Глава 176 - [Столичная арка]: Вечеринка 2

Серенада бездумно пялилась на кипу бумаг на своем рабочем столе. Каждый из листов был исписан строчками зашифрованного текста, и вот буквально всего несколько минут назад она расшифровала их и прочла.

- Фью, - Серенада утерла со лба пот, кто же знал, что способность ее гильдии собирать информацию настолько хороша: ей без особого труда удалось собрать все, что попросил принц Эш. Проблема заключалась лишь в содержании собранного, оно было слишком…опасным. Да, ей почти не удалось собрать ничего конкретного, лишь разрозненные фрагменты и обрывки полуправдивых слухов, но даже так, складывающаяся картинка страшила.

Собранная ей информация может разрушить императорскую семью. Наверняка именно поэтому принц Эш и начал расследование. Однако, сам сбор такой информации ставил гильдию под прямую угрозу, и как тогда…как тогда Эш собирался защитить Винтерсильверов с ее помощью?

Серенада услышала странный звук, словно что-то со свистом разрезало воздух, и подняла голову.

- А? – она едва успела повернутся к окну, откуда донесся звук, как то со свистом осыпалось на пол осколками битого стекло, и внутрь влетели горящие стрелы. Огонь тут же охватил занавески и доски пола, поглощая все, до чего мог дотянуться. Серенада выскочила из-за стола.

Что происходит? Кто посмел? Мог ли кто-то проследить за ней? Кто-то узнал, что ее гильдия собирает информацию? И решил избавиться от угрозы? Или это императорская семья? Эш предупреждал ее, что они собирались избавиться от гильдии Серебра. Неужели… вот так?

Она закашлялась, и прикрыла рот рукавом. Комната была заполнена дымом и огонь разрастался с неестественной скоростью. Слишком быстро, чтобы не быть магическим.

Сначала ей нужно выбраться.

Схватив свой плащ Серенада поспешила вон. Она выскочила в коридор.

- Мисс!

- Глава гильдии!

Несколько слуг отчаянно пытались бороться с огнем.

- Эвакуировать здание! – Выкрикнула Серенада, прекрасно зная, что бороться бесполезно. – Убедитесь, что все выбрались! Скорее!

Если огонь и правда магического происхождения, то обычными методами его не потушить. Нет смысла даже пытаться.

Слуги тотчас же поспешили вниз, и Серенада оглядела коридор в последний раз, прежде чем последовать за ними. Однако одна из служанок рухнула в обморок из-за недостатка кислорода, и Серенаде ничего не оставалось кроме как попытаться взвалить ее на плечо и эвакуироваться вместе.

С диким ревом пламя вокруг них закружилось магическим вихрем, сжирая все, что еще не полыхало. Черный дым стоял перед ними стеной, и дышать стало попросту нечем.

Серенада сделала последний глубокий вдох, понимая, что следующий будет заполнен еще большим количеством дыма, и стиснула зубы.

***

Элизе и я вбежали толпу перед в полыхающим зданиеим. Огненный демон лобызал его своими языками, его хвост тесно сжимал высокое некогда прекрасное строение в своих пламенных тисках. Совсем рядом люди пытались залить огонь морской водой, но языки не поддавались.

- Мисс Серенада! – Элизе кинулась внутрь, прямо мимо пытающихся потушить огонь людей. – Где мисс Серенада!?

- Мы…мы не видели ее с…

Элизе уставилась на горящее здание. Ее лицо побледнело. Огонь полыхал настолько сильно, что никто не мог даже приблизиться с умирающему строению.

- Она…возможно она не смогла…

Элизе опрокинула на себя ведро воды и кинулась внутрь. Я схватил ее за плечо.

- Ты чего творишь?!

- Не видишь!? Моя хозяйка там! Я должна спасти ее!

- С ума сошла!? Если ты войдешь туда, то сгоришь!

- И что?! Если моя госпожа там, если она не может выбраться, - она скинула мою руку. – То я сгорю вместе с ней.

Я отступил на шаг.

- Если это последнее, что я сделаю ради госпожи, то пусть так.

Я не знал, что делать. Дать этой странной преданности расцвести или остановить ее в зародыше?

- Тебе не придется, Элизе.

Мы оба вздрогнули, когда из-за моей спины донесся слабый хриплый голос. И обернулись.

За мной стояла женщина в сером плаще, полностью покрытом пеплом и сажей. Это была Серенада. Ее лицо, едва видневшееся из-под капюшона, было перемазано гарью.

- Я выбралась до того, как пламя поглотило здание, - она закашлялась и Элизе тотчас же подскочила к своей госпоже.

- Серенада!

- Моя леди!

- Тихо, - она выпрямилась и поманила нас в сторону доков. – Сюда.

На причале стояла яхта семьи Винтерсильверов, та же, на которой мы с ней встретились впервые. Серенада зашла в каюту, и упала на ближайший. Диван. Я сел напротив.

- Ты в порядке?

Она еще раз закашлялась, но отмахнулась.

- Все хорошо. Более того, касательно информации, что ты просил собрать… -Ее лицо приобрело странное пустое выражение, и Серенада протянула мне стопку бумаг. – Из-за того, что я задержалась во время эвакуации, остальное сгорело…

Бумаги были покусаны огнем, тушь запузырилась и облезла, так что ничего невозможно разобрать.

