Глава 176: Оборона Монте-Тауна •
— [Поздравляю мастер, с успешным слиянием всех магических зверей. Вы получили 12 000 магических зверей бронзового уровня и 4000 магических зверей серебряного уровня.]
В ушах зазвенел сигнал оповещения системы. Уотсон спокойно смотрел на магических зверей, которые поклонялись ему.
— Лорды поместий, послушайте меня. У меня есть для вас задание. Охотьтесь на как можно больше волшебных зверей и приведите их в замок Черной Луны! Взамен я дам вам первую партию магических зверей. Вы можешь взять их с собой, чтобы охранять свое поместье, или продать в Монте-Тауне.
Уотсон не испытывал никаких угрызений совести после того, как выпустил на волю более десяти тысяч магических зверей, потому что эти звери первыми выбежали из Туманного леса. Их число будет только расти из-за постоянных снегопадов. Он мог легко слить их и заработать в сотни раз больше.
Он не хотел, чтобы эти магические звери сражались с гигантскими каменными големами, поэтому он слил их. Впрочем, не только по этой причине; он был не из тех, кто делает бесполезные вещи.
Магические звери были третьей вещью, которую _фри_ он хотел запустить после яиц Феникса и гигантских каменных големов. По сравнению с первыми двумя предметами, слитые магические звери были получены из природных элементов. Система слияния не потребляла ни капли его магической силы, а это был прибыльный бизнес.
Первоначально он планировал передать дело магического зверя владельцам поместья после зимы. Однако, поскольку зима уже наступила, он воспользовался ситуацией. Он сосредоточится на этих трех видах бизнеса и постепенно расширит другие. Таков был его предварительный план на зиму. Он был уверен, что сможет увеличить силу замка Черной Луны на несколько уровней за три месяца.
— Благодарю вас, молодой мастер Уотсон!
Все владельцы поместья переглянулись и дружно поблагодарили его.
Нортон тащился за хозяевами поместья и тоже поблагодарил его. Он посмотрел на магических зверей вокруг себя, и его жирное тело задрожало.
Многие магические звери вокруг него не узнавали, но было также много существ, которых он знал. Например, там был огромный белоснежный медведь ростом около пяти метров с кроваво-красными когтями и спиралевидными узорами на руках. Были также штормовые орлы, которые были более десяти метров в ширину, когда они расправляли свои крылья.
Это были те самые волшебные звери, которых он видел, когда следовал за Уотсоном в Туманный лес. Уотсон привел нескольких владельцев поместья в Туманный лес, потому что хотел убить банду Демонесс. Ему посчастливилось стать свидетелем этого, когда Уотсон слил магических зверей.
Это было уже во второй раз.
Его защищал огромный каменный голем. Хотя он знал, что эти магические звери послушаются Уотсона после того, как он их сольет, он все еще боялся.
Он был робким человеком с небольшим талантом. Основным товаром его фермы было дешевое молоко, которое не шло ни в какое сравнение с другими владельцами поместий. Он был благодарен Уотсону за то, что тот не питал к нему ненависти, что позволило ему заключить союз с замком Черной Луны.
Многие владельцы поместья разделяли его убеждения. Они все еще были обеспокоены, когда поняли, что наконец наступила зима, и десятки тысяч магических зверей бросились на них. Они не ожидали, что эти магические звери придут в Город Черной Луны, и Уотсон немедленно сделает их домашними.
Что еще более важно, Уотсон дал им этих волшебных монстров после того, как он их слил. Каждое поместье могло заполучить около тысячи магических зверей, а это было огромное состояние. В то время они беспокоились о том, чтобы помочь замку Черной Луны расширить свою внешнюю торговлю. Что они будут делать, если вдруг наступит зима?
Они не боялись, потому что у них были гигантские каменные големы, но как насчет их поместий? Кто знает, что случится, если они наткнутся на огромную стаю магических зверей? Им, возможно, придется сжечь свое собственное поместье, если они хотят получить какую-либо выгоду от замка Черной Луны. Оно того не стоило. Затем Уотсон сказал им, чтобы они не боялись, так как замок Черной Луны уже придумал для них выход.
Как великодушно и заботливо с его стороны!
Они вздохнули от всего сердца: было здорово быть деловым партнером Уотсона.
Этот инцидент ошеломил не только владельцев поместья, но и трех братьев Уотсона.
-Зима-это катастрофа для многих, но благословение для Уотсона! Я думаю, что после окончания зимы у замка Черной Луны будет гораздо больше активов.
Зик погладил его по затылку. Его глаза загорелись, когда он оглядел магических зверей. В его глазах это были не волшебные звери, а движущиеся золотые горы.
— У вас есть какие-нибудь вопросы? Если нет, пожалуйста, идите своей дорогой.
Уотсон махнул рукой, и хозяева поместья смиренно поклонились ему. Потом они развернулись и пошли обратно в Монте-Таун. Они больше не боялись. Вместо этого их лица были полны возбуждения и боевого духа. Прошлой зимой магические звери были сложной проблемой, которую они не могли решить. Рои магических зверей уничтожат поля и уничтожат все живое. Однако и личность жертвы, и личность охотника изменились.
Эти волшебные звери стали добычей. Они не могли дождаться, когда поймают еще кого-нибудь из них, чтобы передать их замку Черной Луны в обмен на деньги.
