Том 2. Глава 33. Путь домой •
Шун Тенебрис
21 год
«Восьмой»
После назначения Карины ответственной за целую стаю виверн, как воздушных сил, последовал вполне спокойный день. После своего назначения, она практически сразу отправилась на север, к границе, управляя стаей из пятнадцати виверн, большая часть которых были созданы мной. Ей явно понравилось управлять ими, и в силу своего характера, она хотела побыстрее опробовать их силы в деле. Однако для нас с Наттой и этот день был не совсем обычным, и даже напряжённым.
В отличии от Карины, которая просто воспылала от выдавшейся возможности, Натта провела вчерашний день как на иголках. После нашего разговора, она всё ещё нервничала, вплоть до самого вечера. Но на следующий день оказалась очень бодрой, проснувшись в самую рань.
Находясь в гостиной, где мы позавтракали, я заметил, насколько она ожидает возвращения в свою родную деревню. Конечно, ведь эти два года были слишком долгими для неё, находящейся так далеко от родных мест. Наверно, я тоже должен был ощущать похожие чувства, когда только попал в этот мир. Это не просто поездка в другую страну, или что-то похожее, а совсем другой мир, и желание вернуться должно было сильно повлиять на меня и на мой характер. Но… я почувствовал себя тут свободным.
Во время завтрака, у меня в голове постоянно крутились подобные мысли. Не думаю, что это плохо, хотя, скорее всего, тут и я сам немного обеспокоен. Закончив с едой, мы вдвоём сразу направились в тронный зал. По пути туда, на лице Натты то и дело всплывала довольная улыбка. Она была явно в приподнятом настроении, хотя было видно, что она всё ещё волнуется. И несмотря на то, что мы были во дворце, она была одета в свою броню, и на поясе у неё находились два клинка в ножнах. Она была точно была наготове.
— Тебе так не терпится вернуться? — С ухмылкой, я взглянул на идущую рядом Натту.
— Не то чтобы не терпится… просто ничего не могу с собой поделать. — Она посмотрела на меня с яркой улыбкой на лице, — с самого утра сердце не на месте, так что я попросту не могу усидеть на одном месте.
— Вот как? Значит моя компания тебе уже надоела, что ты так яро хочешь вернуться? — я с лёгкой обидой в голосе ответил ей, хотя на деле немного проявил свою актёрскую игру перед ней.
— Что? Эй! Ты же знаешь, что я вовсе не это имела ввиду! — только услышав мой ответ, Натта тут же обеспокоилась и резко остановилась.
— Ха-ха-ха! Да я просто шучу… Я понимаю твои чувства, и желание поскорее вернуться домой. Но тут я не мог удержаться, — со смехом ответив, я так же остановился.
Натта с облегчением вздохнула, а после тоже тихо посмеялась, смотря на меня. Таким образом, я немного разрядил атмосферу между нами, и к тронному залу мы пришли в менее напряжённым состоянием.
В самом тронном зале, как обычно, находились десяток стражников, которые раз в несколько часов сменялись. Кроме негромких разговоров, до нашего прихода, в зале не было слышно ничего. Карты в центре зала так же не было, а был лишь чистый, и богато выглядящий ковёр, который достигал ступенек к трону.
Как только открылись двери в зал, и мы зашли, все стражники тут же встали в стойку, не проронили ни слова. Со стороны, мне иногда казалось, что они в такие моменты выглядят как оловянные солдатики. Хотя со строгими и идеально вымеренными движениями легионеров, страже будет трудно сравниться.
— Прошу всех покинуть тронный зал, — я приподнял руку, и обратился ко всем стражникам в зале.
После моих слов, стражники одновременно кивнули, и развернувшись, строем ушли из зала, закрыв двери. Я не очень хочу, чтобы кто-то прознал о нашей с Наттой вылазке сегодня. Впрочем стража и состояла из тех людей, которые были раньше в подчинении у Натты, и знают, что она получеловек, по крайне мере была. Но это не отменяет того, что другие жители дворца не знают об этом. Так что мы собираемся покинуть дворец на некоторое время без лишних свидетелей… Хотя потом, стоит предупредить Мелфиста.
Мы с Наттой подошли ближе к центру зала, где ранее, при собрании командования, находилась стратегическая карта. Во время подобных собраний, в тронный зал не пускают даже обычных солдат, только доверенных. Всё же, стратегическая карта важная часть управления армией и пока важная военная тайна.
Стоя рядом с Наттой, я щёлкнул пальцами, и перед нами образовалась крупная пластина из чёрного тумана, которая начала быстро приобретать рельеф. Мельчайшие частицы тумана изменили свой спектр поглощения света, и начали приобретать различные цвета, делая карту не только объёмной, но и цветной. Так что уже через пару секунд, перед нами была карта всего континента.
— Итак, если я правильно помню, ты говорила, что твоя деревня находится где-то на севере Империи? — медленно идя вокруг карты, я обратился к Натте, которая стояла на месте.
— Моя деревня находится на севере, близ гор, где практически круглый год холод да снег. Но где именно она находятся, я не знаю, — Натта смотрела на часть континента, где находилась Империя, и всматривалась в детали.
— А как это так вышло, что ты не знаешь где она? Вроде бы, когда ты рассказывала о себе, то выглядела достаточно уверенно, говоря о своей родине, — я остановился на противоположной стороне карты, и с удивлением смотрел на Натту.
— Я не могла узнать подробней из обычных разговоров родственников, и упоминании о северных землях. У работорговцев многого тоже я узнать не могла, лишь пару слов, и только. Да и в руках я не держала карты, лучше криво нарисованных… Так что, я правда, не знаю, где она находится, — спустя небольшую паузу, Натта приобрела виноватый вид.
Это, конечно, не очень хорошо, но и винить мне её не за что. В этом мире, если и есть хорошие и подробные карты, то только у тех, чьи карманы полны деньжат. Не удивительно, что Натта не могла узнать подробнее об этом.
— Что ж… раз так, то придётся её поискать.
С этими словами, изображение на карте начало меняться. Над самой картой появилось несколько экранов, на которых изображения сменяли друг друга с бешеной скоростью. На самой же карте были увеличены северные земли Империи, где была преимущественно горная местность, из-за близкого расположения Великих гор.