- Простите, мой лорд, если бы я выбралась раньше… Я понимаю, что это была очень важная информация, но я не могла бросить своих людей умирать.

Я взял бумаги.

- Мне пришлось выбирать, и может, с точки зрения торговца это был неправильный выбор, ведь эта информация столь важна…

- Нет, ты поступила правильно, - я улыбнулся и осторожно взял ее руку в свою. – Нет ничего важнее жизней людей.

Серенада подняла на меня заволочённый пеленой взгляд.

Яхта отчалила, морские волны нежно покачивали ее. Серенада, глубоко вздохнув, принялась пересказывать мне потерянную в огне информацию. Разрозненные детали и обрывки слухов потеряли и без того едва уловимые связи, а какая-то информация осталась навечно погребена под слоями пепла, потому что Серенада не могла вспомнить ее, наверняка из-за шока. Но того что она рассказала, было достаточно.

Мне не нужны сложные детали и подробности. Мне нужна карта. Карта происходящего, чтобы сделать правильный ход.

Я кивнул.

- Ты отлично постаралась, Серенада. Этого хватит.

- Я… я смогла вам помочь, мой лорд?

- Конечно, - по ее лицу пробежало странное, почти хрупкое выражение, и я вынул из кармана конверт и передал его ей. Серенада осторожно приняла бумагу, стараясь не замарать ее сажей.

- Мой лорд, что это?

- Приглашение на завтрашний бал.

Место финальной битвы в столице.

Серенада замерла, и я склонил голову к плечу.

- Что не так?

- Просто… вы впервые пригласили меня на нечто столь грандиозное, - она протянула конверт мне обратно. – Мне правда жаль, мой лорд, но я не смогу присутствовать.

- Почему?

Серенада замялась, а потом, вздохнув, медленно стянула капюшон. Я замер. Ее прекрасные серебристые волосы обуглились на концах и теперь едва достигали ее плеч. Кожа ее лица кое-где покраснела и покрылась волдырями, что наверняка оставят после себя шрамы.

Избегая смотреть мне в глаза, Серенада пробормотала:

- Как я могу появиться на банкете в таком виде? Там соберутся все важные лица империи. И если я, глава гильдии Винтерсильвер, покажусь им в таком виде… Все будут смеяться.

Она повесила голову.

- К тому же, выглядя так…я не смогу стоять по вашу руку… Так зачем мне вообще тогда появляться там?

Я крепко сжал ее ладонь.

- Серенада, позволь мне сказать это, но ты нужна мне на банкете завтра.

- Что?

- Чтобы спасти свою семью, чтобы укрепить положение южного фронта, ты должна присутствовать завтра.

Пожар кое-что прояснил – императорская семья окончательно решила избавиться от гильдии Серебра. Из-за того ли, что они раскопали информацию, которую никто не должен был обнаружить, или просто потому что наконец-то подошло время убрать их с игровой доски, а может эти два фактора просто так удачно сложились, не важно. Чтобы выжить, Серенада обязана появиться завтра на банкете.

Пройти между Сциллой и Харибдой.

Серенада нахмурилась на моих словах. На мгновение она зажмурилась, а когда снова открыла глаза, ее взгляд пылал решимостью.

- В таком случае, я приду, несмотря ни на что. Даже если мои ожоги станут хуже, я буду рядом с вами завтра.

Я тяжело кивнул.

После этого мы провели долгие часы, обсуждая план на завтрашний вечер, и только поздней ночью яхта вернулась обратно в порт. Здание гильдии сгорело до тла, оставив после себя пустырь, который разбирали несколько работников гильдии.

Никаких обвинений, только горстка огненных стрел. Теперь понятно, как теневой департамент разбирается со своими проблемами. Кажется, Серенаде завтра будет нелегко попасть на бал.

- Элизе, - я тихо подозвал ее. Яхта почти вошла в порт. - Ты же сможешь защитить Серенаду?

Ее бирюзовые глаза полыхнули, и Элизе прорычала:

- Даже если это будет стоить мне жизни.

- Ну давай все же не так драматично… - Я похлопал ее по плечу. Пока что мне придется доверить защиту Серенады этому SSR рангу.

Элизе прищурилась, глядя на меня с подозрением.

Яхта пришвартовалась, и мы сошли на берег. Серенада спешно принялась раздавать указания работникам гильдии. Все пожарные работы были остановлены, и все работники были направлены в поместье Винтерсильверов. Которое переходило в режим активной обороны.

- Мой лорд, пора возвращаться в Звездный дворец. Я уже вызвала экипаж, - Серенада подошла ко мне, и я внимательно ее оглядел.

- А ты?

- Думаю, что не важно где я буду, опасность последует за мной. Так что я планирую провести эту ночь с Элизе на воде, - она грустно улыбнулась и провела рукой по обгоревшим прядям. – И попытаюсь привести себя в порядок перед завтрашним балом.

Я блекло улыбнулся.

- Не думай, что это будет так просто.

Серенада тяжело вздохнула.

- И не надеялась…

Она поклонилась и взошла на борт яхты. Я помахал ей на прощание, прежде чем развернутся и направиться к карете, что подготовила для меня гильдия.

Сидя в ней, я принял решение. Ради южного фронта, ради победы в этой игре завтра я Серенаде…сделаю предложение.

За окном занимался рассвет победного дня.

Закладка