Глава 85 — Разрыв волны

Гюнтер выкрикивал приказы оставшимся Магам Башни, даже когда поднимающееся цунами обрушилось на город.

Сирена эвакуации отключилась почти час назад, но все равно в городе царил настоящий хаос из-за помех дальней связи. Точно так же, без массовых Телепортационных Кругов Башни, движение Магов по всему городу остановилось.

— Команда 8, отходите!

Волна разочарования просто обрушила терпение Гюнтера.

Даже с сотней или около того Магов Башни, не было никакого способа защитить город без крепости, парящей над ним, восстанавливающей потери и посылающей новых бойцов. Все, что мог сделать Гюнтер,— это попытаться замедлить наступление Рыболюдей, надеясь, что кто-то другой-его Мастер, магистр Феррис или, возможно, Алесия-сумеет проникнуть в магическую крепость и вернуть контроль над ней.

Прилив уже отступал, создавая впечатление человека, отступающего для королевского удара. Магически вызванное цунами было не таким мощным, как созданное природными силами, но его хватило бы, чтобы потопить город.

Паладин наблюдал за городом со своего наблюдательного пункта. «Левиафан», скорее всего, должен был приземлиться возле залива Элизабет, используя свой импульс, чтобы проникнуть в самое сердце делового района. Как только ракообразный кит достигнет суши, его панцири разорвутся, чтобы показать посадочные капсулы, наполненные злобными рыболюдьми, их трезубцам готовыми попробовать человеческую плоть.

Один на один, у нома не было никаких шансов против воина-Рыболюдей, даже у рыбоголовых Подонков. Однако Проявитель низкого уровня мог взятьна себя дюжину рыболюдей, при условии, что Маг был достаточно защищен и защищен своими союзниками.

В Сиднее Ополчение привлекало Магов из всех слоев общества. В богатых магами районах, таких как Дабл-Бей или Элизабет-Бей, были все, от отставных Магов до целых семей магов среднего уровня. И наоборот, если бы русалки проникли в богатые номами районы, такие как Сарри-Хиллз или Редферн, у них почти не было бы конкуренции в «сборе» военной добычи.

Несколько десятилетий назад, во время конфликта в Коралловом море, Гюнтер допрашивал захваченного в плен морского принца, когда они совершали набеги на человеческие поселения. Ответы, которые он получил от луковицеголового Головоногого, были на удивление обыденными.

Люди вторглись в воды Рыболюдей.

Люди ели их детенышей и охотились на них.

Люди осквернили священное море.

Короче говоря, рыболюди вели Священную войну.

Позже, когда Гюнтер занял пост паладина, ему сообщили, что рыболюди-это не один клан, а сотни обитающих в океане рас. Для «Русалочьих» королей война с людьми была способом объединить расы, во многом таким же образом, как человечество Темных веков когда-то избежало тотальной войны в Европе, организовав крестовые походы против полулюдей Ближнего Востока.

Гюнтер наблюдал, как его отряды рассредоточились по всей гавани, занимая позиции и связывая вместе тряпичные группы ополченцев-мужчин и женщин, выходящих из офисов и приморских пригородов. Эти районы считались самыми безопасными зонами в Сиднее, защищенными самыми большими и надежными защитными станциями. Однако сейчас они были первой линией обороны.

В нескольких километрах от них волна уже разбивалась, обнажая небоскребные острия «Левиафана». Издалека панцирь существа великолепно сверкал в лучах послеполуденного солнца, вибрируя своими коралловыми холмами и расселинами. Весь Левиафан, когда он полностью появился, растянулся примерно на четыре футбольных поля. От головы до хвоста горошиномозговой родственник кита-дракона измерялся почти километром.

Гюнтер даже представить себе не мог, как такое существо можно кормить и держать в неволе, а ведь рыболюди их приручили. Каждый раз, когда на человеческий город совершалось значительное наступление, одно из этих существ вылавливалось из морских глубин и приводилось в действие, пробивая оборону человечества тупой грубой силой. Выйдя из воды, существо неминуемо умрет от своего сокрушительного веса, но перед своей насильственной смертью оно нанесет опустошение городу защитников.

