Глава 119: Это момент

Кампус Общества приключений превратился во дворец прощания с погибшими авантюристами. Погибших было так много, что один за другим проводились групповые захоронения. Сначала захоронили самые большие группы, состоящие из наименее влиятельных авантюристов. Кладбище располагалось на северном берегу, откуда за похоронной процессией можно было наблюдать с высоких террас облачного дворца.

Джейсона, Эмира и авантюристов из его отряда можно было увидеть на террасах в разное время, наблюдающих за мрачным происходящим. Гари и Руфус, как участники экспедиции, вышли из облачного дворца, чтобы присутствовать на каждом из похорон. После больших групповых похорон последовали одиночные. Каждая из самых известных семей оказывала услугу людям, которых они потеряли.

Джейсон и Эмир присутствовали на службе у семьи Геллер, а Джейсон — у Мерсеров. Он стоял рядом с Кассандрой, которая крепко держала его за руку. Тэдвик даже не взглянул на Джейсона.

Руфус и Гари решили не увековечивать память Фарры, пока не заберут ее домой. Ее гроб был спрятан где-то в глубине облачного дворца. Руфус уведомил ее родителей. Это был большой удар для них. Они выглядели вдвое старше своего возраста. Ни Гари, ни Руфус не вернулись в квартиру, которую они раньше делили с Фаррой. Джейсон пошел рассчитаться с мадам Лэндри за квартиру и забрать их вещи…

Прежде чем провести над Софи ритуал сущности, Джейсон повел ее и Белинду на террасу, чтобы они посмотрели, как хоронят авантюристов.

«Стать авантюристом — возможно, — сказал он им, — но это также и опасно».

«Вы думаете, мы не знаем, что такое опасность?» — спросила Софи.

«Конечно, знаете, — сказал Джейсон. «Вы знаете ее худшие проявления; злобу, которую можно найти только в людях. Монстры бывают разные. Они не ненавидят вас. Они просто хотят вас убить. Умный человек может одержать победу над вами. Неустанно преследуя вас. Но вы можете манипулировать злым врагом. Вы можете рассуждать с ним, играть на его страхах и желаниях. Но это не работает с монстром. Один из вас убивает лучше, чем другой, и это без сомнений единственный вопрос между вами. Это более простая опасность, чем жадный криминальный авторитет, которого невозможно уговорить или договориться. Единственная же цель монстра — убить вас ».

Обе женщины посмотрели на Джейсона. Он стоял, опираясь на перила, и смотрел на памятники внизу, но ничего не видел. Он продолжал говорить, по-прежнему глядя вдаль.

«Такая жизнь может убить вас, не оставив никакого выхода», — сказал он. «Это может случиться даже с самым лучшим из нас. Работа авантюриста может дать вам все, что вы когда-либо желали. Богатство, уважение, власть. Для некоторых это предел. Они берут все, не заплатив за это ничего. Хочу сказать, что на самом деле они не авантюристы ». Он ударил рукой по перилам террасы. «Вы видите удивительные вещи, например, дворец из облаков. Практически прожить, хоть один день авантюристом в таком дворце, нет ничего лучшего в жизни. Но бывают дни, когда вы становитесь настоящим искателем приключений, когда вы зарабатываете себе на жизнь. Вы делаете трудный выбор и рискуете всем. Вы идете сквозь огонь, и можете погибнуть».

Наконец Джейсон повернулся к двум женщинам. «Руфус произнес эту речь за ночь до того, как я завершил свой набор сущностей, и теперь я передал ее вам. Вы должны сами выбрать, каким авантюристом вам быть ».

«Быть настоящим авантюристом не так привлекательно, — сказала Белинда.

Джейсон с глубоким удовлетворением одарил их странной улыбкой, усталой и немного грустной. «Я просыпаюсь каждое утро, и горжусь собой», — сказал он им. «Я выхожу в мир, никогда не жалея о том, что я пытаюсь быть тем человеком, которым хочу быть. Я сталкиваюсь с опасностями и делаю ошибки. Иногда меня бьют, а иногда я побеждаю. Я отстаиваю то, во что верю, чего бы мне это ни стоило. Когда вы отдаете все, что у вас есть, чтобы быть тем, кем вы хотите быть, это свобода, независимо от ваших обстоятельств ».

Он повернул голову, чтобы посмотреть на похоронную процессию, которая происходила внизу. «Если богатство и власть — это все, что вам нужно, — сказал он, — то вы можете получить их. Делайте безопасные решения и пожинайте плоды. Многие искатели приключений именно так и поступают, и объективно это разумный выбор. Но если вы хотите увидеть, кто вы есть на самом деле, на что действительно способны, вы должны довести себя до предела. Для этого нет лучшей работы, чем авантюрист ».