На экранах мелькали различные виды, изображение которых всего на секунду задерживались, прежде чем сменялись совершенно другими. Стратегическая карта то и дело, быстро двигалась с одной местности на другую, анализируя территорию, и ища какие-либо строения. В её обзор попадали множество деревень людей, а также мелких городов, которые были расположены близко к густому, заснеженному лесу у подножья Великих гор.
Вся эта информация о местности, землях вокруг городов и самих городах, десятках деревень, была собрана моими ищейками. Их уже было достаточно, чтобы прочесать огромную территорию, в поисках чего бы то ни было. Но и север Империи довольно обширен, и только одни Великие горы тянуться на многие тысячи километров. Всё это обыскать за короткий промежуток времени вряд ли получиться. Но несмотря на это, я продолжал следить и анализировать обширные территории.
Так прошло несколько часов. Анализ этих территорий перешёл на более детальный поиск, так как прошлый поверхностный анализ так ничего и не дал. Этот поиск обнаружил сотни деревень и городов в тех землях, но лишь в десятке из них были хоть какие-нибудь полулюди. По большей части там они были скорее как товары работорговцев, а не жители. Да и совсем не были похожи на, так называемых, белых оборотней.
За всё это время ожидания, Натта уже подрастеряла свой настрой, и значительно поникла. Как и она, я не знал, что могло случиться за эти два года с её деревней, но плохие мысли всегда приходили первыми. Ну, а пока мы ожидали, я несколько раз пытался хоть как-то приободрить её, но даже с этим, вскоре она вновь возвращалась к прежнему, поникшему состоянию.
А поиски всё так же продолжались… Я устраивал небольшие перерывы для Натты, за которые мы просто гуляли в саду, или ели. А в это же время, в тронном зале, карта продолжала мелькать сотнями изображений, и анализировать информацию от тысяч рыщущих птиц. Таким образом прошло полдня, или даже больше…
Спустя столько времени, я в очередной раз стоял рядом со стратегической картой, и держа руку у подбородка, всматривался в мелькающие изображения на экране. Натта же сидела на подлокотнике трона, и опустив взгляд, вяло болтала ногой. В тронном зале всё так же никого кроме нас не было, так что никто не возмущался по этому поводу.
— И всё же… это странно… — с задумчивым видом, я тихо бормотал себе под нос.
— М-м, Ты о чём? — Натта подняла взгляд и посмотрела на меня.
— Да обо всём. Это слишком странно… Мы уже полдня ищем деревню с такими-то возможностями, но мы её не просто не нашли, но даже в худшем случае, не обнаружили руин, — я сложил руки на груди, обдумывая ситуацию.
— Наверно, я слишком поздно решилась на этот шаг… вернуться. Возможно, что демонические звери уже давно достигли моей деревни… — голос Натты звучал подавленно и грустно.
— Нет, это вряд ли. Северные земли, которые уже захватили демоны, я проверил в первую очередь. Да, там очень много разорённых деревень и мелких городов, но они не подходят под твоё описание. Ни одна из них не расположены в лесу, и находятся достаточно далеко от гор. Нам нужно продолжать искать.
— Но ведь даже твои вездесущие ищейки ничего не нашли! Какие тогда остаются шансы? — Натта резко вскочила и спустилась к стратегической карте практически сорвавшись на крик.
— Хах, Натта… Я имею множество ищеек по всему континенту, их десятки тысяч, и они являются моими глазами и ушами везде… Но несмотря на это, я не всевидящий. Птицы не всегда оказываются в нужном месте и в нужное время, так что я упускаю не меньше, чем узнаю, — со вздохом, я объяснял ей.
— Даже с теми маленькими птичками? Зачем тогда ты их создал? — Натта вспомнила про тех колибри.
— Ах да, ты про наблюдателей. Их ещё не так много, но они быстро разлетятся во все уголки континента… Однако в данный момент, они не особо меняют ситуацию.
— Ясно… Тогда нам опять придётся ждать, — Натта всё ещё была подавленной.
— Наверно, не придётся… Давай попробуем действовать по другому!
С этими словами, я резко взмахнул рукой, и мелькающие изображения на экранах сменились на виды деревень, которые мы видели ранее. Каждый экран показывал различные деревни глазами ищеек, расположенных там. Где-то были обычные деревянный домики, где-то неприглядные улочки малых городов… Каждый вид отличался по-своему, но общим было то, что все они показывали только населённые места.
— Что это? — Натта смотрела на экраны, которые парили над картой.
— Я подумал, что раз у нас не выходит найти деревню обычным способом, то стоит попробовать другой, — я сделал пару шагов в сторону, и одним движением руки, упорядочил экраны в воздухе, так что теперь они, словно стены, находились у колонн. — Возможно, ты сможешь вспомнить окрестности некоторых деревень, но для этого нужно, чтобы ты вспомнила не самые приятные воспоминания о том, как тебя схватили.
— Я тебе говорила, что попала в капкан в лесу, после чего очнулась уже в повозке с другими рабами, — Натта немного склонила голову на бок, разглядывая изображения на экранах.
— Да-да, но после этого, тебя должны были привезти в ближайший город, или по крайне мере в деревню. Просто вспомни тот город, который ты впервые увидела за пределами своей родины, и опиши его, — я подошёл к Натте, которая восприняла мои слова очень серьёзно.
— Ладно… М-м… это точно был не город, небольшое поселение… очень грязное и не похожее на обычную деревню. И, кажется, там была какая-то стена… — Когда она описывала те, или иные детали, я отсортировывал те места, которые попадали, или не попадали под описание. — Там было много наёмников, но не обычных жителей, таких я там почти не видела… В тавернах и барах все были вооружены…
С каждым её словом, количество изображений сильно уменьшалось. Конечно, это было неточное описание, но и оно позволяло, немного сократить список. Но Натта продолжала говорить, и всё больше и больше поселений отсеивалось, либо менялся угол обзора других. Но вдруг, в процессе описания деталей, лицо Натты приобрело выражение крайнего отвращения, будто она вспомнила нечто очень неприятное.