Гюнтер с отвращением прищелкнул языком и начал сосредотачиваться.

Излучающий Маг достал алмаз размером с перепелиное яйцо и наполнил его Излучающей маной. Под его ногами появились многослойные глифы, образуя сложную Мандалу. Закрыв глаза и переключившись на это третье чувство, Гюнтер сконцентрировал свою волю до тех пор, пока не смог ощутить каждую грань мастерского алмаза в своем сознании.

— Фокусирующая матрица!

Паладин Сиднея выпустил первый слой Мандалы. Заклинание сформировалось в выпуклую иллюзию, которая согнула его мощную излучающую энергию в одну точку. Второй слой Иллюзии позволял регулировать дальность его Лучегого Удара, в то время как следующий третий слой служил для увеличения его радиуса.

В течение секунды Ритуальная Магия Гюнтера поглотила бесценный алмаз Ашера— подношение Излучающим существам, которые жили в Квазиэлементальном Плане Огня и Положительной Энергии. Кряхтя, Гюнтер стряхнул пыль с рук и глубоко вздохнул, чтобы рассеять усталость от заклинаний. Как только Левиафан достигнет мелководья, его голова поднимется— и это было то самое окно, в котором он нуждался.

* * *

Низкие серые облака внезапно разошлись.

Обжигающий сетчатку луч чистого Сияния, яркий, как второе солнце, и такой же горячий, выстрелил с небес.

Он попал в Левиафана как раз в тот момент, когда его бронированная голова вынырнула из волны-треугольный предмет без шеи, с дюжиной глаз размером с седан, высотой в пять этажей, торчащих из его выпуклого, жирного тела.

При I-фри_ первом ударе раздалось ревущее шипение, как будто поверхность панциря Левиафана превратилась в раскаленную плиту, и с ее древней поверхности посыпались куски кораллов и моллюсков.

Сщщщ!

Через долю секунды луч скорректировался, превратившись в тонкую линию, которая десятикратно сконцентрировала всепоглощающее пламя Квазиэлементального Плана Излучения.

В отсеке «Левиафана» раздался тошнотворный хруст. Это был звук лопающегося и извергающегося панциря, когда перегретая плоть яростно извергалась, восставая против тела, которое она должна была защищать.

Где-то наверху, маленький, как пятнышко человек на фоне этой громадины, тяжело дышал Гюнтер. Его Сияющий Луч продержался еще несколько мгновений, затем потускнел и погас.

Море, которое раньше сдерживалось, теперь возвращалось обратно в залив. Лучистый взрыв с небес пронзил голову Левиафана, полностью разрушив его непробиваемую броню.

Там, куда ударила стратегическое заклинание Гюнтера, шея Левиафана превратилась в пузырящееся месиво из мокрой плоти и дымящейся морской воды. Зияющая черепная рана в том месте, куда ударил луч, шипела, сочась слизью, которой хватило бы, чтобы заполнить целое озеро. Огромное тело Мифического существа, еще мгновение назад казавшееся таким живым, теперь обмякло и стало безжизненным. Когтистые ласты Левиафана больше не двигались вперед. Потеряв движущую силу своей громадной мускулатуры, только инерция заставляла его мчаться вперед, вскапывая морское дно.

К счастью, склон был теперь слишком крут, чтобы продолжать толкать его тело; существо со скрежетом остановилось, под весом собственного тела.

* * *

Кракен вцепился в морские утесы, возвышающиеся над Роузбеем, и разгружал свой груз из водной пучины. Щупальца проклятой твари были огромными, они швыряли стручки моллюсков, которые врезались в Собор и его окрестности, кувыркаясь и бросаясь на несчастных Магов, которые были слишком медлительны, чтобы убежать с их пути.