Джейсон повернулся лицом к девушкам и посмотрел им прямо в глаза. «В любом случае вы получите эссенции», — сказал он. «У вас есть шесть месяцев, чтобы решить, что будет дальше. А пока Клайв должен подготовить комнату».

Джейсон, Софи и Белинда направились в одну из ритуальных комнат дворца. Они шли по дорожке, соединяющей два крыла. Затем поднялись на высокую башню, внизу которой простиралось бескрайнее море. Выйдя из башни, они попали на широкую площадку, которая служила садом. Цветущие виноградные лозы росли прямо из облака, пышные зеленые кустарники и яркие цветы обрамляли стороны садовых дорожек.

Джейсон засмеялся, пока они проходили через сад. «Не думал, что проведя день в этом дворце, получу приятный сюрприз», — сказал он.

«Хорошо», — сказала Белинда. «Значит, дело не только в нас».

«Как ты ориентируешься?» — спросила Софи. «Мы не раз сбивались с пути».

«Одна из моих способностей отображает все места, куда я иду», — рассеянно сказал Джейсон.

Он шел по саду и понюхал цветы. «Вы чувствуете, какой потрясающий запах? Это потрясающе».

«Вы думаете, цветы — это что-то потрясающее?» — спросила Софи. «Эмир хранит весь этот сад в бутылке размером не больше вашей головы и до сих пор успешно выращивает цветы. Почему вы не удивляетесь?»

«Кстати об ароматах, — сказала Белинда, — какой аромат вы носите?»

«Я не ношу», — сказал Джейсон.

«Не смущайтесь, — сказала Белинда. «Многие мужчины носят ароматы».

«Я не смущаюсь, — сказал Джейсон. «Я действительно не ношу его».

«Люди так не пахнут», — сказала Белинда. «Они пахнут немного потом, и кожей, хранящейся в сыром шкафу. Вы пахнете скорее эльфом или целестином. У Вас такой Свежий аромат, вроде, ммм…

— «Пахнет весной», — сказала Софи, пока Белинда подбирала подходящее слово.

«Да», — сказала Белинда, с удивлением глядя на Софи. «Это именно этот запах».

«Я не совсем человек», — сказал Джейсон. «Вот почему я так пахну».

Они продолжил свой путь по облачной садовой дорожке, и Белинда обменялась взглядами с Софи.

«От него действительно пахнет весной», — сказала Белинда.

«Ну и что?» — сказала Софи и последовала за Джейсоном…

Стены и потолок ритуальной комнаты были из облаков, но пол представлял собой единую плиту из черного камня, идеально ровную и гладкую. Комната была примерно вдвое меньше баскетбольной площадки. Джейсон был впечатлен. Клайв уже ждал их с магической диаграммой, нарисованной на полу линиями золотого света.

«Клайв будет проводить ритуалы, — сказал Джейсон. «Если бы я проводил ритуал, то мы бы задержались тут на целый день. В любом случае он лучший эксперт».

Сущностная способность Клайва, “проводивший ритуалы”, сделала рисование и выполнение ритуалов намного более простыми и удобными. Джейсон посмотрел на диаграмму, сердцевиной которой были два частично перекрывающихся магических круга. Знания Джейсона о ритуальной магии включали несколько ритуалов сущности, но это было сложнее, чем все то, что он знал.

«Я думал, что ритуалы сущности должны быть простейшими, — сказал Джейсон.

«Это ритуальный круг двойной сущности», — объяснил Клайв. «Идея состоит в том, что одновременное поглощение большего количества эссенций способствует быстрому слиянию сущностей. Эффективность этого метода еще не доказана из-за нашего ограниченного понимания того, как выбираются способности, но попробовать не помешает ».

«Два одновременно?» — осторожно спросила Софи. «А могут ли быть побочные явления?»

«Вовсе нет», — сказал Клайв. «На самом деле, хотя исследования никогда не могли доказать усиление сущности от слияния, они обнаружили, что одновременное поглощение смягчает очищающий эффект по сравнению с последовательным поглощением».

«Когда Вы достигнете уровня железа, Ваше тело улучшится с помощью магии», — сказал Джейсон. «Часть этого улучшения заключается в том, чтобы избавиться от всего мусора, который в Вас есть».

«Убить его в себе?» — спросила Софи.

«Да. Внутри Вас очень много дерьма», — подтвердил Клайв и указал на ту сторону комнаты, где была небольшая дверь. «Как только Вы впитаете свою сущность, быстро пройдите через эту дверь, пока она не ударила Вас. Белинда, Вам следует присоединиться к подруге, она может потерять сознание. Для такого случая есть душ, и Джейсон любезно предоставил немного своего хрустального моющего средства, которое я также оставил для Вас. Там есть большой шкаф, из которого, по словам Бахадира, Вы можете взять все, что Вам понадобиться ».

