Глава 186. Каникулы в Риме (2) •
Сан-Фруттуозо.
Это было известное место отдыха в Италии, известное своим прекрасным пляжем.
— Ты предлагаешь нам пойти на пляж?
— Да. — Изабелла широко улыбнулась и кивнула.
— Я уверена, что твои внутренние травмы заживут в кратчайшие сроки после того, как мы погрузимся в прекрасное море и нанесем масло, отдыхая на берегу.
— Я не знаю, как это связано с заживлением внутренних травм… но погода не кажется подходящей для купания на пляже.
На улице было так холодно, что их выдохи создавали в воздухе дымообразные облака пара.
Хотя погода в Италии была бы намного теплее, чем в Корее, все равно казалось, что купаться в море будет некомфортно.
«Хм. Если подумать об этом еще раз, может быть, это не проблема.»
Принимая во внимание сверхчеловеческое тело пробуждённых, вероятно, не было бы никаких проблем, даже если бы они плавали или ныряли в море посреди зимы, хотя все это выглядело бы немного иначе, чем «отдых», как она упомянула.
— Фуфу. Не волнуйся. Погода в Сан-Фруттуозо сейчас идеальная для пляжа. На самом деле, ты должен обязательно взять с собой рубашки с короткими рукавами и шорты, так как может быть слишком жарко.
— Хм?
Это не ограничивалось тем, что было тепло, но могло быть выражено даже как слишком жарко?
«Разве оно не находится в северной части Италии?»
Оджин в замешательстве склонил голову после поиска Сан-Фруттуозо на своем телефоне.
Не было никакого смысла в теплой погоде, когда оно находилось так северно, что почти граничило с Францией.
— Сан-Фруттуозо - одно из мест, где климат изменился под влиянием маны.
— А, так это звёздная зона.
«Звёздная зона» - это слово, используемое для обозначения мест, местность или климат которых полностью изменились под влиянием маны после того, как врата и трансценденты, известные как небожители, появились во многих местах по всему миру.
— Но там все будет хорошо? Я слышал, что высокоранговые врата и подземелья часто появляются в звездных зонах.
— На самом деле поблизости есть врата глубоко в море.
Изабелла кивнула и продолжила.
— Однако не стоит беспокоиться, потому что семья Колагранде хорошо управляет этими вратами в течение нескольких лет, и ни разу монстр не смог покинуть их.
— Я понимаю.
Не было нужды беспокоиться, если семья Колагранде управляла этим сама.
— Морская вода, на которую воздействовала мана в Сан-Фруттуозо, обладает отличными свойствами для заживления внутренних травм. На самом деле есть много высокоранговых пробуждённых, которые отправляются туда с намерением оправиться от травм.
— Правда? Но я не видел ничего подобного в Интернете.
Было крайне мало методов лечения внутренних повреждений, кроме течения времени. Было бы разумно, если бы пляж, который был эффективным для их исцеления, был известен во всем мире, но, несмотря на это, о нем не было упоминания.
Изабелла улыбнулась и кивнула головой.
— Не так много людей готовы поделиться с другими куском большого пирога.
— …
Другими словами, это стало полезным местом, известным лишь избранному кругу людей.
Вполне вероятно, что только крайнему меньшинству людей, обладавшему огромным богатством и властью, разрешалось входить.
— Как насчет этого, мисс Ха Ын? — спросила Изабелла, взглянув на нее.
У Ха Ын было недовольное выражение лица, потому что казалось, что она не может избежать предложения Изабеллы.
— Ну… я думаю, ничего не поделаешь, если это поможет залечить внутренние травмы.
Если это было ради Оджина, она не могла упустить хорошую возможность только потому, что чувствовала себя недовольной.
— Тогда решено.
Изабелла захлопала и счастливо улыбнулась.
— Автомобили подготовлены снаружи. Должны ли мы отправиться прямо сейчас?
— Постой. Нам еще нужно упаковать наш багаж.
— Фуфу. Не беспокойтесь об этом. Вам нужно взять только свое тело, так как все необходимое уже подготовлено.
Изабелла потянула их за руки.
Они вдвоем последовали за Изабеллой на улицу, как будто у них не было выбора.
