Глава 575. Исследование тайн человеческого мозга

Успех эксперимента на животных мгновенно воспламенил боевой дух всех.

Каждый, словно получив инъекцию куриной крови, день и ночь отдавался работе.

Все прекрасно понимали, что эксперименты на животных - это только первый шаг, а предстоящие испытания на людях - самый большой вызов.

Первое испытание на людях, то есть проверка осуществимости, очень важна для проекта и определяет, будет ли получен пропуск для последующих клинических испытаний.

Только доказав безопасность и эффективность оборудования, можно продолжать работу.

К счастью, технология стентирования сосудов головного мозга очень зрелая, и соответствующие интервенционные операции проводятся уже около пятидесяти лет, поэтому в целом безопасность довольно гарантирована.

Нужно лишь внести некоторые улучшения в сплав, чтобы он стал микроэлектродом, способным собирать нервные сигналы.

Что касается нервного чипа, имплантируемого под кожу, то он очень миниатюрный и заключен в биопротеиновый материал, обладает высокой биосовместимостью и также очень безопасен.

Таким образом, после предоставления результатов записи в реальном времени и передачи нервных данных за месяц, заявка на первое испытание на людях была одобрена.

Узнав эту радостную новость, Чэнь Ицин немедленно созвала совещание по проекту.

Она стояла в конференц-зале с лицом, полным сдерживаемого волнения, и, говоря, энергично размахивала руками, словно пытаясь усилить свое мнение.

"Коллеги, от экспериментов на животных к испытаниям на людях, система нейроинтерфейса вот-вот сделает решающий шаг".

"Первое испытание на людях имеет первостепенное значение и определяет жизнь и смерть проекта, мы должны выложиться на полную и быть полностью готовыми".

"Хотя оборудование продемонстрировало отличную производительность и качество данных на обезьянах, испытания на людях, очевидно, будут совсем другим делом".

"Весь эксперимент, от проектирования до выполнения, не должен быть легкомысленным, мы должны разработать новые процессы и алгоритмы, увеличить количество инженерных компонентов и компьютеров, и все это оборудование должно объединиться, чтобы работать в режиме реального времени и безошибочно, чтобы собранные нами данные могли быть использованы".

"Кроме того, это наше первое испытание на людях, и трудно предсказать, какие проблемы возникнут в эксперименте и какие результаты будут получены".

Сказав это, он посмотрел на каждого по очереди и медленно произнес: "Коллеги, прошу вас".

Ван Дали заговорил первым, он взмахнул кулаком и взволнованно закричал: "Ха-ха-ха, наконец-то мы дошли до этого этапа испытаний на людях, в моей голове уже появилось много новых идей, и я не могу дождаться, чтобы реализовать их".

"Ладно тебе, говори быстрее, я умираю от усталости, мне еще нужно вернуться в офис, чтобы поспать", - Вэньжэнь Лун потер веки, прикрыл рот и громко зевнул, лениво сказал он.

В последнее время он отбросил свою обычную лень и день и ночь дежурил в лаборатории, можно сказать, что он полностью погрузился в работу.

Сегодня утром он только что заснул, как его схватили на совещание, он даже не выспался, и сейчас он был очень уставшим и сонным, и даже темные круги под глазами были более заметными, чем обычно.

Чэнь Ицин с извинениями посмотрела на Вэньжэнь Луна и сказала: "Прости, я постараюсь закончить как можно быстрее, чтобы не отнимать твое время".

"Хорошо, следующий важный вопрос - выбор испытуемого".

Ван Дали вдруг вмешался: "Разве мы не должны искать парализованного пациента? Вы помните того Чжу Цзюня? Он в последнее время постоянно связывается со мной, его отношение довольно решительное, я думаю, он неплохой вариант".

Чэнь Ицин посмотрела на него, хотела что-то сказать, но остановилась, и только через некоторое время сказала: "Для первого испытания на людях я надеюсь получить более полные нервные данные, и было бы лучше, если бы это был здоровый человек".