— А ещё… там были клетки, очень много клеток. Полулюдей там было намного больше, чем людей, но все люди точно были наёмниками или кем-то подобным.
А вот это оказалось очень важным уточнением. Значит клетки… Я перевёл взгляд с Натты, на экраны, которые сразу убрали неподходящие варианты, оставив только один, где действительно были клетки прямо на улице. Сразу после этого, я увеличил количество ищеек в том селении, и открыл другие углы обзора этого селения.
— Это оно… — Натта со слабым воодушевлением смотрела на изображения лишь одного поселения.
Это была сравнительно небольшая деревня, состоящая из деревянных домов, окружённых небольшой деревянной стеной. Улицами были протоптанная дорога, по которой сейчас ехали пару повозок. Так же там была и таверна, где люди, с неплохим вооружением, пили. Тут не было обычных жителей, или фермеров, только лишь люди с оружием. Вокруг поселения не было никаких приметных хозяйственных земель. Кроме того, это поселение находилось не так далеко от густого леса у подножья горы, так что снега тут было достаточно много.
— Похоже на некое поселение работорговцев. Да и в переулках много железных клеток с полулюдьми, — я не мог не смотреть на эту картину, не испытывая неприятных ощущений.
— Это точно, я была там. Это точно то место! — Натта неожиданно воскликнула, чего сама от себя не ожидала.
— Отлично, тогда оттуда и начнём, — я подошёл к Натте, и создав в своей руке плащ, накинул его на её плечи.
— Мы сразу направимся туда? — Натта поправила плащ, смотря на меня с удивлённым взглядом.
— Конечно. Мы и так ждали уже полдня, так что сейчас будем действовать более смело!
С этими словами, я создал плащ и для себя, и сразу надел его, Натта же накинула капюшон. Эти плащи были достаточно утеплены, чтобы чувствовать себя комфортно даже в холодную погоду. Я протянул руку в сторону Натты, от чего она немного замешкалась понимая, что мы направляемся к ней на родину, но потом всё же взяла меня за руку. Сразу после этого, нас окутал чёрный туман, а когда он исчез, то мы стояли уже в одном из переулков того самого поселения. Отпустив руку Натты, я накинул на голову капюшон, и неспешным шагом направился в сторону улицы.
— Будь осторожна, тут всё же не самое приятное место. Хотя, ты и сама это прекрасно знаешь, — Натта шла рядом со мной, и мельком кивнула головой.
Выйдя из переулка, перед нами сразу предстала картина грязных улиц, а в нос ударил очень неприятный запах, но мы продолжили идти по дороге. У стен домов, на земле, сидели мужики явно в нетрезвом состоянии, а недалеко были слышны смех из пары зданий.
Проходя мимо одного из самых крупных строений здесь, нам на глаза сразу попались клетки в переулке, в которых дрожали от холода несколько полулюдей различных видов, а рядом с ними ходили явно покупатели. Натта вздрогнула, как только увидела это, но мы продолжили идти вперёд. Но неожиданно для всех на улице, из дверей этого самого крупного здания, с треском вылетел мужик, и упал прямо лицом в грязь. Следом за ним, из распахнувшихся дверей вышел мужчина в богатой форме, и с очень гневным выражением лица.
— Если у тебя нет денег на покупку хорошего раба, то не стоит даже заходить сюда! Если так неймётся, то зайди в ближайшую подворотню и купи какого-нибудь дешёвого полу-ящера! — Он прокричал это практически на всю улицу, после чего развернулся и зашёл в здание.
Увидев такую сцену, я посмотрел лишь немного, после чего продолжил идти. Но вот Натта почему-то остановилась. Развернувшись и взглянув на неё, я увидел её гневное выражение лица, а её руки под плащом потянулись к рукоятям клинков. Но она не успела это сделать, так как я быстро подошёл к ней и схватил за руку.
— Ты что делаешь?
— Это он… один из тех, кто поймал меня! — говоря шёпотом, Натта косилась в сторону того здания.
— Мы здесь просто проходим мимо. На это найдется время и потом, — сказав это, я отпустил руку и пошёл дальше по дороге. Натта вздохнула и последовала за мной, но всё же бросила ещё один взгляд в сторону здания.
Пройдя ещё пару улиц, мы вышли к открытым деревянным воротам. Здесь была совсем небольшая деревянная стена, на которой практически никого не было. Мы свободно прошли через эти ворота, так как стража у ворот были отвлечены какой-то разборкой в стороне.
Пройдя по дороге совсем немного, на обочине дороги по которой мы шли, в глаза сразу бросились с дюжину деревянных столбов-виселиц, на которых висели тела. Судя по внешнему виду, или строению скелетов и наростами на головах, это были тела демонов. Было достаточно одного взгляда, чтобы это понять.
— Это ужасно… я не помню, чтобы подобное было тут, — взгляд Натты медленно двигался от одной виселицы, к другой.
— Скорее всего, это не местные наёмники сделали, а инквизиторы Церкви. Наверно, так они и работают, — помня опыт из истории своего мира, инквизиция никогда не действовала мягко.
Миновав и это, мы ещё некоторое время двигались вдоль дороги, после чего свернули на тропу, ведущую в сторону леса… На горизонте, выше верхушек деревьев, были видны пики множества гор, покрытых снежными шапками. Этот горный хребет тянулся с одной стороны горизонта, до другой, и уходил дальше. Это были те самые, Великие горы, которые окружали практически всю территорию Империи.
Подойдя к опушке леса, Натта остановилась, и окинула взглядом дорогу впереди. Она спокойно осмотрелась, не показав печали или восторга. Она просто слегка усмехнулась.
— Такое чувство, что я такие виды сто лет не видела.
Я ничего не ответил на это, и через пару минут, мы продолжили идти вглубь леса. И пройдя достаточно большое расстояние, Натта начала внимательно осматриваться в однообразный вид стволов деревьев, верхушки которых были покрыты снегом. Весь этот путь нас сопровождали несколько ищеек, которые следили за всем с высоты птичьего полёта. Но сколько бы мы не прошли, я не видел дальше никаких строений, и всё же, мы продолжали идти.