К несчастью для защитников, у них не было Магических Машин или Боевых Големов, способных отразить такую варварскую тактику.

Шестиэтажный кальмар атаковал Собор-крепость самым примитивным образом— с нерасчетливой грубой силой. Прикрепившись к откосу, хитрая тварь имела дальность броска, намного превосходящую дальность самих защитников.

Окруженные Маги разбежались по окресностям, только чтобы в следующее мгновение понять, что проклятые моллюски, приземлившиеся среди них, были устрицами, которые открылись, чтобы показать дезориентированных рыболюдей, жаждущих Магической плоти.

Алесия немедленно взяла на себя задачу удержать Кракена, выпив три флакона зелья Маны, чтобы пополнить свои запасы. Она уже была изрядно истощена после битвы с Элизабет и не видела причин сохранять свое зелье остывшим, не тогда, когда головоногие дождем обрушивался с небес.

Остальные студенты, старшеклассники и Маги вместе с Феррис выстроились в боевую линию на вершине Собора. Деформаторы уже активировали оборону монастырских крепостей, укрепив их стены и создав локализованный защитный щит, который отражал атаки стихий.

Однако их запас ядер маны был прискорбно недостаточен. Поскольку создание Щитовых станций означало, что непосредственных угроз прибрежным районам не существовало, лишь немногие из существующих крепостей старого времени держали запасы под рукой.

С каждой устрицей, ударявшейся о укрепленный песчаник, столетний собор Розовой бухты содрогался, посылая волну криков и визгов от молодых девушек, укрывшихся внутри.

Для Гвен и её компании их теперешней работой была охота на рыболюдей, которых бросали во внутренний двор и внутрь Собора. В отличие от новых укреплений, которые использовали адаптивное экранирование, старые крепости не имели жестких барьеров.

Перед Гвен началась сводящая с ума схватка.

Именно на фоне этих резинокожих, покрытых твердым панцирем монстров Молниеносная стихия Гвен наконец-то показала свои истинную силу. Одетая в боевую броню, вонявшую кровью, потом и рыбой, с полным патронташем маны и целебных зелий, она вызвала Ариэль, её Охранные Шары, Собаку Мордена, Щупальца Молний и Вызванную ею Бурю одновременно.

Каждый раз, когда группа существ приближалась к гибкой волшебнице молнии, каскад лазурного электричества хлынул наружу, не оставляя пощады. Пока она сражалась, её тело наполнялось энергией, которую давали её спутники— Благословение и помощь от Эльвии; и Устойчивые Элементы и Защита от снарядов от Вету.

Когда устрица размером с автомобиль отскочила от стен из песчаника и приземлилась рядом с ними, молния Гвен ударила в нее с такой ослепительной силой, что все пассажиры погибли, не успев выйти.

— Господи, меня сейчас стошнит! — Юэ сделала рвотное движение, когда устрица извергла месиво из искореженного панциря и резиновой плоти.

Это было благом элемента молнии в борьбе с Монстрами. Помимо парализующего действия, электричество имело дополнительный эффект, игнорируя естественную броню существ.

Пламя Юэ, наоборот, предпочитало мягкие, а не твердые цели.

Дебора действовала как телохранитель девушки, разбивая рыбоголовых русалок, которые пытались разрушить их заклинания, раскалывая панцири омаров и людей-крабов.

Вету и Эльвия играли в обороне, так как в других командах не хватало Деформаторов и Целителей, помогая девочкам Роузбея, которые делали все возможное, чтобы очистить монастырь и прилегающие территории, чтобы младшие ученики могли безопасно эвакуироваться в пределы катакомб. Там, в тускло освещенных коридорах, они могли спокойно ожидать телепортации в безопасную Башню.

— Молния! — Гвен снова произнесла заклинание, наблюдая за тем, как линия электричества уничтожила сразу трех русалок, и голова одной из креветок лопнула, как перезревшая дыня.

