Глава 170. Лишение сладких грез

Туман плавал на поверхности моря, но не доплывал до палубы корабля. Сверкающие сокровища лежали в деревянных бочках возле одной из мачт.

Гу Цзюнь рассматривал бочку с книгами и пергаментами с заклинаниями, и в его сердце зародилось сильное желания заполучить их.

— Эй, соленый Гу… — окликнула У Шию. Поскольку только пока говорящий желает быть понятым, его услышит другой, она контролировала свои мысли и прошептала Гу Цзюню, — Может, вырубим старика и захватим корабль с сокровищами?

— Я бы с радостью, — улыбнувшись, покачал головой Гу Цзюнь, — Но не думаю, что к нападению на старика стоит относиться так легкомысленно.

Выражения лица седобородого старика не изменилось, и Гу Цзюнь не знал, услышал ли тот их заговор.

Однако старик отвечал за встречу путников со всех миров. Это вовсе не первое его путешествие, поэтому нападение на него случалось не раз.

Гу Цзюнь бросил взгляд на полуприкрытую дверь каюты: может быть, крики принадлежат тем глупцам, которые сошли с ума и попытались ограбить капитана?

— Хм… — У Шию проследила за взглядом Гу Цзюня, — Что ж… сейчас самое время поднять себе настроение.

— Давай попросим книги заклинаний, — проговорил Гу Цзюнь, — Больше всего мы нуждаемся в них, не только для нашей миссии, но и для Тяньцзи, который сможет выяснить теорию, стоящую за заклинаниями.

У Шию кивнула:

— Хорошо. Обычно в магазинах дарят подарки при покупке. Покупаешь книгу – получаешь еду. Вполне логично.

Гу Цзюнь не мог гарантировать правила покупок, но все же повернулся к старику и твердо сказал:

— Почтенный господин, нам нужны книги заклинаний, которые позволят лучше понимать заклинания, освоить их и обрести силу, способную поражать врагов. Желательно, чтобы книги были написаны на понятном языке и… жертвы, необходимые для произнесения заклинаний, будут сведены к минимуму.

— У меня есть одна книга, которая вам подходит, — быстро ответил седобородый старик.

Капитан протянул морщинистую правую руку к бочке с заклинаниями и свитками и достал книгу толщиной в палец. Страницы пожелтели, на обложке вырисовывались загадочные и затейливые узоры с написанными древними письменами…

— Это надпись на костях оракула, — сразу же узнала У Шию, ведь раньше она работала в отделе реликвий города Шанхай, — Сюань? Кажется, это иероглиф сюань (玄).

П. п. «тайное учение»

Хотя Гу Цзюнь не обладал обширными археологическими познаниями, он все же распознал кости оракула, но прочитать надпись не смог.

Кости оракула? Похоже, книга заклинаний написана еще в доциньском периоде, на заре становления нашей культуры.

Гу Цзюня это больше не удивляло. Люди сталкивались с аномальными вещами, будучи дикарями, поэтому их присутствие среди древних цивилизаций не стало исключением.

— Вы можете называть это… Семь таинственных книг Хсаана, — резко проговорил седобородый старик, — Но это всего лишь копия. Изначально рукопись состояла из семи писаний, но они утеряны… Эта копия удовлетворит вашу просьбу, особенно в этом мире.

Сердце Гу Цзюня заколотилось: «Семь таинственных книг Хсаана?»

Казалось, старик прочитал его мысли. Если бы им дали книгу заклинаний из иноземного мира, то только он сам мог применять ее, но если это тайная рукопись, изучаемая их предками в доциньском периоде, то она полезна и У Шию, и Тяньцзи.

Гу Цзюнь полагал, что человечество не обладало собственными заклинаниями, но оказалось, что его предположение неверно. Возможно, по неизвестным причинам расцвет заклинаний, как в иноземной цивилизации, не произошел. Были ли они утеряны в потоке времени?

Как бы то ни было, он действительно желал эту книгу заклинаний.

— Есть ли в книге заклинание, которые мы можем освоить прямо сейчас? — успокоившись, спросил Гу Цзюнь.

— Любая книга заклинаний требует времени на изучение и освоение, — ответил седобородый старик. — Из одной книги каждый извлечет нечто свое.

Поскольку У Шию имела другие заботы, то она, округлив глаза, обратилась к старику:

— Почтенный господин, мы собирается взять книгу, нет ли подарка к ней?

В этот раз старик ответил не сразу, а после длительного молчания:

— Я могу дать каждому из вас оружие, комплект одежды, несколько инструментов и порцию еды. Вашей одежды здесь быть не должно, но она удерживается кораблем и рассеется, когда вы сойдете на землю.

— О… — У Шию подняла глаза к небу, кто знал, что пришло ей в голову после этого заявления.

— Почтенный господин, — Гу Цзюнь не знал, что капитан хочет получить взамен, поэтому решил пробовать шаг за шагом, — Как насчет того, чтобы обменяться на набор медикаментов? Без трех инструментов Карлот.

— Мне они не нужны, — отказался седобородый старик без всяких раздумий.

У Гу Цзюня сжалось сердце: инструменты Карлот очень важны для него, они помогали стабилизировать психическое состояние, но, похоже, другого выхода не осталось:

— Как насчет анатомических щипцов?

— Нет, я не хочу их, — снова отказался старик.

Гу Цзюнь на мгновение задумался.