— Кажется… это место мне знакомо, — через несколько минут пути, Натта обратила внимание на выцарапанные на деревьях следы, словно от когтей зверя.
— Это значит, что мы на правильном пути? — я смотрел на ней из-под своего капюшона, следя за окружением.
— Не уверена… но думаю, что да. Нужно продолжать идти вперёд, — с этими словами, Натта пошла вперёд более уверенными шагами, ну, а я последовал за ней.
Мы всё шли и шли, но мои птицы в небе всё равно не видели впереди ни деревни, ни каких-либо строений вообще. Лишь сплошной лес… А вот Натта с каждым шагом становилась всё более уверенной, что мы идём правильно. Через некоторое время, Натта неожиданно побежала вперёд. Я поспешил за ней, но в итоге пробежал всего десяток метров, прежде чем остановиться рядом с ней.
— Я помню это место… Именно здесь, по собственной неосторожности, я угодила в тот капкан. Хотела добраться побыстрее, а в итоге…
Мы стояли перед небольшим входом в пещеру, образованным корнями деревьев. Это место было похоже на берлогу медведя, но Натта смотрела на это место с чувством ностальгии, ведь это место было ей очень знакомо. Её взгляд прошёлся как по скрюченным корням деревьев, так и по самому окружению. Для меня вид леса практически никак не менялся, но вот для неё совсем наоборот.
— Думаю, отсюда стоит идти так… — с этими словами, Натта сняла капюшон.
В момент, когда она снимала капюшон, из-под него мелькнул тусклый свет. И когда ткань спала, на её голове были видны два треугольных ушка, а из-под плаща был виден кончик серебристого хвоста. В одно мгновение, она изменила свой внешний вид, и держа прямую осанку, выглядела очень красиво.
— Давно я не видел этих ушек, — с подобной усмешкой, я положил руку ей на голову.
— Да ладно уж… пошли, — слегка смутившись, она вновь накинула на голову капюшон, прижав ушки. Смотря на милую реакцию Натты, я только улыбнулся.
Я сделал вместе с ней всего пару шагов по хрустящему снегу, как вдруг, неожиданно, мы оба почувствовали некий поток маны, через который только что прошли. Это была словно стена из маны, которая скрывала себя. Только после этого, я осмотрелся с помощью видения маны, и увидел эту невидимую стену, уходящую высоко в небо.
— Ты почувствовала?
— И ты тоже? — Мы оба были удивлены этой находке.
Несмотря на это, мы всё же продолжили наш путь. И вскоре вышли на более ровную тропинку. Я в это время начал собирать информацию о местности от ищеек. И заметил значительные отличия, почему-то, местность как-то изменилась… Деревья сменили своё положение, но лес всё так же оставался густым. Словно, мы резко сменили картинку.
Это похоже на то, что увидели ищейки, во время исследования эльфийских лесов. Значит, это какая-то иллюзия, или нечто похожее на барьер? Идя и раздумывая об этом, я продолжал анализировать местность впереди, но закончить мне не дали. Откуда-то спереди послышался звонкий голос.
— Вы двое! Не шагу дальше, если не хотите получить стрелу между глаз! — Угрожающем тоном, голос принадлежал явно девушке.
Услышав это, мы тут же остановились, но я быстро проанализировал ближайшую местность, и заметил говорящую. Да и она сама не заставила себя долго ждать. Из-за одного из деревьев впереди показалась девушка с луком в руках. Но то, что первое бросилось в глаза, так это уши и хвост, имеющие похожий цвет, как у Натты, но не такой насыщенный. Она точно была из белых оборотней.
— Снимите капюшоны, я должна увидеть ваши лица, — девушка говорила командным тоном, и не отпускала натянутую тетиву лука.
Мы оба сразу сняли свои капюшоны. На меня девушка практически никак не отреагировала, но вот увидев Натту, медленно опустила лук, имея при этом шокированное лицо.
— Не может быть… — тихо прошептав это, она резко развернулась и взмахнув хвостом, убежала куда-то назад.
— И что это было? — я не понял реакцию девушки, так что просто обратился к Натте.
— Это значит, что мы пришли туда, куда надо, — с радостной улыбкой на лице, Натта неспешно пошла вперёд.
Мы прошли мимо того места, где была та девушка, но я не заметил никаких следов, будто её там и небыло вовсе. Я удивился этому, ведь по следам на снегу можно было последовать за той девушкой прямо в деревню, но их не было… Натта же, видя моё удивление, решила объяснить.
— Помнишь, я говорила, что наши чувства и тело приспособлены к жизни в подобных землях? Для охоты мы используем все свои навыки и инстинкты, так что выживание в снегах и холоде не проблема. Но когда настают моменты, что лучшим выбором будет отступление, то мы скрываем свои следы движением хвоста… вот так, — Натта резко махнула хвостом под плащом, и несколько следов за ней замелись снегом, остался лишь лёгкий след от самого хвоста.
— Хах, ясно. Это и правда, что охотники из белых оборотней могут быть лучшими. Особенно с такими действиями, — я выдал добрую улыбку, смотря на Натту.
Теперь, нам оставалось совсем немного. И Натта уже не была подавлена, а скорее наоборот, вновь с нетерпением шла вперёд. И через некоторое время пути через лес и снег, мы начали подходить к опушке леса, со стороны которой слышались голоса.
— Ты уверена?! Может тебе показалось?!
— Нет, это точно была она!
— Тогда почему ты убежала? Привела бы сюда, и тогда бы уже стало всё понятно.
— Это не может быть она… прошло уже несколько лет.
Были слышны и мужские и женские голоса, а также знакомый голос той девушки. Они все спорили, и некоторые не верили услышанному от девушки. Но это было слышно со стороны. Мы с Наттой подошли к выходу из леса, и вышли прямо перед толпой спорящих. Все они… были из белых оборотней, полулюдьми, и все с шоком смотрели в нашу сторону.