— Гвен, берегись! — Дебора сражалась с тяжело бронированным русалом в облике королевского краба, размахивая массивной клешней, как щитом, когда он угрожал её подруге. Трансформатор несколько раз безуспешно пытался пробить его щит Наземным Шипом.

— Дебби! Ко мне! — крикнула Гвен.

Пока Рыболюд преследовал её, из эфира вынырнула невидимая гончая и ударила в сердцевину существа, разорвав его панцирь электрическими клыками. К сожалению, даже парализованное сопротивление монстра оказалось слишком сильным для новичка вроде Гвен.

— Калибан! Займись им!

— Шаа! Шаа!

Калибан также оказался могучим благом. Обладая способностью уничтожать твердые доспехи, он выскочил из тени Гвен и вцепился в перепуганного крабочеловека своей пастью миноги, пожирающей хитин.

— Лови!

Эльвия выстрелила в Гвен зарядом положительно заряженной маны, когда Калибан сократил расстояние между собой и крабом-штурмовиком. Крабочеловек невнятно чирикнул, когда Калибан с ненасытным упорством зарылся в него и через мгновение вынырнул с ядром, которое жадно проглотил.

Гвен почувствовала, что её жизненные силы немного восстановились. Между Эльвией и Калибаном она, вероятно, могла бы еще какое-то время держать маленького зверька на плаву. Проблема заключалась в том, что Калибан был всего лишь единственным кошмарным существом из ужасов пустоты, а повсюду вокруг них наводнили слюнявые рыболюды.

Как дела у Алесии? Мысли Гвен обратились к ее подруге и сестре по ремеслу. До тех пор, пока Кракен жив, будут существовать бесконечные когорты этих безмозглых рыболюдей, пытающихся собрать свою Магическую плоть.

* * *

Разочарования Алесии было таким, что его было достаточно воспламенить воздух.

Полдюжины жрецов-рыболюдей скакали верхом на Кракене и обрушивали на неё град заклинаний еще до того, как она приблизилась на сотню метров. Ледяные Копья, Метели, Водяные Стрелы, Реактивные снаряды -Алесии потребовалась вся её боевая интуиция, чтобы пригнуться и не превратиться в подушечку для булавок для водяных снарядов.

Она попыталась ответить, но опоздала на полсекунды. Ледяной Болт скользнул по ней и активировал ее реактивный Огненный Щит.

— Ах ты… сссука!

Она знала, что пытаются сделать эти проклятые рыбьи головы. Они пытались вывести её из строя, замедлить, чтобы она стала легкой добычей для валуна, брошенного Кракеном или рыболюдьми внизу. В свою очередь, она не хотела ничего больше, чем бросить им сладкий маленький Огненный Шар Замедленного Взрыва или, возможно, инициировать Барьер Клинка, но проклятые заклинания были ограничены в диапазоне.

Никогда в жизни на неё не нападали монстры, и все же она была здесь, изо всех сил стараясь попасть в зону досягаемости. Снова и снова она пыталась пробиться сквозь их заградительный огонь, но каждый раз ее отбрасывали.

— Чертовы куски амфибийного дерьма! — Алесия пожелала, чтобы её пламя горело еще жарче. Если бы Тадж был здесь, он мог бы уничтожить их слабые заклинания, пока она готовила заклинание массового уничтожения.

Как раз в тот момент, когда она размышляла, стоит ли рискнуть своей кожей и моргнуть, рядом с ее ухом расцвело заклинание Сообщения.

— Маг де Боттон! — раздался голос рядом с её ухом.

Алесия почувствовала, как ее сердце внезапно воспарило. Была ли Система сообщений снова в рабочем состоянии? Она попыталась активировать свое устройство, но Сообщение все равно не пришло.

— Это Феррис! — снова раздался голос. — Я использую свое Прорицание, чтобы общаться с тобой.

— Мне нужна помощь! — взмолилась Алесия. Ей не нужна была помощь Фракции Серых, но они должны были как-то избавиться от Кракена. Феррис ни за что не согласилась бы использовать свой личный ключ, чтобы телепортировать их в Башню, когда дети еще не были в безопасности. — Помоги мне разобраться с этой штукой, и мы все сможем добраться до Башни!

