Глава 167. Сердце Рикдориана (1) •
Услышав это, я испытала смешанные чувства, и в то же время поняла, что помню этого человека куда лучше, чем мне казалось.
― Я ненавижу ее.
Лицо мужчины, с чьих губ сорвались слова ненависти, раскраснелось, совсем как в тот день в тюрьме.
Веселое и безмятежное время.
― Вот как.
Я буквально выдавила из себя слова. Честно говоря, мне не очень то хотелось что-либо отвечать.
Это был ответ Яны, а не незнакомки в костюме горничной. И я не собиралась вновь ворошить забытое прошлое.
Лучше отпустить решение, которые вы не приняли, и пути, которые вы не выбрали. Они не вызывают ничего, кроме сожаления и жалости.
Я хорошо усвоила этот урок, чтобы выжить.
Вот только его слова подорвали мое безразличие и всколыхнули все внутри меня.
Теперь я не могла не ответить человеку, который по-прежнему смотрел на меня в ожидании.
― Если бы это была я… а вы попросили меня думать, что это — я, поэтому отвечу.
Да, я хотела бы, чтобы ты выслушал меня, думая, что это Яна в обличии горничной. Думаю, мне было что сказать еще тогда, когда я хотела навестить тебя.
Прости. Я многое забыла за Свободный-Мир-ранобэ три года.
— Потому что я — эгоистична.
Я подняла голову.
— И бессовестна.
Его голубые глаза дрожали на свету.
— Но раз я не сдержала свое обещание… думаете мне не жаль? То, что я — наглая эгоистка, вовсе не означает, что я ни о чем не сожалею.
Я почувствовала теплоту Пудинга на руках и коснулась его мягких лапок.
Как хорошо, что он со мной в эту минуту.
— Со временем я забыла. У меня не было другого выбора.
Я слегка усмехнулась.
— Что, если вы не знаете всей ситуации? Тогда в ваших глазах я и правда, буду бессовестным и подлым человеком, который не сдержал своих обещаний. Полагаю, что так.
В тот день я не оставила тебя, как тебе могло показаться. Но теперь ты будешь считать меня бесстыжей и подлой.
Со временем я начала думать… пусть лучше ты будешь ненавидеть меня. Тогда все останется лишь в памяти.
Единственный способ узнать правду — похоронить воспоминания.
Несмотря на мой совет, в конце концов, Рикдориан все же возненавидел Чейзера, убившего его отца.
— Тогда, может быть, я и забыла.
— …
— А забыв, стала… мм… ну может не счастливее, но, я, наверное, жила бы спокойной жизнью.
Я спохватилась от ощущения пальцев на моей руке. Внезапно Рикдориан схватил меня за предплечье.
Мне не было больно. Я просто посмотрела на бледную руку, схватившую меня за кончик одежды, и на мгновение задумалась.
Прямо как тогда, когда он был зверем и выл совсем не по-человечески.
Да.
…Тогда его лицо было точь в точь как сейчас.
— Я хочу сказать, если бы я была ей, Ваше Превосходительство.
Я совершенно не паниковала. Напротив, я мягко улыбнулась ему, притворяясь, что не замечаю, как он изучает в эту минуту мое лицо.
— Мне удалось ответить на ваш вопрос? — спросила я, глядя на его руку, и кончики его пальцев, казалось, задрожали.
В следующее мгновение он так же внезапно отпустил меня.
— …Да.
Когда я вновь подняла на него взгляд, то заметила тень отрицания на его лице. Он вдруг прикрыл дрожащие глаза тыльной стороной ладони.
Свет, разливающийся из окон позади нас, стал еще более тусклым. Похоже, в большей части комнат погасили свечи, готовясь ко сну.
Сквозь пальцы показались глаза глубокого голубого оттенка.
— Я получил ответ, — процедил он сквозь губы, — в полной мере.
Его голос был одновременно болезненным и холодным, как вьюга.
— Но я не хочу в это верить.
Я не ожидала, что в его голосе что-то переменится. Его слова заставили меня удивленно моргнуть.
— Это всего лишь мнение со стороны… Да, так и есть, — тихо пробормотал Рикдориан, медленно качнув головой.
— Если ты забыла, ничего страшного, если я заставлю тебя вспомнить.
Мне не удалось расслышать тихий голос, сорвавшийся с его губ, словно вздох.
Все, что донеслось до моих ушей: “Если ты забыла”.
Растерянное выражение на его лице постепенно исчезло.
— Я получил ответ. Так чего ты хочешь? — спросил он со спокойным лицом.
Перешел сразу к делу.
В этом не было ничего необычного, ведь мы изначально договорились обменяться просьбами.
И все же что-то заставило меня почувствовать себя странно.
Я вздохнула и сделала шаг вперед, остановившись теперь от него на расстоянии вытянутой руки.
— Разве я не спрашивала Ваше Превосходительство, любите ли вы кошек?
У меня не было времени. И я больше не собиралась уходить от главной цели своего визита.
— Мне бы очень хотелось, чтобы вы завели себе одну.
Выражение лица Рикдориана сделалось странным. Казалось, он искренне не понимает моего предложения.
— …Это не сложно, но зачем?
Его лицо как будто спрашивало: “А хочешь ли ты этого?”
Я улыбнулась про себя.
— Дело не в том, что я не хочу. Просто, это — очень нелепое предложение.
— Да, наверное, — сказала я, рассмеявшись, — я понимаю, что это довольно грубо и странно с моей стороны, но это очень срочно.