Замок Черной Луны сообщил более чем дюжине владельцев поместья о гигантских скальных големах платинового уровня и роях магических монстров. Новость быстро распространилась по соседним поместьям, и они также заключили соглашение с замком Черной Луны. Остальные поместья также решили стать партнерами, и они поспешно отправили персонал в аренду гигантским каменным големам и попросили Уотсона помочь им в слиянии некоторых магических зверей.
Некоторые владельцы поместий, которые никогда не подписывали контракт с замком Черной Луны в прошлом, были взволнованы этой новостью и были готовы послать персонал в замок. Однако большинство этих поместий находились довольно далеко от замка Черной Луны, и магические звери посеяли в них хаос, пока они были на пути сюда, так что им потребуется некоторое время, прежде чем они доберутся до замка Черной Луны.
В мэрии Монте-Тауна.
Мэрия была учреждена королевством.
Монте-Таун был одним из четырех городов на границе. В мэрии были десятки обычных офисных работников. Офицер архивов отвечал за запись событий в Монте-Тауне каждый год для королевства. Был также финансовый чиновник, который управлял городскими налогами, плюс чиновник городской обороны и мэр.
Герант был мэром Монте-Тауна. В то время он сидел в кабинете самого высокого уровня в мэрии; вид у него был озабоченный.
Он принадлежал к ветви семьи Птолемеев из прославленного рода Великих князей в Королевстве Святого Дракона. Он стал мэром Монте-Тауна, когда ему было около 30 лет, благодаря защите своих предков. По сравнению с финансовым и архивным офицерами, которым было за пятьдесят и за шестьдесят, он казался относительно молодым и многообещающим.
Однако…
— Только что наступила зима, и волшебные твари разбили Восточные ворота Монте-Тауна. Более сотни волшебных зверей бежали в город; десять человек были укушены, а трое трагически погибли! Мусор! Куча мусора! Особенно из городских Сил обороны. Что они сделали?
Герейнт в ярости швырнул на стол переданную ему стопку документов. Его светло-золотистые волнистые волосы колыхались от гнева.
Семья Птолемеев обосновалась в Королевском городе царства Святого Дракона. Его не было в Монте-Тауне, не потому что семья его не любила. Напротив, они восхищались его способностями. Вот почему его назначили мэром. Когда его десятилетний срок истечет, семья Птолемеев даст ему должность министра.
Это было негласное правило для дворян-посылать членов своей семьи, чтобы получить некоторый опыт, а затем вернуться, чтобы быть назначенными на ключевые посты. Так поступали почти все дворяне. Герланд не был недоволен семейными порядками, но
Монте-Таун находился на границе, так что это было немного в стороне. К счастью, работы было немного, а свободного времени у него хватало каждый день. Единственное, что ему не нравилось зимой.
Это холодная погода.
Эта проклятая граница. По какой-то причине каждую зиму появлялось много волшебных зверей. Он будет ошеломлен каждый раз, когда ему придется сражаться с этими волшебными зверями. Он не будет хорошо есть и спать; он всегда будет бояться, что еще больше людей умрет из-за волшебных зверей. В результате пострадает его собственная игра.
Как только он закончил читать документы, раздался тревожный стук в дверь. В комнату ворвался охранник в доспехах.
— Случилось что-то плохое, мэр! Дыра, которую магические звери проделали в Восточных воротах, была разорвана несколькими могущественными магическими зверями серебряного уровня. Более 200 магических зверей сумели проникнуть в город. Человек, ответственный за ремонт городской стены, тоже мертв.
Что?
У Геранта закружилась голова, и он чуть не упал на землю. Он глубоко вздохнул и успокоился.
-Я больше не могу рассчитывать на Силы обороны города. Где люди из Гильдии Магов и наемники в городе? Хватай их сейчас же!
Гильдия Магов и наемники на самом деле были сильнее, чем силы обороны города, особенно лидер группы наемников северного ветра. Лидер Рон, был экспертом золотого уровня, похожим на президента гильдии магов Одри.
Зима в Монте-Тауне была ветром, потому что они были там.
— Мэр Герант, гильдия магов и группа наемников Северного Ветра отправились в крестовый поход против замка Черной Луны. Они еще не вернулись.
— Почему именно сейчас?
Головная боль Геранта усилилась. Он подошел к стене и взял висевший на ней длинный меч.
— Сначала отведи меня к поврежденной городской стене.
Он отдал приказ стражникам идти впереди. Он собрал группу охранников и вышел из ратуши, направляясь прямо к Восточным воротам Монте-Тауна. Он заметил, что множество людей на улице преследовали и кусали магические монстры. Крики были оглушительными, и он увидел солдат, сражающихся с магическими зверями группами по двое и по трое. Острые мечи пронзили некоторых зверей, а другие прыгнули на стражников и разбили им головы.
Монте-Таун был в ужасном состоянии. Герант не выдержал, ускорил шаг и подошел к стене Восточных ворот.
Когда он посмотрел вниз, то чуть не упал с вершины городской стены. Несколько чудовищных орангутангов с огромными крыльями за спиной вели отряд из тысяч волшебных зверей. Они яростно ударили в городскую стену. У этих чудовищных орангутангов был чистый белый мех и шесть сильных рук; они были почти десяти метров ростом. Они подбирали большие камни и бросали их в городскую стену; на стене появились трещины.
— Это магический зверь на пике серебряного уровня, шестирукая Геркулесова демоническая обезьяна. Их же трое! Обычно они появлялись только в конце зимы; почему же теперь?