«Возможно, Вам даже не понадобится промывка кристаллов», — сказал Джейсон, когда Софи и Белинда подошли, чтобы заглянуть в соседнюю комнату. Это был достаточно большой душ, в котором можно было даже лечь, а также скамейки и шкафы.

«Душа, вероятно, будет достаточно», — продолжил Джейсон.

«Это ложь», — сказал Клайв. «Вам обязательно понадобится промывка кристаллов. Не так ли, Джейсон?»

«Да», — угрюмо признал Джейсон.

«Если бы Вы хорошо знали Джейсона, — сказал Клайв, — Вы бы поняли, что он предпочел бы расстаться с этими эссенциями, чем со своей кристаллической очисткой. Кстати говоря, эссенции у Вас есть?»

Джейсон достал две добытые эссенции вместе с пятью пробуждающими камнями и разложил все на скамейке у стены.

Эссенции представляли собой кубики, сияющие разным цветом. Сущность ветра представляла собой клубящуюся массу белого цвета, смешанную с бледно-серыми и синими полосами. Сущность баланса имела свои цвета, разделенные абсолютно прямой линией посередине. Цвета каждой стороны постоянно менялись по контрасту с другой: красный и синий, черный и белый, зеленый и фиолетовый. По сравнению с эссенциями большинство пробуждающих камней были простого персикового цвета, а последний выглядел как огромный стеклянный глаз.

«Это жутковато», — сказала Белинда, глядя в стеклянный глаз.

«Откуда мы вообще знаем, что все так, как они говорят?» — спросила Софи.

«Действительно?» — спросила Белинда, поворачиваясь к Софи. «Пытаешься заставить их передумать?»

«Я бы не стал волноваться, — сказал Джейсон. «Клайв уже не раз проводил ритуалы на людях из деревень, расположенных в дельте, где их доставало чудовище».

«Вы боитесь?» — спросил Клайв.

«Мы до сих пор не знаем, зачем Асано это делает», — сказала Софи. «Если он здесь, чтобы помочь нам, тогда зачем давать мне сущности, если лучше переправить нас через портал туда, где нас никто не найдет».

«Софи, перестань!» — отругала ее Белинда.

«Нет», — сказал Джейсон, его голос внезапно стал резким и холодным, привлекая всеобщее внимание. Забавное беззаботное выражение исчезло с его лица, его расслабленная поза стала твердой. Он встретился взглядом с Софи.

«Тебе трудно доверять», — сказал он ей.

«Не уже ли?» — сказала она, глядя ему в лицо.

« Я согласился помочь Вам, потому что знаю, если отправлю Вас жить прежней жизнью, то Вы снова прейдете к такому же концу. Я хочу спасти Вас, Вы станете свободными, а это значит, что, когда я закончу с Вами, Вам понадобятся средства, чтобы защитить себя ». Он подошел к скамейке с эссенциями, положив на каждую руку. «В этом мире это означает иметь сущности», — сказал он, беря эссенции в руки. «Они — грань между действием и бездействием, — продолжил он, обращаясь к Софи. «В этом разница между властью и послушанием. Справедливость и беззаконие. Управлять своей судьбой и быть заложником судьбы ». Он держал сущности перед ней. «Почему не имеет значения?»— спросил он. «Все, что имеет значение, — это выбор, который Вы сделаете прямо сейчас. Иногда моменты, определяющие нашу жизнь, откладываются на потом. Но не сейчас. Я предлагаю Вам буквально понять свою судьбу. Примите это или уходите, и знайте, что такого момента, когда решается все, больше не будет ».

Он стоял посреди комнаты, все еще протягивая сущности. Софи посмотрела на эссенции в его руках, затем на его лицо. Он глупо ей улыбнулся.

«Кто Вы?» — спросила она его. «Дурак? Безумец? Лжец, играющий в игры, которые видит только он?»

«Да», — сказал он ей, сверкнув глазами. «Однажды я встретил женщину, которая думала, что сущности формируют человека, но она ошибалась. Сущности — это сила, а сила не меняет Вас. Она раскрывает Вас. Дайте человеку возможность быть тем, кем он хочет быть, и Вы увидите, кем он всегда хотел быть. Вот и подумайте, хороший я или плохой. Это Ваш шанс стать той, кем Вы всегда хотели быть, а не той, кем Вы должны быть, чтобы выжить ».

Ее ответ был произнесен мягким голосом; впервые Джейсон увидел Софи уязвимой.

«Я не знаю, кто я».

«Хотите узнать?» — мягко спросил Джейсон.

Она кивнула головой, положив руки на сущности, которые он все еще держал в своих руках для нее.

Закладка