Вокруг повисла тишина. Натта сделала пару шагов вперёд, идя по хрустящему снегу, а я остался стоять на месте. На лице Натты появилась радостная улыбка, а в уголках глаз появились капельки. Она смотрела на стоящих перед ней с теплотой во взгляде, и тихо проговорила:
— Я дома…
21 год
«Восьмой»
После назначения Карины ответственной за целую стаю виверн, как воздушных сил, последовал вполне спокойный день. После своего назначения, она практически сразу отправилась на север, к границе, управляя стаей из пятнадцати виверн, большая часть которых были созданы мной. Ей явно понравилось управлять ими, и в силу своего характера, она хотела побыстрее опробовать их силы в деле. Однако для нас с Наттой и этот день был не совсем обычным, и даже напряжённым.
В отличии от Карины, которая просто воспылала от выдавшейся возможности, Натта провела вчерашний день как на иголках. После нашего разговора, она всё ещё нервничала, вплоть до самого вечера. Но на следующий день оказалась очень бодрой, проснувшись в самую рань.
Находясь в гостиной, где мы позавтракали, я заметил, насколько она ожидает возвращения в свою родную деревню. Конечно, ведь эти два года были слишком долгими для неё, находящейся так далеко от родных мест. Наверно, я тоже должен был ощущать похожие чувства, когда только попал в этот мир. Это не просто поездка в другую страну, или что-то похожее, а совсем другой мир, и желание вернуться должно было сильно повлиять на меня и на мой характер. Но… я почувствовал себя тут свободным.
Во время завтрака, у меня в голове постоянно крутились подобные мысли. Не думаю, что это плохо, хотя, скорее всего, тут и я сам немного обеспокоен. Закончив с едой, мы вдвоём сразу направились в тронный зал. По пути туда, на лице Натты то и дело всплывала довольная улыбка. Она была явно в приподнятом настроении, хотя было видно, что она всё ещё волнуется. И несмотря на то, что мы были во дворце, она была одета в свою броню, и на поясе у неё находились два клинка в ножнах. Она была точно была наготове.
— Тебе так не терпится вернуться? — С ухмылкой, я взглянул на идущую рядом Натту.
— Не то чтобы не терпится… просто ничего не могу с собой поделать. — Она посмотрела на меня с яркой улыбкой на лице, — с самого утра сердце не на месте, так что я попросту не могу усидеть на одном месте.
— Вот как? Значит моя компания тебе уже надоела, что ты так яро хочешь вернуться? — я с лёгкой обидой в голосе ответил ей, хотя на деле немного проявил свою актёрскую игру перед ней.
— Что? Эй! Ты же знаешь, что я вовсе не это имела ввиду! — только услышав мой ответ, Натта тут же обеспокоилась и резко остановилась.
— Ха-ха-ха! Да я просто шучу… Я понимаю твои чувства, и желание поскорее вернуться домой. Но тут я не мог удержаться, — со смехом ответив, я так же остановился.
Натта с облегчением вздохнула, а после тоже тихо посмеялась, смотря на меня. Таким образом, я немного разрядил атмосферу между нами, и к тронному залу мы пришли в менее напряжённым состоянием.
В самом тронном зале, как обычно, находились десяток стражников, которые раз в несколько часов сменялись. Кроме негромких разговоров, до нашего прихода, в зале не было слышно ничего. Карты в центре зала так же не было, а был лишь чистый, и богато выглядящий ковёр, который достигал ступенек к трону.
Как только открылись двери в зал, и мы зашли, все стражники тут же встали в стойку, не проронили ни слова. Со стороны, мне иногда казалось, что они в такие моменты выглядят как оловянные солдатики. Хотя со строгими и идеально вымеренными движениями легионеров, страже будет трудно сравниться.
— Прошу всех покинуть тронный зал, — я приподнял руку, и обратился ко всем стражникам в зале.
После моих слов, стражники одновременно кивнули, и развернувшись, строем ушли из зала, закрыв двери. Я не очень хочу, чтобы кто-то прознал о нашей с Наттой вылазке сегодня. Впрочем стража и состояла из тех людей, которые были раньше в подчинении у Натты, и знают, что она получеловек, по крайне мере была. Но это не отменяет того, что другие жители дворца не знают об этом. Так что мы собираемся покинуть дворец на некоторое время без лишних свидетелей… Хотя потом, стоит предупредить Мелфиста.
Мы с Наттой подошли ближе к центру зала, где ранее, при собрании командования, находилась стратегическая карта. Во время подобных собраний, в тронный зал не пускают даже обычных солдат, только доверенных. Всё же, стратегическая карта важная часть управления армией и пока важная военная тайна.
Стоя рядом с Наттой, я щёлкнул пальцами, и перед нами образовалась крупная пластина из чёрного тумана, которая начала быстро приобретать рельеф. Мельчайшие частицы тумана изменили свой спектр поглощения света, и начали приобретать различные цвета, делая карту не только объёмной, но и цветной. Так что уже через пару секунд, перед нами была карта всего континента.
— Итак, если я правильно помню, ты говорила, что твоя деревня находится где-то на севере Империи? — медленно идя вокруг карты, я обратился к Натте, которая стояла на месте.
— Моя деревня находится на севере, близ гор, где практически круглый год холод да снег. Но где именно она находятся, я не знаю, — Натта смотрела на часть континента, где находилась Империя, и всматривалась в детали.
— А как это так вышло, что ты не знаешь где она? Вроде бы, когда ты рассказывала о себе, то выглядела достаточно уверенно, говоря о своей родине, — я остановился на противоположной стороне карты, и с удивлением смотрел на Натту.
— Я не могла узнать подробней из обычных разговоров родственников, и упоминании о северных землях. У работорговцев многого тоже я узнать не могла, лишь пару слов, и только. Да и в руках я не держала карты, лучше криво нарисованных… Так что, я правда, не знаю, где она находится, — спустя небольшую паузу, Натта приобрела виноватый вид.
Это, конечно, не очень хорошо, но и винить мне её не за что. В этом мире, если и есть хорошие и подробные карты, то только у тех, чьи карманы полны деньжат. Не удивительно, что Натта не могла узнать подробнее об этом.
— Что ж… раз так, то придётся её поискать.
С этими словами, изображение на карте начало меняться. Над самой картой появилось несколько экранов, на которых изображения сменяли друг друга с бешеной скоростью. На самой же карте были увеличены северные земли Империи, где была преимущественно горная местность, из-за близкого расположения Великих гор.
