Глава 102: Ты сражаешься, как я

В отдаленной части канала располагались доки. Рядом с ними теснились здания, не очень удачно расположенные и слишком маленькие для обслуживания водного транспорта. В основном эти здания использовались для хранения разного вида ненужных вещей, которыми пользовались очень редко, или вообще никогда. В одном из таких зданий стоял небольшой гидроцикл, ожидавший ремонта, который так и не был проведен. Загроможденное пространство оставалось нетронутым в течение многих лет, по крайней мере, так казалось.

Софи навела порядок, разумно расставив нужные предметы и вещи, а остальной хлам незаметно перенесла в другие здания. Нужно добавить к этому некоторые ритуалы Белинды, заглушающие шум и показ нескольких простых статичных иллюзий. И заброшенное здание превратилось в хорошо скрытое логово.

Белинда тихонько вошла внутрь, где ее уже ждала Софи.

«Только что приобрели последнюю покупку из нашего списка» — без предисловия сказала Белинда. «Однако нам нужно поторопиться».

«Хорошо», — сказала Софи. «Пришло время заняться еще одной отвлекающей работой, иначе Вентресс объявит нам открытый сезон на ведьм».

«Сейчас это не нужно делать», — сказала Белинда. «Когда мы получим опрокидывающиеся камни, у нас будет все необходимое для последней работы».

«И мы наконец выберемся из этого города», — сказала Софи, устало опустив плечи.

«Как идет подготовка к этому?»

«У меня много подробных, морских карт, и заготовлено достаточно припасов, чтобы пересечь дельту, потом в Вельд, а затем на юг, в Хорнис», — сказала Софи. «После попадания в хранилище духовных монет у нас будет достаточно денег, чтобы преодолеть любое влияние Большой тройки и оставить континент позади».

«Давай не будем делать предположений, пока не окажемся в открытом океане», — предупредила Белинда. «Мы должны сделать еще две работы, и нам предстоит долгий путь. Давай перейдем к следующему вопросу ».

«Рассказывай».

«В дельте существует какой-то большой проект, раскопки древних руин или что-то в этом роде. Магическое Общество проводило исследования их, пока не появились какие-то иногородние и не взяли все в свои руки ».

«Приезжие?»

«Не поверишь! Они прибыли на корабле из облаков»

«Корабль из облаков?»

«Звучит невероятно, правда?»

«Может это выдуманные слухи?».

«Нет не выдуманные, — сказала Белинда. «Корабль превратился во дворец из облаков и плывет у северной оконечности острова. Я сама это видела. Он такой большой, что его можно увидеть с любой крыши в северной части города ».

«Пожалуйста, скажи мне, что ты не хочешь, чтоб мы его ограбили».

«Нет», — со смехом ответила Белинда. «Меня интересуют те руины, которые они раскапывают. Изначально это был проект Магического Общества, но его взяли на себя эти люди ».

«Это серьезное влияние».

«Да, это так. Важная часть дела состоит в том, что Магическое Общество по-прежнему предоставляет припасы и поддержку этим людям. Одна из вещей в списке припасов — это камни, которые нам нужны. Они планируют на этой неделе перевезти их. Я позабочусь о том, чтобы захватить камни во время транспортировки ».

«У нас не так уж много времени на подготовку», — сказала Софи.

«Нам не нужно тратить время на подготовку. Грузы припасов отправляются из комплекса снабжения кампуса Магического Общества с небольшой охраной. Груз не очень ценный, поэтому такая малочисленная охрана. Стража герцога должна их встретить на мосту, ведущему в Старый город. Но думаю они их не встретят там».

«Если камни стоят не очень дорого, то почему бы нам просто не купить их?»

«Эти камни в небольшом количестве», — объяснила Белинда. «Не опасно, но они могут использоваться для определенных целей».

«Как для того, которому они нужны?»

«Точно».

«Итак, нам нужно выкрасть камни», — сказала Софи.

«Точно. Все припасы будут в ящиках для хранения габаритных вещей. Тебе просто нужно взять правильный ящик и выйти ».

«У тебя есть маршрут?»

«Да».

«Тогда хорошо, — сказала Софи. «Пойдем, разведем несколько мест».

Одним из самых больших и оживленных районов кампуса Общества магии, был комплекс снабжения. Помимо необходимого места, операции хранения иногда осложнялись изменчивой природой магических материалов. Необходимо было соблюдать правила безопасности, чтобы правильно их хранить. Категорически запрещалось складировать магические материалы, которые влияют друг на друга в непосредственной близости. Это вызывало бы ряд принципиальных проблем для бесперебойной работы электроснабжающего комплекса.

