Том 1. Глава 19. Прибытие. Вознесенные к облакам дворцы

С первыми лучами солнца вереница людей в черных плащах уже начала продвигалась по бесконечной и пустынной тундре. С неба лениво сыпался снег. По долине проносились порывы ветра.

После трех дней изнурительного похода величественные очертания горного хребта Небесного Вознесения проявились еще сильнее, и, наконец, хребет стал показывать свою истинную мощь.

До Академии Циньлуан оставалось не так много пути.

Светло-зеленая мазь Академии была крайне эффективна. Линь Си с уверенностью оценил, что ни одна современная мазь не могла сравняться с ней. После ночного сна опухоли на ногах и боль в ступнях исчезли без следа. Даже раны на подошвах ног быстро затянулись и шелушились.

Именно благодаря этой травяной ароматической мази Линь Си и все студенты Самообороны могли продолжать «обучение походу» до сих пор.

После трех дней трудного пути лица студентов впали, черты заострились, но их разум стал гораздо острее, и их аппетит сильно увеличился. Они стали есть больше, как солдаты, понимающие важность питания.

Если до этого молодые люди обходились на обед небольшим кусочком мяса, умещающимся на ладони, то теперь каждый из них легко одолевал два огромных стейках.

С той ночи, когда черноволосый профессор принес им две туши антилоп, он «поохотился» еще раз. Вскоре он притащил в лагерь тушу громадного рогатого лося.

Мраморность мяса лося была еще выраженнее, чем у антилоп, мясо вкуснее и ароматнее. Этот запах пропитал всю одежду студентам — даже их плащи из меха черных северных каланов.

Линь Си шел в центре группы и думал: «Что за символы оставил директор Чжан в Академии Циньлуан?», глядя на ледяной и таинственный горный хребет Вознесения Небес. Снежинки порхали над верхней половиной хребта. Нижняя половина была скрыта туманом.

Несмотря на то, что Линь Си уже давно принял свою новую личность, несмотря на то, что он был вполне доволен этим миром, тем не менее он испытывал противоречивые эмоции. Он продолжал оставаться одиноким. Его окружала атмосфера непонимания. Что он мог сказать окружающим о себе? Однажды он рассказал о своих чувствах старому кучеру и натолкнулся на глухую стену непонимания.

Возможно, он обретет его в Академии Циньлуан. У этого странного человека… Который ответит также на многие его вопросы.



Перед ними у подножия горы появилась каменистая тропа, по которой могли идти бок о бок всего два или три человека. На тропе лежал слой снега. Она тянулась вверх, к вершинам.

Было видно, что ближе к середине горы слой снега превращался в огромные корки льда со свисающими сосульками.

Черноволосый профессор ступил на тропу, и непринужденно зашагал по ней, с видом, как будто совершает обычную прогулку.

Через плечо он бросил студентам: — Следите за тропинкой и своими ногами. Нам необходимо одолеть эту вершину, и мы прибудем на место. Нам нужно сделать это до захода солнца. Те, кто не успеет, им придется заночевать прямо на тропе.

Однако, когда студенты задрали голову, чтобы посмотреть на вершину, о которой сказал профессор, то не увидели, где она все-таки заканчивается.

Вершины грандиозного хребта Небесного Вознесения были невероятно высокими. Студенты медленно шагали по тропе. Усталость и недостаток воздуха вскоре дали знать о себе. Каждый шаг давался очень тяжело. Снег и лед затрудняли движение. Молодые люди шатались и поскальзывались. И в какой-то момент все студенты стали использовать для продвижения и руки, и ноги. Все, кроме Ся Яньбина и черноволосого профессора, которые шагали как на прогулке.

Когда группа достигла значительной высоты, то остановилась, чтобы перевести дух.

На краю узкой ледяной каменной тропы они увидели широкое пространство с растущими там пышными гигантскими кедрами. И черноволосый повел их туда, они прошли через рощу. И потеряли дар речи.

Перед ними виднелся почти вертикальный обрыв, открывая вид на горную местность, вернее на десятки горных вершин, на которых сияли величественных дворцы. Окна дворцов мерцали на солнце.

На ближайшей к ним вершине горы, несколько соединенных дворцов были столь высоки, что уходили, словно бы, прямо в небо.

Свет, отражаясь от зеленых нефритовых стен и глазурованной золотой черепицы, слепил глаза так, что невозможно было глядеть на всё это великолепие.

Линь Си ошеломленно молчал. Воображение современного человека и представить не может такой величественной красоты. Линь Си признал, что эти дворцы прозводили более сильное впечетление, чем здания Гондора во «Властелине колец».

— Почему здесь, в ледяном мире так тепло, как весной, и цветут цветы? — раздался чей-то изумленный голос.

— Это глупый вопрос, — черноволосый профессор ткнул в сторону горизонта и замолчал, ленясь отвечать подробней.

Студенты глянули на горизонт. В пределах прямой видимости виднелся другой горный хребет, уходивший еще выше в облака. Этот хребет выглядел как сплошная массивная городская стена. Очевидно, что он защищал пространство вокруг дворцов от северных потоков холодного воздуха и от снега, создавая тепличный эффект.
Закладка