* * *
Попав в Рим через святилище, они направились в Сан-Фруттуозо на частном самолете семьи Колагранде, который дежурил в аэропорту.
— Вау, посмотрите на цвет воды.
[Это красивое место.]
Им не потребовалось и часа, чтобы добраться до Сан-Фруттуозо, и пляж оправдал свою репутацию.
— Разве это не обои для рабочего стола?
Снова и снова восклицала Ха Ын, оглядываясь по сторонам, словно деревенщина, только что приехавшая в Сеул.
Изумрудная вода, настолько прозрачная, что можно было видеть дно, чистый белый песок, раскинувшийся, как снежное поле, и высокие скалистые утесы создавали великолепный вид.
Это было настолько красивое место, что фото с любого направления могло бы стать отличной публикацией в социальных сетях.
— Я рада, что всем нравится это место.
Изабелла слегка улыбнулась, глядя на Оджина и Ха Ын, которые последовательно восклицали.
— Идите сюда.
Она небрежно прошла по красивой набережной, высеченной в склоне большого утеса.
После того, как они последовали за Изабеллой около пяти минут, они прибыли к большому величественному особняку, расположенному на вершине утеса.
— Это должна быть вилла?
Оджин раскрыл рот, глядя на большой особняк, настолько величественный, что напоминал святилище Веги.
Оджин заметил это, когда она небрежно преподнесла в подарок целый многоквартирный дом, но этот вид, действительно заставил осознать огромное богатство семьи Колагранде.
*Дзинь*
Когда они подошли к особняку, большая дверь с детализированным узором розы открылась вместе со звуком колокольчиков.
Десятки сотрудников выстроились на белоснежной мраморной дорожке сада.
— Мы приветствуем следующую матриарх.
Работники четкими движениями склонили спины.
Они чувствовали элегантность в их аккуратных движениях, и не было похоже, что они слишком остро реагируют на присутствие матриарха.
Оджин почувствовал какое-то давление и пошел за Изабеллой.
«Так она настоящая дворянка.»
Он увидел Изабеллу в новом свете как раз тогда, когда подумал, что уже немного к ней привык.
Пока он восклицал и следовал за ней, он встретился взглядом с Изабеллой, которая повернула голову.
Губы Изабеллы изогнулись в удовлетворительной улыбке, когда она изучала выражение его лица, и она хихикнула, словно ожидая такой реакции.
«Значит, она стремилась к этому».
Изабелла была скрытной женщиной в нескольких отношениях.
— Я… я приветствую следующую матриарх!
На пути к резиденции они увидели бегущего к ним мужчину средних лет в чрезмерно экстравагантном наряде.
Пузатый мужчина в монокле, украшенном дорогими драгоценными камнями, последовательно кланялся и поднимал шум, в отличие от слуг.
Изабелла слегка нахмурилась, глядя на мужчину.
— Д-да!
Гилфорд отсалютовал с несколько испуганным выражением лица.
Из-за того, как он вел себя так, словно встречался с армейским начальником, Изабелла не могла не вздохнуть от того, насколько он был жалок.
Она повернулась к Оджину и представила Гилфорда.
— Это мой дядя по материнской линии. Он управляет вратами вокруг Виллы и Сан-Фруттуозо.
— Ты Молниеносный Волк?
В отличие от того, как он обращался с Изабеллой, Гилфорд посмотрел на Оджина с надменным выражением лица.
Изабелла слегка приподняла бровь.
— Дядя, это «мой» гость. Покажи некоторое уважение.
— Ах… П-простите меня!
Гилфорд отступил всего лишь из-за слов Изабеллы.
Зрелище заставило сразу понять, насколько влиятельной была Изабелла в семье Колагранде.
«Дядя по материнской линии, а… похоже, из боковой линии членов семьи не выгоняют.»
Согласно тому, что он услышал от Изабеллы, они безжалостно выгоняли всех, кроме одного прямого потомка, из-за проблемы выбора наследника.
Тем не менее, оказалось, что они не возлагали руки на материнскую сторону и оставили их заниматься такими делами, как управление виллой.
— Эм… как дела у главы семьи в последнее время?..
— У них все хорошо.
— Я… понимаю…
Изабелла холодно ответила на вопрос Гилфорда.
Глаза Оджина засияли от удивления, когда он молча слушал их разговор.