На экранах мелькали различные виды, изображение которых всего на секунду задерживались, прежде чем сменялись совершенно другими. Стратегическая карта то и дело, быстро двигалась с одной местности на другую, анализируя территорию, и ища какие-либо строения. В её обзор попадали множество деревень людей, а также мелких городов, которые были расположены близко к густому, заснеженному лесу у подножья Великих гор.
Вся эта информация о местности, землях вокруг городов и самих городах, десятках деревень, была собрана моими ищейками. Их уже было достаточно, чтобы прочесать огромную территорию, в поисках чего бы то ни было. Но и север Империи довольно обширен, и только одни Великие горы тянуться на многие тысячи километров. Всё это обыскать за короткий промежуток времени вряд ли получиться. Но несмотря на это, я продолжал следить и анализировать обширные территории.
Так прошло несколько часов. Анализ этих территорий перешёл на более детальный поиск, так как прошлый поверхностный анализ так ничего и не дал. Этот поиск обнаружил сотни деревень и городов в тех землях, но лишь в десятке из них были хоть какие-нибудь полулюди. По большей части там они были скорее как товары работорговцев, а не жители. Да и совсем не были похожи на, так называемых, белых оборотней.
За всё это время ожидания, Натта уже подрастеряла свой настрой, и значительно поникла. Как и она, я не знал, что могло случиться за эти два года с её деревней, но плохие мысли всегда приходили первыми. Ну, а пока мы ожидали, я несколько раз пытался хоть как-то приободрить её, но даже с этим, вскоре она вновь возвращалась к прежнему, поникшему состоянию.
А поиски всё так же продолжались… Я устраивал небольшие перерывы для Натты, за которые мы просто гуляли в саду, или ели. А в это же время, в тронном зале, карта продолжала мелькать сотнями изображений, и анализировать информацию от тысяч рыщущих птиц. Таким образом прошло полдня, или даже больше…
Спустя столько времени, я в очередной раз стоял рядом со стратегической картой, и держа руку у подбородка, всматривался в мелькающие изображения на экране. Натта же сидела на подлокотнике трона, и опустив взгляд, вяло болтала ногой. В тронном зале всё так же никого кроме нас не было, так что никто не возмущался по этому поводу.
— И всё же… это странно… — с задумчивым видом, я тихо бормотал себе под нос.
— М-м, Ты о чём? — Натта подняла взгляд и посмотрела на меня.
— Да обо всём. Это слишком странно… Мы уже полдня ищем деревню с такими-то возможностями, но мы её не просто не нашли, но даже в худшем случае, не обнаружили руин, — я сложил руки на груди, обдумывая ситуацию.
— Наверно, я слишком поздно решилась на этот шаг… вернуться. Возможно, что демонические звери уже давно достигли моей деревни… — голос Натты звучал подавленно и грустно.
— Нет, это вряд ли. Северные земли, которые уже захватили демоны, я проверил в первую очередь. Да, там очень много разорённых деревень и мелких городов, но они не подходят под твоё описание. Ни одна из них не расположены в лесу, и находятся достаточно далеко от гор. Нам нужно продолжать искать.
— Но ведь даже твои вездесущие ищейки ничего не нашли! Какие тогда остаются шансы? — Натта резко вскочила и спустилась к стратегической карте практически сорвавшись на крик.
— Хах, Натта… Я имею множество ищеек по всему континенту, их десятки тысяч, и они являются моими глазами и ушами везде… Но несмотря на это, я не всевидящий. Птицы не всегда оказываются в нужном месте и в нужное время, так что я упускаю не меньше, чем узнаю, — со вздохом, я объяснял ей.
— Даже с теми маленькими птичками? Зачем тогда ты их создал? — Натта вспомнила про тех колибри.
— Ах да, ты про наблюдателей. Их ещё не так много, но они быстро разлетятся во все уголки континента… Однако в данный момент, они не особо меняют ситуацию.
— Ясно… Тогда нам опять придётся ждать, — Натта всё ещё была подавленной.
— Наверно, не придётся… Давай попробуем действовать по другому!
С этими словами, я резко взмахнул рукой, и мелькающие изображения на экранах сменились на виды деревень, которые мы видели ранее. Каждый экран показывал различные деревни глазами ищеек, расположенных там. Где-то были обычные деревянный домики, где-то неприглядные улочки малых городов… Каждый вид отличался по-своему, но общим было то, что все они показывали только населённые места.
— Что это? — Натта смотрела на экраны, которые парили над картой.
— Я подумал, что раз у нас не выходит найти деревню обычным способом, то стоит попробовать другой, — я сделал пару шагов в сторону, и одним движением руки, упорядочил экраны в воздухе, так что теперь они, словно стены, находились у колонн. — Возможно, ты сможешь вспомнить окрестности некоторых деревень, но для этого нужно, чтобы ты вспомнила не самые приятные воспоминания о том, как тебя схватили.
— Я тебе говорила, что попала в капкан в лесу, после чего очнулась уже в повозке с другими рабами, — Натта немного склонила голову на бок, разглядывая изображения на экранах.
— Да-да, но после этого, тебя должны были привезти в ближайший город, или по крайне мере в деревню. Просто вспомни тот город, который ты впервые увидела за пределами своей родины, и опиши его, — я подошёл к Натте, которая восприняла мои слова очень серьёзно.
— Ладно… М-м… это точно был не город, небольшое поселение… очень грязное и не похожее на обычную деревню. И, кажется, там была какая-то стена… — Когда она описывала те, или иные детали, я отсортировывал те места, которые попадали, или не попадали под описание. — Там было много наёмников, но не обычных жителей, таких я там почти не видела… В тавернах и барах все были вооружены…
С каждым её словом, количество изображений сильно уменьшалось. Конечно, это было неточное описание, но и оно позволяло, немного сократить список. Но Натта продолжала говорить, и всё больше и больше поселений отсеивалось, либо менялся угол обзора других. Но вдруг, в процессе описания деталей, лицо Натты приобрело выражение крайнего отвращения, будто она вспомнила нечто очень неприятное.