Ван Дали удивленно сказал: "Но кто из здоровых людей согласится вставлять эту штуку в мозг? Это же не то, что можно вылечить за несколько дней, хотя операция и безопасна, но риск все равно велик, никто не будет этим заниматься, даже за деньги".

Чэнь Ицин покачала головой и указала на себя: "Не нужно искать никого другого, я сам".

"Что?" Все остальные одновременно встали и с потрясением посмотрели на него.

"Лао Чэнь, это не годится, ты руководитель проекта, ты должен изучать других, нет смысла изучать себя", - чрезвычайно серьезно сказал Ван Дали. - "Лучше подумать о том, чтобы сразу перейти к пациентам".

"Вы не думали о том, что мы еще не проводили тесты на людях, не собрали достаточно нервных данных, не создали модель движения человека, а парализованные пациенты не могут двигать конечностями, и точность предоставляемых данных не может сравниться с данными нормальных людей".

Чэнь Ицин тихим голосом сказал: "Другими словами, если мы используем нормального человека, мы можем сразу получить правильный ответ, а если мы используем пациента, то, скорее всего, мы получим неправильный ответ в самом начале и потратим много времени на исправление ошибок".

Ван Дали все еще пытался убедить его отказаться от этой идеи: "Я, конечно, знаю это, но риск слишком велик, тебе не нужно экспериментировать на себе".

Даже Вэньжэнь Лун не удержался и сказал: "Лао Чэнь, почему бы тебе не потратить немного денег и не нанять кого-нибудь? Пока мы извлечем оборудование после завершения эксперимента, наверняка найдутся желающие".

Ван Дали поспешно кивнул: "Правильно, я могу немного улучшить его и сделать версию стента для экспериментов, которую можно удалить, и, кроме того, у нас есть доктор Цзянь, который проводит операции на сосудах головного мозга, риск практически отсутствует, и в этом случае мы обязательно сможем найти добровольцев".

Цзянь Ляньюнь изначально хотела что-то сказать, но, увидев твердый взгляд Чэнь Ицина, поняла, что тот уже принял решение, и его трудно будет переубедить, поэтому промолчала.

Чжан Ли была единственной, кто сидел на стуле, и выражение ее лица не менялось, как будто она все предвидела.

Чэнь Ицин, увидев такую бурную реакцию, не удержался и улыбнулся, сказав: "Поверьте мне, я серьезно обдумал каждую причину, которую вы назвали".

"Как исследователь, у меня есть основания для этого, и, кроме того, закон не запрещает ученым проводить эксперименты на себе, верно?"

"Это..." Все переглянулись, не зная, что сказать.

Чэнь Ицин слегка улыбнулся: "В таком случае..."

Вдруг его слова прервал голос.

"Тогда лучше я", - Чжан Ли встала и твердо произнесла каждое слово.

"Чэнь Бо, я тоже ученый, и я моложе, и все мои физические качества лучше, чем у тебя, я более подходящий испытуемый".

Ван Дали был поражен: "Не может быть, вы, нейробиологи, все такие крутые?"

Он не удержался и поднял большой палец вверх: "Неплохо, ты крутой человек, чуть что, сразу же начинаешь экспериментировать в своем мозгу, и все рвутся это сделать, один круче другого, я действительно восхищаюсь, восхищаюсь!"

"Лили, нет, ты ни в коем случае не можешь", - Вэньжэнь Лун вдруг очень взволновался, подошел и схватил Чжан Ли за руку: "Не горячись, мы еще обсудим это, можно потратить сколько угодно денег".

Чжан Ли дернула рукой, но не смогла вырваться, и ей пришлось раздраженно сказать: "Брат, ты можешь не трогать меня? Давай поговорим спокойно".

"Нет, я не отпущу, пока ты не согласишься", - Вэньжэнь Лун замотал головой, как погремушка, и его тон был очень твердым.

Чжан Ли закатила глаза: "Брат, ты кто такой, что так много командуешь?"