«Кажется, ее родители еще живы.»
Он смутно подозревал, что они умерли из-за нее или инцидента у врат, потому что она сказала, что они были крайне глупы в прошедшем времени, но оказалось, что они каким-то образом все еще живы.
— Тогда я надеюсь, что вы все отлично проведете отпуск. Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда вам что-то понадобится.
Гилфорд раболепно поклонился Изабелле и медленно попятился.
— Тогда мы должны войти внутрь, Оджин?
Как только Гилфорд ушел, Изабелла ласково улыбнулась, как будто она никогда раньше не изображала холод, и собиралась обнять его за руку.
В тот момент…
— Да, почему бы нам не пойти посмотреть, какой просторный дом у нашей богатой леди?!
… Ха Ын втиснулась между Изабеллой и Оджином и взволнованно закричала.
Глаза Изабеллы на мгновение блеснули холодом, но вскоре она улыбнулась, как будто ничего плохого не произошло, и покачала головой.
— Да. Во-первых, давайте поедим, прежде чем отправиться на пляж. Мне приготовить нам три порции?
— Нет, приготовь четвере, — сказал Оджин, указывая на Вегу, сидевшую у него на плече.
Вега покачала головой и открыла рот.
[Пять… нет, приготовьте шесть.]
— Ты собираешься столько съесть?
[Хм.]
*Шлёп!*
Вега хлопнула Оджина по лбу.
[Разве ты не говорил, что собираешься привести и Риака?]
— Ах.
«Если подумать, нам также нужно взять этого маленького щенка».
Он на мгновение забыл о нем, так как его так долго не было видно из-за того, что он сосредоточился на тренировках.
— Когда ты позовёшь его?
[Я позову его, как только будет приготовлена еда.]
Оджин кивнул и направился в столовую.
Вероятно, он мог бы объяснить Изабелле, что он всего лишь призванный зверь.
* * *
Как только они закончили следовать за Изабеллой на экскурсию по резиденции и устроили простое знакомство после вызова Риака, их ждала еда, которая, казалось, была приготовлена с намерением сломать ножки стола.
— Меня всегда удивляет готовка людей.
Риак удовлетворенно зарычал, съев всю еду на своей тарелке, и ничего не оставив.
— Я рада, что она пришлась вам по вкусу.
Несмотря на то, что массивный волк более двух метров ростом, евший с ними за одним столом, представлял собой довольно странное зрелище, у Изабеллы было мирное выражение лица, и она относилась к Риаку так, будто это не имело значения.
— Тогда, поскольку мы все закончили есть… можем ли мы приготовиться к купанию?
Когда Изабелла встала, слуги рядом позаботились о тарелках.
— Но я не взяла купальник.
— Фуфу, не волнуйся, мисс Ха Ын. Я все подготовила.
Изабелла улыбнулась и повела их в раздевалку, которая была шире большинства домов, и внутри были аккуратно расставлены всевозможные купальники.
— Ты можешь выбрать любой дизайн, который хочешь носить.
— … Их действительно много.
Ха Ын раскрыла рот, глядя на купальники, заполняющие комнату.
Она сглотнула, взглянув на Оджина, который стоял позади нее и рассматривал купальники.
«Мне нужно выбрать купальник, который понравится Оджину…»
Ха Ын с комфортом выбрала бы откровенный купальник, если бы это были только они вдвоем, но она не могла, когда были Изабелла, Вега и другие туристы, которые тоже наслаждались отпуском.
«Этот нормальный».
Пока она ходила по раздевалке, она обнаружила черное бикини, на котором была выгравирована чудесная форма розы.
Оно был не таким уж откровенным для бикини и в то же время демонстрировало достаточно тела.
— Я возьму этот.
Когда Ха Ын схватила черное бикини...
— Боже, я совсем забыла об этом.
… Изабелла подошла с крайне извиняющимся выражением лица.
— …Что ты забыла?
— Если подумать, здешние купальники сшиты на мой размер.
Изабелла посмотрела вверх и вниз на Ха Ын, а затем ухмыльнулась.
— Это… вероятно, будет слишком «свободно» для мисс Ха Ын.
— Что?
*Пк*
На лбу Ха Ын вздулась толстая вена.