. Врубать Волю Наблюдения на таком густонаселённом острове было не самой лучшей идеей. Но проверить собеседницу тоже стоило бы. — Как бы там ни было, ей не стоит знать о том кто мы. Пусть Большая Мамочка пока остаётся в неведении относительно нашего местоположения.
Вот только я не учёл один очень важный момент в своём плане. Она, можно сказать накормила Луффи, а значит тот априори относится к ней хорошо. Так что не удивительно, что когда мы добрались до небольшого дома и уселись за стол попивать чаи, то наш капитан тут же представился.
— Меня зовут Луффи! Я стану Корол... М-м-ф! — договорить он не успел, так как шустрая Морковка тут же зажала ему рот ладонью. Вот только этого было уже достаточно.
— Точно! — воскликнула Пудинг. — А я всё думала где же видела раньше ваши лица! Ты Мугивара Луффи, ты — Буревестница Нами, а ты Призрак Усопп! Я читала о вас в газетах! — внезапно её взгляд изменился и она резко подорвалась со своего места, хватаясь за кухонный нож. — Вас здесь быть не должно! Вы не состоите в команде Мамочки!
Все мгновенно пришло в движение. И пока кто-то соображал, то вот Педро недолго думая оказался позади девицы с обнажённым мечом в руке. Он сжал её в захвате, задрав сжатый в обеих руках нож к потолку и прижав лезвие своего клинка к тонкой белой шейке.
— Луффи, что мне с ней делать? — прорычал он.
— Погоди, всё хорошо! — воскликнул он. — Она же нас покормила! Отпусти её!
— Но...
— Отпускай. — твёрдо сказал капитан и минк подчинился. Он со вздохом убрал оружие и бросив недоверчивый взгляд на девушку, отошёл к стене.
— Это может быть ошибкой. Мы должны связать её и запереть где-нибудь. — сказал он. — Если она узнает, что мы на этом острове раньше, чем мы отсюда уберёмся, то вляпаемся в крупные проблемы и без боя уже не обойдёмся.
— Я... Я не буду говорить где вы. — пролепетала она. — Пожалуйста...
— Эй, всё хорошо. — широко улыбнулся Луффи, а его поддержала Мери, обнявшая Пудинг сбоку. — Мы не причиним тебе вреда. — он повернулся к ягуару. — Она не врёт. Я слышу это.
— Угу. — пробубнил Чоппер, занятый тем, что откусывал кусочки от шоколадного стола. Видимо помимо сладкой ваты у него теперь есть ещё одно любимое лакомство.
— Пусть так. — вздохнул минк и отвернулся. А мне в этот момент бросилась в глаза одна деталь. Когда девушка услышала о том, что Луффи слышит ложь, то слегка дёрнулась. Я бы даже не обратил на это внимание из-за её состояния, если бы не был настороже.
— Прости его. — улыбнулась Мери. — Он просто волнуется за нас.
— Ничего, я всё понимаю. Вы тоже меня простите. — она слабо улыбнулась. — Так зачем вы здесь и как вообще попали на территорию большой мамочки?
— Повезло. — ляпнул я, прежде чем остальные могли сказать хоть слово.
— Мы здесь чтобы вернуть Санджи. — добавил Луффи, не обратив внимания на мои слова.
— Санджи... — прошептала она. — Понятно. Он довольно милый парень, но... — девушка сделала паузу и вздохнула. — Наша мать... Она довольна упряма и деспотична. — сказала она вдруг. — Все её дети знают, что она использует браки для укрепления и расширения собственной власти. Но ничего с этим поделать нельзя. Никто из моих братьев и сестёр даже не думает о том, что сможет выйти замуж или жениться по любви. Всё ради семьи и мамы.
— Одна моя сестра так и поступила. — улыбнулась Пудинг. — Сбежала из дома в поисках своей любви, убегая от приказов мамы и нежеланного мужа. Сказала, что будет искать спутника жизни самостоятельно. Я очень по ней скучаю. Она была моей любимой сестрёнкой. — девушка вздохнула. — Вот только маме это не понравилась и она поклялась убить Лолу самой страшной смертью, если увидит её ещё раз.
— Лола? — задумчиво проговорила Нами.
— Знаете, я вам помогу. — сказала Пудинг. — Я начерчу вам путь до Пирожного Острова, чтобы вы смогли проникнуть туда незамеченными. Это путь только для семьи, а все члены сейчас в замке мамы. Заняты подготовкой к свадьбе.
— Но почему? — спросил Луффи. — Я думал ты не можешь противиться приказу Большой Мамочки.
— Потому что Санджи сказал мне кое-что. — произнесла она. — Он сказал, что очень хотел бы жениться на мне, но не может. Он сказал, что должен вернуться к вам. Я не могу забрать вас у него.
— Вот как... Я понимаю его чувства. — с умным видом покивал капитан. — Меня тоже всегда манили приключения.
Девушка тем временем начертила на листке бумаги небольшой план, отмечающий путь через территорию Йонко. Ориентиром при этом служила одна из стрелок на тройном логпосе. Видимо местные уже давно наладили удобное сообщение между островами и проложили маршруты.
— Вот, возьмите. — сказала Пудинг, протягивая план Луффи. — И будьте осторожны. Ждите меня на юго-западном берегу Пирожного острова. Я попробую помочь.
— Спасибо. — улыбнулся капитан и хотел добавить что-то ещё, как вдруг в дверь затарабанили.
— Пудинг-сама! Госпожа приказала перевезти вас на Пирожный остров для подготовке к свадьбе! — раздался бас из-за двери.
— Это пирожная гвардия. — прошептала она. — Уходите через заднюю дверь. Найдите меня в назначенном месте.
— Хорошо. Спасибо ещё раз. — так же прошептал Луффи. Мы все дружно встали из-за стола и сорвались на бег.
Через десяток минут мы уже были на борту Санни, гружённые местным чудом кулинарии сделанным преимущественно из шоколада. Вот только корабль был абсолютно пуст. Оставленный здесь Пекомс отсутствовал, а на зеркале в ванной красовалась надпись: «Возвращайтесь обратно!»
— Похоже нас уже обнаружили. — произнёс я.
— Думаешь это сделал Пекомс?
— Думаю, что он не стал бы так неожиданно покидать корабль. — сказал я. — Он был не похож на тех, кто отказывается от своих заявленных обязательств.
— Да, Пекомс точно не такой. — подтвердил мои мысли Педро. — Если его здесь нет, то на это должна быть важная причина.
— И думаете стоит следовать этим словам? — спросила Морковка.
— Нет. — покачал головой Луффи. — Без Санджи я отсюда не уйду. Нами, командуй. Держим курс на Пирожный остров!