— Именно этого я и хочу, — голос Феррис был властным и уверенным. — У меня здесь все еще двести детей. Собор не выдержит, когда сюда прибудет основной рой.

— Что ты можешь сделать? — спросила Алесия.

— Я собираюсь устроить диверсию!

Алесия почувствовала, как воздух вокруг нее замерцал.

Сначала их было двое, потом трое, потом четверо, все реалистичные и во всех отношениях одинаковые. Она прикоснулась к одному из них и с удивлением обнаружила, что у фальшивой Алесии есть тело из плоти и крови.

— Это Зеркальный Симулякр, — объяснила Феррис. — Они будут отвлекать внимание. Я собираюсь озачаровать тебя Продвинутой Невидимостью, но она рассеется, если ты используешь высокоуровневые заклинания. Тебе этого достаточно, чтобы подобраться поближе?

— Сойдет, — усмехнулась Алесия, уверенно заверяя Магистра. — Они даже не поймут, что их ударило.

— Ладно, поехали!

Мелькнуло мерцание, затем свет вокруг Алесии переместился, маскируя ее присутствие.

— Доброй охоты! — сообщение Феррис было прервано, она была занята поддержанием трех Симулякров.

Мастер иллюзий. Алесию внезапно охватила паранойя, что Феррис, возможно, был частью того, что заманило Генри в ловушку, но когда она еще раз подумала об этом, это было крайне маловероятно. Феррис почти все время была рядом с её Мастером, и хотя Алесия не доверяла себе, она доверяла интуиции Генри. Заклинание Иллюзии, которое Алесия тоже почувствовала, отличалось от тех, которым её учили в Башне. Теперь, испытав на себе эффект Невидимости Феррис, она была уверена, что Феррис тут ни при чем.

Алесия отбросила сомнения и принялась за дело. Она была молотом своего Мастера, и как только Кракен падет, они смогут войти в Башню и найти Вокена. Восстановив Башню, они смогут отразить прилив морян, и все будет хорошо.

Алесия пустила в ход свою пылающую ману, готовя свое тело к предстоящей бойне.

Симулякры уже стремительно приближались, умело рассекая воздух с той же грацией и ловкостью, которыми обладала сама Алесия. Они даже швыряли низкоуровневые заклинания, как Огненные шары, уклоняясь и размахивая заклинаниями и щупальцами.

Алесия материализовала в одной руке украшенный рубинами кинжал, экзотический клинок с извилистыми узорами выгравированного пламени, которое, казалось, не имело земного происхождения. Его рукоять и навершие были инкрустированы рубинами размером с голубиное яйцо-бесценными драгоценностями по любым меркам.

Её дыхание замедлилось.

Цена власти была высока.

— О Ифрит, Дух пламени, услышь мой зов.…

Под ногами Алесии появился глиф, три круга, разделенные пополам, образовывали тройную мандалу, вращаясь все быстрее и быстрее, пока не создали прямой канал в Элементальный План Огня. Воздух вокруг Алесии мгновенно воспламенился, очищая смертную ткань, прилипшую к её коже. Зрелище длилось всего полсекунды — ибо в следующее мгновение направленное тепло от Элементарного Плана Огня втянулось в её тело.

Кинжал впился ей в ладонь.

Кровь Алесии была магмой, а глаза-двумя золотыми солнцами.

Теперь она была одета в пламя, чувственный джинн, родом из страны первобытного огня, чьи ревущие волосы, развевающиеся позади нее, образовывали тепло жужжащих светлячков.

— Ну ладно, рыбьи морды, — яростно пробормотала она, глядя на Кракена. В её облике Эфрити все, кто бросал ей вызов, должны были остерегаться; ибо здесь стояла Алая Колдунья, та, что пожирает врагов, как воздух.

Закладка