Глава 226. Допинг

Маленькое пугало вонзилось в тело Дэйва.

Крики продолжались долгое время, прежде чем постепенно ослабли и, наконец, стихли.

Другие люди в деревне Хок испытывали то же самое, что и Дэйв.

Их концовка, естественно, была похожа на концовку Дэйва. Они все были напуганы до смерти.

По истечении неизвестного промежутка времени.

Фигура Фландерса снова появилась в деревне.

Что отличалось от предыдущего, так это то, что на этот раз, кроме Фландерса, в деревне не было ни одного жителя.

Единственное, что можно было увидеть.

По всей земле были разбросаны пугала!

В комнатах, во дворе и под деревьями повсюду были пугала!

И самым ужасным было то, что эти пугала были в основном покрыты слоем изодранной человеческой кожи!

Все жители деревни были убиты Пугалами-разрушителями. Их плоть и кровь были набиты соломой.

«Кар…»

Несколько ворон появились из ниоткуда и приземлились на тело пугала. Они безостановочно клевали труп, и глаза у них были красные. Никто не знал, куда они смотрят.



Фландерс ушел.

Эта деревня Хок принесла ему много радости. Уходя, он напевал песенку.

Он был в очень хорошем настроении.

Прежде чем он был готов к отъезду, он также совершил экскурсию по деревне. Когда он повсюду увидел пугала, его настроение стало еще более радостным.

«Какая жалость».

«Никто не может видеть эту счастливую сцену вместе со мной».

Фландерс вздохнул.

Хотя он так сказал, на самом деле он все еще знал.

Очень немногие люди могли наслаждаться этой сценой вместе с ним.

Большинство людей, увидевших эту сцену, вероятно, были бы так напуганы, что упали бы в обморок, не говоря уже о том, чтобы насладиться ею.

Он прошел весь путь до въезда в деревню, прежде чем был готов уйти.

А?

Как раз в тот момент, когда он собирался активировать свой домен и уйти…

Фландерс вдруг удивленно воскликнул и посмотрел в сторону.

Он на мгновение задумался.

Затем он отказался от идеи уйти и пошел в том направлении.

Через несколько минут Фландерс подошел к пещере.

Вскоре после входа в пещеру Фландерс остановился и с любопытством посмотрел на открывшуюся перед ним сцену.

Перед ним лежало бесчисленное множество серебряных камней.

Он почувствовал очень интересную энергетику в этих камнях.

— Что это?

Фландерс очувствовал, что эту энергию, казалось, где-то уже видел и она была чем-то знакомой.

Через некоторое время Фландерс наконец вспомнил.

Когда они были в Саркос-Сити, у команды Ральфа было оружие, содержащее такой вид энергии. Это было очень странно и отличалось от любого известного ему вида энергии.

Именно из-за этого оружие было очень острым.

В то время оно почти проделало дыру в теле Демонического Бога.

Их оружие было изготовлено из камня, который назвали серебряным потусторонним камнем. Когда Фландерс узнал об этом имени, он запомнил его в своем сердце.

Оружие, сделанное из такого камня, действительно было очень странным.

Хотя самому Фландерсу это было ни к чему, он все еще надеялся увидеть такую волшебную вещь.

И теперь казалось, что камни, появившиеся перед ним, вероятно, были так называемыми серебряными камнями.

Однако…

Что вызвало любопытство Фландерса, так это то, что жители деревни Хок явно не были магами. Все они были обычными людьми. Зачем они собирали эти камни?

Может быть, им тоже было любопытно?

Нет!

Фландерс не был идиотом.

Из-за отдаленного расположения деревни Хок жители деревни не могли обеспечить себя даже предметами первой необходимости.

В ситуации, когда они даже не могли наесться досыта, для них было невозможно собирать эти камни просто ради забавы!

Должно быть, кто-то проинструктировал их сделать это.

И этот человек определенно был магом!

Подумав об этом, Фландерс не смог удержаться от смеха.

У него действительно была судьба всегда встречаться с этими магами…

Настроение Фландерса становилось все более и более веселым.

Он взглянул на странные серебряные камни позади себя, и на его лице появилась улыбка.

Свист!

В его руке появилась гигантская черная коса.

В то же самое время он призвал волшебный меч.

— Доброе утро, хозяин.

Апофис поприветствовал Фландерса, как только появился.

Поздоровавшись с Фландерсом, он внезапно был ошеломлен. Он не мог удержаться, чтобы не поднять голову и не посмотреть вперед.

Очевидно, Апофис тоже почувствовал эту странную энергию.

«Здесь так много серебряных камней?» Апофис был очень удивлен.

А?

Фландерс рассмеялся и сказал: «Ты действительно знаешь их?»

Прозвучал голос Апофиса: «Мастер, на самом деле я был выкован из такого материала. Только после того, как я слишком долго пробыл на Черном болоте, я превратился в потустороннее существо, и вы больше не могли этого видеть.»

Услышав слова волшебного меча, Фландерс удивился еще больше.

Он на мгновение задумался и спросил: «Полезны ли они тебе?»

Маленький череп на рукояти меча Апофиса слегка шевельнулся.

Затем он сказал несколько взволнованно: «Да, мастер».

«Если это всего лишь несколько кусочков, то они действительно бесполезны для меня. Но теперь, когда здесь так много серебряных камней, все по-другому. Если я смогу поглотить их всех, моя сила также значительно возрастет.»

Количество серебряных камней здесь было близко к тонне.

— Более того, под землей может быть еще больше!»

«Для магов, если они хотят использовать эти камни, им нужно собрать их, прежде чем они смогут их использовать. Это потому, что они используют их для изготовления оружия, но мне это не нужно».

«Мне нужна только энергия этих камней, поэтому мне просто нужно поглотить их».

«Включая подземных, я также могу поглощать их».

Сказав это и увидев, что Фландерс замолчал, глаза Апофиса волшебного меча загорелись, но он также почувствовал некоторое противоречие.

Он не осмеливался поглотить их.

До получения приказа Фландерса он не осмеливался действовать опрометчиво.

Потому что он не был уверен, нужны ли его мастеру эти камни.

Через несколько секунд.

Апофис увидел улыбку Фландерса и сказал: «Тогда я оставляю эти камни тебе».

Эти камни были для него бесполезны.

Он планировал уничтожить эти камни. В конце концов, от них было не так уж много пользы.

Но поскольку это могло увеличить силу Апофиса, он отдал бы их ему.

В любом случае, чем больше сила волшебного меча, тем сильнее он будет.

Фландерс нашел место, чтобы присесть.

Тем временем Апофис стоял в воздухе. Неизвестно, какой метод он использовал, но энергия серебряных камней превратилась в тонкие нити, которые можно было увидеть невооруженным глазом, и устремилась к волшебному мечу.

Это касалось не только тех, что был на земле.

Еще больше тонких нитей поднялось из земли!
Закладка