Цзянь Ляньюнь тоже застыла, она посмотрела на Чэнь Ицина, потом на Чжан Ли, и их отношение было одинаково решительным.

В ее голове промелькнула мысль, и она вдруг задумалась, кто из них больше подходит для операции на сосудах головного мозга.

С точки зрения оперирующего врача, Чэнь Ицину уже 45 лет, функции его организма начали снижаться, увеличивается вероятность образования тромбов и затвердевания сосудов, и риск операции в любом случае намного выше, чем у 20-летней Чжан Ли.

"Эх, о чем я думаю, что за время, я все еще думаю об операции, нужно поскорее убедить этих двоих отказаться от этой идеи".

Цзянь Ляньюнь внезапно очнулась, подняла голову и увидела, что четверо оживленно спорят, высказывая свои мнения. "Это..." Увидев такую картину, она, которая и так не любила спорить, тут же втянула голову и замолчала.

Вдруг раздались два хлопка.

Чэнь Ицин хлопнул по столу и громко сказал: "Хватит спорить, да, я говорю о вас двоих".

"В любом случае, из меня и Лили нужно выбрать кого-то одного, если ничего не получится, давайте проголосуем".

Вэньжэнь Лун, словно утка, которую схватили за шею, тут же потерял голос и молча сел на место.

"Отлично. Голосование начинается". Чэнь Ицин огляделся, удовлетворенно кивнул и сказал: "Кто согласен, чтобы я был испытуемым, поднимите руку".

В зале было тихо, никто не поднял руку.

Через некоторое время Вэньжэнь Лун медленно поднял правую руку, но как только он поднял ее над головой, Чжан Ли злобно посмотрела на него, напугав его, и он поспешно опустил руку.

Чэнь Ицин поднял свою левую руку, а правой делал записи: "Один".

"Ван Дали, доктор Цзянь, вы двое не можете воздержаться, вы тоже должны что-то сказать".

Ван Дали сухо усмехнулся: "Это произошло так внезапно, я все еще обдумываю это".

Чэнь Ицин посмотрел на него, слегка улыбнулся и сказал: "Поскольку у меня только один голос, то остальные четверо, должно быть, на стороне Лили".

"Отлично, больше не нужно голосовать, голосование окончено, у меня один голос, у Лили четыре голоса, испытуемым будет она".

"Что?" Все остальные с потрясением посмотрели на него, не сразу поняв, что произошло.

"Это просто беспредел, ты занимаешься ерундой, я не согласен", - через несколько секунд Вэньжэнь Лун первым выскочил, чтобы возразить.

"Возражение не принимается! Я руководитель проекта, у меня есть право окончательного решения", - Чэнь Ицин необычайно жестко подавил его.

"Хорошо, так и решено, во второй половине дня мы начнем испытания на людях, Лили, подготовься", - Чэнь Ицин посмотрел на Чжан Ли и с улыбкой приказал.

Вэньжэнь Лун, увидев искорку хитрости, промелькнувшую в глазах Чэнь Ицина, мгновенно понял, что произошло, и тут же пришел в ярость.

"Вы двое заодно, и просто развлекаетесь за мой счет".

Ван Дали похлопал себя по голове и тоже внезапно понял: "Чэнь Бо, на самом деле ты давно хотел, чтобы Лили была испытуемой, но боялся, что мы не согласимся, поэтому и устроил все это, тсс, это действительно высокий уровень, ты полностью понял, как открывать окна".

"Я изначально хотел, чтобы вы двое воздержались, но ты меня раскусил", - с сожалением вздохнул он.

"Хе-хе, я просто боялся, что вы воздержитесь, поэтому я так и сделал", - хе-хе усмехнулся Чэнь Ицин.

"В любом случае, ваше поведение только что выдало ваши внутренние мысли, между мной и Лили вы больше хотите выбрать ее, поэтому, когда вы смотрели на меня, вы не подняли руку, такое подсознательное поведение на самом деле более правдиво".