Первая проблема была структурной. Специально спроектированный для этого комплекс, представлял собой сеть зданий, соединенных между собой охраняемыми переходами на уровне земли и выше. Тут были складские постройки, башни, купола, а в особом случае – построили сферическое здание, закрепленное кубической рамой из опорных стоек. Хранение и учет были беспорядочными. Из-за природы хранимых материалов, магические требования преобладали над практическими требованиями по эффективному использованию пространства. Это, в свою очередь, делало распределение запасами и поставку материалов кошмаром.

Центральным складом загрузки и распределения руководило два человека. Это менеджер по снабжению, ее звали Тел, и менеджер по распределению — Дрю. Несколько недель подряд они были сильно загружены работой.

Во-первых, Магическое Общество начало какую-то операцию посреди болота, что уже было кошмаром с точки зрения логистики. Потом все передали какой-то загородной группе. Общество по-прежнему оказывало материально-техническую поддержку и снабжение этой группе. Это означало удовлетворение различных потребностей новой группы, добавляя при этом дополнительный уровень управления поставками, потому что они не были членами Магического Общества.

Среди напряженного дня Тел принесла Дрю новый заказ на поставку.

«Это только что пришло из большого здания», — сказала она Дрю.

Большим зданием они называли центральную администрацию, в которой работали чиновники Магического Общества.

«Отлично», — сказала Дрю, без особого энтузиазма взяв бумагу с заказом на поставку и начала ее перечитывать.

«Еще один придурок, который не думает головой, а только срывает наши графики поставки».

Она взглянул на приказ офицера, который утверждал сроки поставок, чтобы узнать, кто дал такую заявку.

«Помощник заместителя директора Магического Общества, филиал Гринстоуна», — прочитала она. «Это имя аристократа?»

«Похоже, заявка была сделана из-за бесполезного ребенка какого-то богатого придурка», — сказала Тел. «Разве это не настораживает?»

«Это немного странно», — сказала Тел, указывая на приказ. «Парень, доставивший заказ, сказал, что ему ясно было сказано, что это маловажный заказ».

«Маловажный?»

«Верно. Он сказал, что ему были даны конкретные инструкции, чтобы мы не нарушали график и просто выполнили заказ, когда сможем. Заказчик хочет, чтобы мы сообщили ему, когда выполним заказ».

«Это странно, правда?» — спросила Дрю.

«Очень странно. Я видела много людей из эшелона власти, которые требовали срочно выполнить их приказ, но когда говорят не торопитесь, это что-то новое ».

«Звучит сомнительно, — сказала Дрю. «С каких это пор ты видела, чтобы кто-нибудь, обладающий властью, проявлял какое-либо внимание или порядочность?»

«Никогда», — сказала Тел. «Думаешь, нам стоит разобраться в этом?»

«Бога ради, нет. Заказ ведь настоящий?».

«Да, заказ настоящий».

«Тогда это не наша проблема. Мы берем заявку и выполняем то, о чем он говорит. Сделать большее, чем сказано в заявке, — чужая проблема »…

***

Джейсон и Клайв шли через Старый город в сторону клиники Джори.

«Ты уверен, что достаточно просто организовать доставку?» — спросил Клайв.

«Может, мне стоило слить дополнительную информацию».

«Нет», — сказал Джейсон. «У этого вора явно есть надежные источники информации в Магическом обществе. Если бы она слышала о поставках из разных источников, она бы испугалась и не клюнула бы на приманку. Ты убедился, что груз не отправится, пока они не узнают об этом. Ты уверен, что это то, что ей нужно.? Эти наклонные камни?»

«Джейсон, я один из немногих, кто досконально разбирается в мерах безопасности, установленных в городском хранилище монет духа. Как только мы исключим отвлекающие факторы из нашего списка, все, что она украла за это время, можно использовать для игнорирования одной из мер безопасности. Сопорный газ бронзового ранга для охранников, стержни змеевика для матрицы сигналов тревоги, кристаллы Додека для двери хранилища…

— Магические D12, — сказал Джейсон. «Они мои любимые».

«Я не знаю, откуда эта воришка получила такое полное представление о системе безопасности, но, глядя на то, что было украдено, можно сказать, что она мастер своего дела».

«И ты беспокоишься, что она не узнает о доставке?»

«Неплохо подмечено.»