— У меня в голове хранятся несколько дневников и писем, они подойдут?

Старик покачал головой, поэтому Гу Цзюнь предложил:

— Во мне находится часть темного сознания, как насчет этого?

Но старик ответил:

— Мне это неинтересно.

Гу Цзюнь практически обессилел:

— У меня опухоль мозга, вы хотите этого?

— А? — У Шию только сейчас узнала о смертельной болезни Гу Цзюня и в удивлении вскинула брови, — Это правда?

— Да, но состояние стабильное, — кивнул Гу Цзюнь.

У Шию испустила долгий вздох.

— Нет, мне это не нужно, — ответил старик.

Сво бодный м ир ра нобэ — Почтенный господин, почему бы вам не сказать, что вы хотите? — сдался Гу Цзюнь.

— Вы можете… — медленно произнес седобородый старик, — отдать мне сладкие грезы.

На их лицах читалось недоумение, поэтому старик пояснил:

— Видеть сны — это способность, а тем более сладкие… Кошмар обладает силой, как и его противоположность. Но количество сладких грез у каждого человека ограничено, и потеряв их все… человек утрачивает сон. Лишенных сладких грез могут призвать во сне…

— То есть… — казалось, Гу Цзюнь смутно понял слова старика, — Лишенных сладких грез могут призвать плетущие сны?

«Как с Кошмарной болезнью? Больных лишили сладких грез? Поэтому они каждую ночь переживают один и тот же кошмар?»

Седобородый старик больше ничего не сказал, как будто сказанного им вполне достаточно.

— Если мы отдадим вам сладкие грезы, это окажет какое-либо влияние на нас? — задал еще один вопрос Гу Цзюнь, ведь ему предстояло завершить миссию.

— В течение длительного времени отсутствие сладких грез не будет влиять на вашу жизнь, — ответил седобородый старик, — Мне достаточно и 100 сладких грез.

Гу Цзюнь молчал: 100 сладких грез. Неужели с самого рождения и до 21 лет он видел столько прекрасных снов?

Как бы то ни было, это не повлияет на предстоящую миссию. Приняв решение, Гу Цзюнь глубоко вздохнул и серьезно сказал У Шию:

— Шию, позволь мне отдать все 100 сладкие грезы.

— Я знала, что ты так скажешь, — У Шию не удивилась.

— Выслушай меня, — серьезней заговорил Гу Цзюнь, — Я долго не проживу. Хотя опухоль мозга стабилизировалась, возникла тьма в сознании, поэтому целесообразней, чтобы это сделал я. Мы не можем быть оба в аномальном состоянии, один из нас должен остаться в нормальном состоянии. И если у нас будет шанс вернуться в восточную провинцию с результатами… ты больше подходишь по сравнению со мной.

Гу Цзюнь чувствовал, что по прибытии на остров ему придется использовать больше заклинаний, и степень разрушения сознания будет только усиливаться.

Вероятно, именно поэтому на корабль пустили двух пассажиров – одному из них суждено стать жертвой.

— А я думаю иначе, — У Шию посмотрела на него на редкость с серьезным выражением лица, — Если ты спросишь меня, кто из нас сможет вернуться, то я скажу, что вернешься именно ты. У меня нет особых навыков, поэтому я и не боюсь чем-то жертвовать.

— Тьфу, это же не полезная вещь, зачем ты со мной споришь? — Гу Цзюнь не собирался тратить время на спор. Он обернулся и объявил, — Почтенный господин, я отдаю 100 сладких грез!

У Шию воскликнула:

— Эй!

— Хорошо, — седобородый старик слегка кивнул, — Твои сладкие грезы ценнее.

Старик протянул правую руку к голове Гу Цзюня, и юношу мгновенно захлестнула пронзительная боль, словно страх и мучения тысячи кошмаров одновременно нахлынули на его сознание. И крик вырвался из его уст прежде, чем он успел остановить себя!

— Что… — потрясенно выдохнула У Шию, увидев, как из головы Гу Цзюня вытягиваются серебристые пряди, переливающееся разноцветным сиянием, подобно блеску прекрасной мечты.

Гу Цзюнь почувствовал, что мир вокруг него словно меркнет и сменяется темнотой. Счастье детства, все счастливые моменты жизни… медленно сменились болью и ужасом…

Он сильнее ощутил связь с Лэндоном, Сыном Стали, пожертвовавшем всем ради великой цели… Жертва неизбежна!

Фантастические образы вдруг хлынули из его сердца, борясь с чуждой силой, стремящейся захватить его, — это Сын Стали.

— Твои сладкие грезы… — слегка удивился седобородый старик, на его лице впервые появилось иное выражение, — Что это за сила?

***

Кости оракула – это тип артефактов, обнаруженных на археологических раскопках в нескольких частях мира, но они наиболее известны как важная особенность династии Шан [1600-1050 до н.э.] в Китае.

Кости оракула использовались для практики особой формы гадания, гадания, известной как пиро-остеомантия. Остеомантия – это когда шаманы (религиозные специалисты) предсказывают будущее по рисунку естественных неровностей, трещин и изменений цвета костей животных и панциря черепах.

Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 10 -
    А мне не нравится утверждение что обязаны чем-то жертвовать для колдовства. Люди всегда умели находить лазейки и способы обойти правила. А второе, почему когда жертвуешь, то твой мозг пожирает темная сила, неужели магией темная сторона владеет? Странно
    Читать дальше