Ван Дали тут же замолчал, он должен был признать, что тот прав, если бы действительно не было выбора, он мог бы проголосовать только за Лили, причина проста, и она не имеет ничего общего с возрастом, а только потому, что Чэнь Ицин является руководителем проекта.

Стоящая рядом Цзянь Ляньюнь была ошеломлена и не могла вымолвить ни слова, она действительно серьезно обдумывала, если нужно выбрать одного человека, она определенно могла бы проголосовать только за Чжан Ли, в конце концов, она молода и является ассистентом, и она не так важна в проекте.

Вэньжэнь Лун перестал говорить, он понял, что из пяти присутствующих только он действительно против, и что независимо от того, как он протестует, это будет бессмысленно, и он может только принять эту реальность.

"А что будет после окончания эксперимента, все оборудование можно будет извлечь? Лили не может же все время носить эту штуку в голове".

Он задал последний вопрос.

Чэнь Ицин на мгновение задумался и дал утвердительный ответ.

"Не волнуйся, соединительные провода и нервные чипы можно извлечь, что касается стента, то со временем он, вероятно, срастется со стенкой сосуда, и его будет очень трудно извлечь, но сетка очень редкая, и диаметр большой вены, которую мы имплантируем, относительно велик, и общий риск контролируем".

"Тогда остается только так", - Вэньжэнь Лун глубоко вздохнул и беспомощно принял этот результат.

Он посмотрел на Чжан Ли, словно впервые увидел ее, и внимательно оглядел ее.

На ее не очень красивом, но довольно приятном овальном лице в этот момент не было ни тревоги, ни беспокойства, а только волнение и ожидание, все ее лицо, словно белый нефрит, излучало странную красоту, переплетающуюся с молодостью и знаниями.

Вэньжэнь Лун смотрел и смотрел, и по какой-то причине долго не мог отвести взгляд.

"Эта женщина красива, это да, но она действительно чертовски жестока". Его всего передернуло, и в голове внезапно возникла такая мысль.

******Проведение операции на головном мозге человеку, естественно, отличается от операции на обезьяне, ее нельзя проводить в лаборатории, а только в квалифицированной больнице.

К счастью, Первая народная больница Куньмина является давним партнером Саньцин, а Цзянь Ляньюнь является вторым лицом в отделении, интерфейс "мозг-компьютер" является совместным инновационным научно-исследовательским проектом обеих сторон, и больница придает ему большое значение, направив лучшую хирургическую команду.

Операция была малоинвазивной и прошла успешно.

От анестезии до наложения швов, закрыв глаза и снова открыв их, прошло всего полдня.

Чжан Ли смогла встать с постели и ходить в тот же вечер, но в целях предосторожности ее оставили в палате для наблюдения еще на три дня.

Через три дня, когда она выписывалась из больницы, ее разрез шириной 2 мм на задней части шеи почти зажил.

А в это время все были заняты установкой крупного оборудования, разработкой новых компьютерных программ и устранением различных мелких неполадок.

Так наступило время первого тестирования на людях.

В лаборатории Чжан Ли, как обычно, спокойно сидела на стуле, перед ней был джойстик, плоский ЖК-монитор и автомат для подачи сока.

Та же самая электронная игра, все так же начиная с игры в "ударь крота", и даже движения были точно такими же.

Ей нужно было только двигать рукой, хвататься за джойстик, управлять движущейся палкой на экране и избивать каждого крота, чтобы в полной мере наслаждаться соком.

Всякий раз, когда она совершала удар, автомат для сока выплескивал небольшой стакан ее любимого апельсинового сока.

Недалеко позади, на рабочем столе, стояли ряды компьютеров и мониторов.

Ее мозговая активность записывалась и по беспроводной сети передавалась на компьютер для углубленного изучения.

Затем, в соответствии с новым алгоритмом, она преобразовывалась в цифровой электрический сигнал и отправлялась на механическую руку по соседству, чтобы завершить весь тот же процесс.

Все было готово.

Закладка