« Нам в самый последний момент, необходимо поменяться местами с водителями, чтобы она не заметила»…

Друзья вошли в клинику через новые само открывающиеся стеклянные двери.

«Прекрасно», — сказал Клайв, оглядывая их. «Это чисто, простая магия».

«Это было мое предложение», — сказал Джейсон.

Они подошли к секретарю.

«Доброе утро, Дженис», — поприветствовал ее Джейсон. «Можешь уделить мне минутку?»

«Для Вас, мистер Асано, что угодно», — приветливо ответила она. «С момента последнего кипиша духовенства все стало намного проще, и наличие жреца-исцелителя в клинике, работающего полный рабочий день, действительно упрощает задачу. Однако мы скучаем по Вам. В наши дни Вас всегда ждут захватывающие приключения. Я удивлена, что Вы не в той большой экспедиции, о которой все говорили».

«Им нужен кто-то, чтобы все время работал, в то время как все остальные отдыхают», — сказал Джейсон. «Вы еще не встречались с Клайвом, а?»

Они мирно болтали, ожидая Джори, но вместо него появился другой человек. Это был руна с темной кожей и светящимися рунами, типичными для его народа.

«Мистер Ланге, добрый день» — поприветствовала Дженис и представила его своим друзьям.

Донал Ланге был священником Целителя, назначенный на данный момент в клинику Джори. Он прибыл в Гринстоун через портал, созданный Целителем, чтобы заменить отлученное от церкви духовенство.

«Джори много говорил мне о Вас мистер Асано. Иногда это сбивает с толку. Мое отношение к Вам противоречиво. Я слышал много похвал в Ваш адрес. Исцеление людей даром — прекрасное призвание, хотя я могу быть предвзятым в этом мнении ».

«Не захваливайте меня, — сказал Джейсон. «Это был всего лишь простой способ потренировать мою очищающую силу, поэтому я не был самоотверженным».

«Джейсон!» — сказал Джори, входя в комнату ожидания. «Пошли ко мне».

Джейсон и Клайв пожали руку Доналу, и последовали за Джори. В кабинете Джори, Джейсон быстро перешел к делу.

«Мне нужно что-то, что поможет изменить наши лица, и что-то, что может замаскировать нашу ауру. Если возможно, опустите ауру до нормального ранга».

Джори задумчиво потер подбородок.

«Изменить лицо достаточно легко», — сказал он. «Честно говоря, я удивлен, что ты так долго молчал».

«Что не так с моим лицом?»

«Я получил несколько сообщений о том, что мазь для изменения лица не очень надежная», — сказал Джори, не обращая внимание на вопрос Джейсона.

«Движение лица сокращает эффективную продолжительность мази, поэтому старайтесь не разговаривать, не гримасничать и сохраняйте спокойное выражение лица, насколько это возможно».

«Да я понял», — сказал Клайв, а Джейсон согласно кивнул.

«Сменить ауру намного сложнее, — сказал Джори. «Если бы вы просто хотели замаскировать ее своим собственным рангом, это было бы одно. Я мог бы помочь вам в этом, найдя подходящее средство. Другое дело — понизить ее по рангу. Это вам надо для выполнения контракта?»

«Да. Это так, — сказал Джейсон. «Клайв и я работаем некоторое время над новым проектом».

«Я слышал, что ты теперь большой трехзвездочный авантюрист, — сказал Джори. «Как ты это заработал?»

«С твоей лейкой и моей осмотрительностью», — сказал Джейсон, заставив Джори рассмеяться.

«В этом есть смысл, — сказал он. «Они, должно быть, были настолько поражены твоей осторожностью, что передали звезду от чистого сердца».

Клайв рассмеялся.

«Я обижусь, — сказал Джейсон. «Ты можешь помочь с аурой?»

«Думаю, я смогу сделать то, что тебе нужно», — сказал Джори. «Но это будет опасно. Как работает твой контроль над аурой?»

«Я чувствую приближение каких-то событий», — сказал Джейсон.

«Так и должно быть. Если ты не сможешь контролировать ауру, то это может нарушить ее оболочку. Так будет, и с другими сущностными способностями, если ты будешь использовать их ».

«Это нормально, — сказал Джейсон. «Это просто дополнительная мера предосторожности, которую предложил Клайв».

«Наша добыча осторожна и изобретательна, — начал Клайв.

«Наверное, лучше не делиться ненужными подробностями», — остановил Джейсон Клайва.