— А ещё… там были клетки, очень много клеток. Полулюдей там было намного больше, чем людей, но все люди точно были наёмниками или кем-то подобным.
А вот это оказалось очень важным уточнением. Значит клетки… Я перевёл взгляд с Натты, на экраны, которые сразу убрали неподходящие варианты, оставив только один, где действительно были клетки прямо на улице. Сразу после этого, я увеличил количество ищеек в том селении, и открыл другие углы обзора этого селения.
— Это оно… — Натта со слабым воодушевлением смотрела на изображения лишь одного поселения.
Это была сравнительно небольшая деревня, состоящая из деревянных домов, окружённых небольшой деревянной стеной. Улицами были протоптанная дорога, по которой сейчас ехали пару повозок. Так же там была и таверна, где люди, с неплохим вооружением, пили. Тут не было обычных жителей, или фермеров, только лишь люди с оружием. Вокруг поселения не было никаких приметных хозяйственных земель. Кроме того, это поселение находилось не так далеко от густого леса у подножья горы, так что снега тут было достаточно много.
— Похоже на некое поселение работорговцев. Да и в переулках много железных клеток с полулюдьми, — я не мог не смотреть на эту картину, не испытывая неприятных ощущений.
— Отлично, тогда оттуда и начнём, — я подошёл к Натте, и создав в своей руке плащ, накинул его на её плечи.
— Мы сразу направимся туда? — Натта поправила плащ, смотря на меня с удивлённым взглядом.
— Конечно. Мы и так ждали уже полдня, так что сейчас будем действовать более смело!
С этими словами, я создал плащ и для себя, и сразу надел его, Натта же накинула капюшон. Эти плащи были достаточно утеплены, чтобы чувствовать себя комфортно даже в холодную погоду. Я протянул руку в сторону Натты, от чего она немного замешкалась понимая, что мы направляемся к ней на родину, но потом всё же взяла меня за руку. Сразу после этого, нас окутал чёрный туман, а когда он исчез, то мы стояли уже в одном из переулков того самого поселения. Отпустив руку Натты, я накинул на голову капюшон, и неспешным шагом направился в сторону улицы.
— Будь осторожна, тут всё же не самое приятное место. Хотя, ты и сама это прекрасно знаешь, — Натта шла рядом со мной, и мельком кивнула головой.
Выйдя из переулка, перед нами сразу предстала картина грязных улиц, а в нос ударил очень неприятный запах, но мы продолжили идти по дороге. У стен домов, на земле, сидели мужики явно в нетрезвом состоянии, а недалеко были слышны смех из пары зданий.
Проходя мимо одного из самых крупных строений здесь, нам на глаза сразу попались клетки в переулке, в которых дрожали от холода несколько полулюдей различных видов, а рядом с ними ходили явно покупатели. Натта вздрогнула, как только увидела это, но мы продолжили идти вперёд. Но неожиданно для всех на улице, из дверей этого самого крупного здания, с треском вылетел мужик, и упал прямо лицом в грязь. Следом за ним, из распахнувшихся дверей вышел мужчина в богатой форме, и с очень гневным выражением лица.
— Если у тебя нет денег на покупку хорошего раба, то не стоит даже заходить сюда! Если так неймётся, то зайди в ближайшую подворотню и купи какого-нибудь дешёвого полу-ящера! — Он прокричал это практически на всю улицу, после чего развернулся и зашёл в здание.
Увидев такую сцену, я посмотрел лишь немного, после чего продолжил идти. Но вот Натта почему-то остановилась. Развернувшись и взглянув на неё, я увидел её гневное выражение лица, а её руки под плащом потянулись к рукоятям клинков. Но она не успела это сделать, так как я быстро подошёл к ней и схватил за руку.
— Ты что делаешь?
— Это он… один из тех, кто поймал меня! — говоря шёпотом, Натта косилась в сторону того здания.
— Мы здесь просто проходим мимо. На это найдется время и потом, — сказав это, я отпустил руку и пошёл дальше по дороге. Натта вздохнула и последовала за мной, но всё же бросила ещё один взгляд в сторону здания.
Пройдя ещё пару улиц, мы вышли к открытым деревянным воротам. Здесь была совсем небольшая деревянная стена, на которой практически никого не было. Мы свободно прошли через эти ворота, так как стража у ворот были отвлечены какой-то разборкой в стороне.
Пройдя по дороге совсем немного, на обочине дороги по которой мы шли, в глаза сразу бросились с дюжину деревянных столбов-виселиц, на которых висели тела. Судя по внешнему виду, или строению скелетов и наростами на головах, это были тела демонов. Было достаточно одного взгляда, чтобы это понять.
— Это ужасно… я не помню, чтобы подобное было тут, — взгляд Натты медленно двигался от одной виселицы, к другой.
— Скорее всего, это не местные наёмники сделали, а инквизиторы Церкви. Наверно, так они и работают, — помня опыт из истории своего мира, инквизиция никогда не действовала мягко.
Миновав и это, мы ещё некоторое время двигались вдоль дороги, после чего свернули на тропу, ведущую в сторону леса… На горизонте, выше верхушек деревьев, были видны пики множества гор, покрытых снежными шапками. Этот горный хребет тянулся с одной стороны горизонта, до другой, и уходил дальше. Это были те самые, Великие горы, которые окружали практически всю территорию Империи.
Подойдя к опушке леса, Натта остановилась, и окинула взглядом дорогу впереди. Она спокойно осмотрелась, не показав печали или восторга. Она просто слегка усмехнулась.
— Такое чувство, что я такие виды сто лет не видела.
Я ничего не ответил на это, и через пару минут, мы продолжили идти вглубь леса. И пройдя достаточно большое расстояние, Натта начала внимательно осматриваться в однообразный вид стволов деревьев, верхушки которых были покрыты снегом. Весь этот путь нас сопровождали несколько ищеек, которые следили за всем с высоты птичьего полёта. Но сколько бы мы не прошли, я не видел дальше никаких строений, и всё же, мы продолжали идти.
— Кажется… это место мне знакомо, — через несколько минут пути, Натта обратила внимание на выцарапанные на деревьях следы, словно от когтей зверя.