«Он прав, — сказал Джори. «Я не могу пролить кашу, которой нет в моей миске. Все, что тебе необходимо я смогу приготовить завтра или сегодня вечером, если ты спешишь.

«Давай завтра», — сказал Клайв.

«Хорошо, договорились на завтра», — сказал Джейсон…

«Как работают те люди из церкви Целителей?» — спросил Джейсон.

«Потрясающе», — ответил Джори. «Донал, потрясающий человек. Он работает полный рабочий день, без жалоб, и если надо кому-то помочь, он остается после работы. О, прежде чем ты уйдешь, хочу поговорить с тобой. Дженсену очень понравилось у тебя на барбекю. Это привлекло его внимание. Он хотел, чтобы я спросил, есть ли у тебя желание заниматься этим на постоянной основе. Твои связи, его выпивка».

«Дженсон?»— спросил Клайв. «Это тот парень, который управлял баром?»

«Верно, — сказал Джори. «У него есть своя винокурня через пару улиц».

«Это неплохая идея, — ответил Джейсон. «Я сейчас немного занят, но скажи ему, что его предложение меня заинтересовало».

***

По улицам Острова ехала не запряженная повозка. Она управлялась ведомой магией. На водительской скамейке сидело двое мужчин. Было раннее утро. Улицы города с широкими улицами и просторными пешеходными дорожками оставались малолюдными. Мужчины, сидящие в фургоне, проехали мимо молодой женщины с короткими волосами, одетой в легкую куртку поверх платья, украшенного темными цветами, даже не взглянув на нее.

Это была Белинда. После того, как повозка проехала мимо, Белинда расстегнула куртку и посмотрела на вшитую в нее хрустальную пластину. Она показывала ауру ящиков, находящихся в фургоне и ауры двух людей нормального ранга, ехавших в повозке. Она вынула из кармана пиджака маленькую трубочку. Держа ее вертикально, она сняла сверху бумажный колпачок. Белинда почувствовала взрыв. Тепло и воздух вырвались наружу. Волшебная вспышка была невидимой и бесшумной для всех, у кого нет специального предмета для просмотра или определенных способностей сущности.

На другой улице острова посередине двухсторонней дороги был посажен ряд деревьев. Софи еще до рассвета спряталась в верхних ветвях одного из деревьев. Она была в одежде темно-зеленых оттенков, чтобы сливаться с листвой. Одежда была идеальным сочетанием удобного и свободного покроя и обеспечивала оптимальную мобильность, но ее защитная ценность была несколько снижена. Софи увидела вспышку, поднимающуюся в небо, и сняла очки, которые позволяли ей это видеть, положила их в футляр, и спрятала в карман.

Вскоре после этого, под деревом, на котором сидела девушка, проехал фургон. Она спрыгнула за ним, не издавая ни звука, и приземляясь на корточки. Софи действовала стремительно. Она быстро перелезла через заднюю сторону крытого фургона. Как и было договорено, фургон был заполнен металлическими ящиками.

Софи быстро отыскала ящик с отметкой. Однако, когда она схватила его, появилась руна, и взрывная волна отбросила ее из задней части фургона на землю. Девушка каталась по земле, голова кружилась. К тому времени, как она пришла в себя, фургон остановился, двое сидевших в нем мужчин сошли на землю и бросились к ней. Она быстро вскочила на ноги в тот момент, когда первый мужчина подошел к ней. Она нанесла ему серию ударов, но каждое ее движение было заблокировано. Мужчина был таким же удивленным, как и она.

«Ты сражаешься, как я», — сказал он.

Она не ответила ему и возобновила атаку. Софи никогда раньше не встречала никого, кто знал бы боевой стиль ее отца, но она быстро приспособилась. После серии ударов она ударила мужчину по туловищу ладонью, а затем ногой по голове, и он покатился кувырком. Прежде чем мужчина поднялся на ноги, Софи бросилась к стене близстоящей усадьбы, чтобы спрятаться. Она бежала, петляя, и не слышала легкого выстрела, который оказался мудрым, и молния магии пролетела мимо нее. На пути Софи появилась светящаяся руна, она аккуратно оббежала ее, и почти достигла стены. За своей спиной она услышала заклинание.

«Неси на себе знак своих беззаконий».

Софи почувствовала сильное жжение на лице, но это не остановило ее. Она добралась до стены и взбежала по ней, как по ровной поверхности. Достигнув вершины, она подтянулась и скрылась из виду.

Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Интересно
    Читать дальше