— Это значит, что мы на правильном пути? — я смотрел на ней из-под своего капюшона, следя за окружением.
— Не уверена… но думаю, что да. Нужно продолжать идти вперёд, — с этими словами, Натта пошла вперёд более уверенными шагами, ну, а я последовал за ней.
Мы всё шли и шли, но мои птицы в небе всё равно не видели впереди ни деревни, ни каких-либо строений вообще. Лишь сплошной лес… А вот Натта с каждым шагом становилась всё более уверенной, что мы идём правильно. Через некоторое время, Натта неожиданно побежала вперёд. Я поспешил за ней, но в итоге пробежал всего десяток метров, прежде чем остановиться рядом с ней.
— Я помню это место… Именно здесь, по собственной неосторожности, я угодила в тот капкан. Хотела добраться побыстрее, а в итоге…
Мы стояли перед небольшим входом в пещеру, образованным корнями деревьев. Это место было похоже на берлогу медведя, но Натта смотрела на это место с чувством ностальгии, ведь это место было ей очень знакомо. Её взгляд прошёлся как по скрюченным корням деревьев, так и по самому окружению. Для меня вид леса практически никак не менялся, но вот для неё совсем наоборот.
— Думаю, отсюда стоит идти так… — с этими словами, Натта сняла капюшон.
В момент, когда она снимала капюшон, из-под него мелькнул тусклый свет. И когда ткань спала, на её голове были видны два треугольных ушка, а из-под плаща был виден кончик серебристого хвоста. В одно мгновение, она изменила свой внешний вид, и держа прямую осанку, выглядела очень красиво.
— Давно я не видел этих ушек, — с подобной усмешкой, я положил руку ей на голову.
— Да ладно уж… пошли, — слегка смутившись, она вновь накинула на голову капюшон, прижав ушки. Смотря на милую реакцию Натты, я только улыбнулся.
Я сделал вместе с ней всего пару шагов по хрустящему снегу, как вдруг, неожиданно, мы оба почувствовали некий поток маны, через который только что прошли. Это была словно стена из маны, которая скрывала себя. Только после этого, я осмотрелся с помощью видения маны, и увидел эту невидимую стену, уходящую высоко в небо.
— Ты почувствовала?
— И ты тоже? — Мы оба были удивлены этой находке.
Несмотря на это, мы всё же продолжили наш путь. И вскоре вышли на более ровную тропинку. Я в это время начал собирать информацию о местности от ищеек. И заметил значительные отличия, почему-то, местность как-то изменилась… Деревья сменили своё положение, но лес всё так же оставался густым. Словно, мы резко сменили картинку.
Это похоже на то, что увидели ищейки, во время исследования эльфийских лесов. Значит, это какая-то иллюзия, или нечто похожее на барьер? Идя и раздумывая об этом, я продолжал анализировать местность впереди, но закончить мне не дали. Откуда-то спереди послышался звонкий голос.
— Вы двое! Не шагу дальше, если не хотите получить стрелу между глаз! — Угрожающем тоном, голос принадлежал явно девушке.
Услышав это, мы тут же остановились, но я быстро проанализировал ближайшую местность, и заметил говорящую. Да и она сама не заставила себя долго ждать. Из-за одного из деревьев впереди показалась девушка с луком в руках. Но то, что первое бросилось в глаза, так это уши и хвост, имеющие похожий цвет, как у Натты, но не такой насыщенный. Она точно была из белых оборотней.
— Снимите капюшоны, я должна увидеть ваши лица, — девушка говорила командным тоном, и не отпускала натянутую тетиву лука.
Мы оба сразу сняли свои капюшоны. На меня девушка практически никак не отреагировала, но вот увидев Натту, медленно опустила лук, имея при этом шокированное лицо.
— Не может быть… — тихо прошептав это, она резко развернулась и взмахнув хвостом, убежала куда-то назад.
— И что это было? — я не понял реакцию девушки, так что просто обратился к Натте.
— Это значит, что мы пришли туда, куда надо, — с радостной улыбкой на лице, Натта неспешно пошла вперёд.
Мы прошли мимо того места, где была та девушка, но я не заметил никаких следов, будто её там и небыло вовсе. Я удивился этому, ведь по следам на снегу можно было последовать за той девушкой прямо в деревню, но их не было… Натта же, видя моё удивление, решила объяснить.
— Помнишь, я говорила, что наши чувства и тело приспособлены к жизни в подобных землях? Для охоты мы используем все свои навыки и инстинкты, так что выживание в снегах и холоде не проблема. Но когда настают моменты, что лучшим выбором будет отступление, то мы скрываем свои следы движением хвоста… вот так, — Натта резко махнула хвостом под плащом, и несколько следов за ней замелись снегом, остался лишь лёгкий след от самого хвоста.
— Хах, ясно. Это и правда, что охотники из белых оборотней могут быть лучшими. Особенно с такими действиями, — я выдал добрую улыбку, смотря на Натту.
Теперь, нам оставалось совсем немного. И Натта уже не была подавлена, а скорее наоборот, вновь с нетерпением шла вперёд. И через некоторое время пути через лес и снег, мы начали подходить к опушке леса, со стороны которой слышались голоса.
— Ты уверена?! Может тебе показалось?!
— Нет, это точно была она!
— Тогда почему ты убежала? Привела бы сюда, и тогда бы уже стало всё понятно.
— Это не может быть она… прошло уже несколько лет.
Были слышны и мужские и женские голоса, а также знакомый голос той девушки. Они все спорили, и некоторые не верили услышанному от девушки. Но это было слышно со стороны. Мы с Наттой подошли к выходу из леса, и вышли прямо перед толпой спорящих. Все они… были из белых оборотней, полулюдьми, и все с шоком смотрели в нашу сторону.
Вокруг повисла тишина. Натта сделала пару шагов вперёд, идя по хрустящему снегу, а я остался стоять на месте. На лице Натты появилась радостная улыбка, а в уголках глаз появились капельки. Она смотрела на стоящих перед ней с теплотой во взгляде, и тихо проговорила:
— Я дома…
Закладка