Глава 253-САМАЯ СЧАСТЛИВАЯ ГОРНИЧНАЯ В МИРЕ (ОТ ЛИЦА МИУ) •
Перед восходом солнца я, Миу Ми Миу, молча слезла кровати.
Чувствуя, что моя голова недостаточно ясна, я подумала о чудесном внешнем виде Мастера и сразу же проснулась.
Я сняла пижаму и надела одежду горничной.
На мне была та одежда горничной, которую мне выбрал сам мастер. Это дополнительно мотивировало меня.
Но это ещё не все.
Я также позволяю марионеткам носить униформу горничной.
Навык, который даровал мне мастер, мастер кукловод.
Благодаря ему я могу управлять двумя марионетками выглядящими совсем как я.
Внешний вид очень важен. Каждый день поместье мастера посещало множество гостей, и я как его горничная не должна была позорить его.
Я много практиковалась, поэтому научилась видеть глазами марионеток.
Я и две марионетки.
Мы втроем встретились и осмотрели наш внешний вид.
После подтверждения, что нет никакой неточности мы покинули номер.
Я очень счастлива. Сегодня у меня так же много работы.
Ради мастера я могу работать столько сколько захочу.
Во время приготовления завтрака я использовала марионетку, чтобы убраться за пределами особняка.
Я собрала опавшую листву и подровняла траву, которая выросла слишком много.
В саду расцвело много цветов, так что я выбрала некоторые и поставила их в поместье в вазы.
— Ты усердно работаешь.
Алтея-сама вызвала марионетку №1, которая подметала двор.
Очень важный человек для мастера, великий мудрец Алтея.
Она потрясающе красивый человек.
Изначально она выглядела красиво, но в последнее время она становилась все более и более красивой. Я даже думаю что если буду долго смотреть на неё, то потеряю душу.
— Доброе утро, Алтея-сама. Извините, я вас разбудила?
— Не обращай на меня внимания. Пожилые люди часто просыпаются рано утром.
Алтея сама очень хорошо шутит.
Она красивая, умная, дружелюбная и достаточно вдумчивая, чтобы шутить.
Она женщина, которой я восхищаюсь.
Внезапно она сказал «ух ты», и подошла к цветнику.
— Что-то вроде этого было посажено здесь…
— Что-то вроде этого?
Я посмотрела на Алтею саму, она указывала на одну из трав растущую в цветнике.
— Он называет Коджиме. Прошло уже много времени с тех пор, как я видела его в последний раз. Знаешь ли ты что ….?
Алтея-сама остановила свое предложение на середине и посмотрела на меня.
— Что случилось?
— Так как он посажен с равными интервалами с другими цветами, ты наверняка уже знаешь, что это за цветок.
— Ах! ДА. Я не знала, как его называют, я знаю только то, что он цветет лишь раз, но это очень красивый цветок.
— Нет, если по правде этот цветок цветет раз в 50 лет.
— Пятьдесят лет!
Удивившись, я взглянула на цветок.
Так как это сказала великий мудрец Алтея-сама, то это безусловно правда.
Я была немного разочарована.
— Пятьдесят лет, да. Я бы хотела чтобы мастер увидел как он цветет.
— Тебе не нужно расстраиваться, тебе просто нужно подождать 50 лет и просто показать ему его.
Я почувствовала, как мое сердце пропустило стук.
Сохранить его на 50 лет.
Сохранить его на 50 лет ради мастера.
50 лет я буду горничной мастера.
Мое сердце начало так сильно биться что я даже не знала что мне делать.
— Доброе утро, Миу
На этот раз обратились к другой марионетке.
Она была внутри особняка. Это была Колария которая только что проснулась.
Колария Ланмари Каламба.
Она принадлежит Дельфине Ланмаре саме и Рике Каламба.
Раньше она как и я была рабом и горничной, но сейчас её взяли к себе эти двое.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь?
— Дай подумать……пожалуйста, разбуди хозяина. Завтрак вот-вот будет готов.
— Хорошо.
Колария пошла в комнату мастера.
Колария— принадлежит и Рике саме».
Я думаю мастер был бы счастлив позволь я ей разбудить его.
Мастер, кажется, мне очень нравиться когда вы с вашими женщинами.
Элен-сама и Айрис-сама.
Ио сан, Агнес-san и Джулия-san.
Элеонора-сама и Хикари-сама.
Когда они все вместе мастер выглядит таким счастливым.
Поскольку Рика сама тоже здесь, я думаю он будет рад что его разбудила Колария.
А я должна делать свою работу и готовить завтрак.
— Ах! Неужто это ты, Миу.
Ко мне вновь обратились.
На этот раз это произошло в казарме, где проживают остальные рабы мастера.
Когда я пришла чтобы забрать одежду меня окликнула Селена сама.
Селена Ми Эгина.
Она принцесса королевства Эгина, и человек с довольно трудным титулом «премьер-министр Принцесса».
Конечно же она так же очень “важный человек» для мастера.
— Как раз вовремя, я хотела с тобой поговорить, Миу.
— Со мной?
— Да. Миу, хочешь стать моим двойником?
— Двойником?
— Да. Рика сан и Элен сан сказали мне. Они сказали что хорошо было бы иметь такого человека. И поэтому, я думаю, что ты, Миу будешь выглядеть точно как я если немного постараться.
— Haa
— Что ты думаешь? Хочешь стать моим двойником? Ты будешь двойником принцессы, а й ф р и д о м а значит, будешь больше проводить времени в роскоши. Гораздо больше чем ты горничная.
— Это……вы хотите меня переманить?
Это вновь повторилось. Все это начинает вызывать беспокойство.
— Мне очень жаль. Я служанка хозяина, так что…
— Ясно……Горничная Шоу……тогда это бесполезно.
Селена-сама неожиданно легко отказалась от этой мысли.
Слава Богу. Это точно была шутка и она не была серьезна.
Я, почувствовав облегчение, продолжила работать с двумя марионетками в поместье.
Мастер так добр. Он прислушался к моему эгоистичному желанию и не стал увеличивать количество горничных.
Вот почему, я должна сделать все, что в моих силах горничной.
Приготовление пищи, уборка, стирка одежды.
Я делала все на что была способна горничная.
В поместье и дополнительных пристройках, где жили рабы хозяина, немало важные люди для мастера.
Когда заходит речь об обеде, то тут у меня было немного свободного времени.
Поэтому я делала все, чтобы успеть приготовиться к самой важной работе.
Я вернулась в свою комнату, продолжая управлять марионетками.
Сев на стул я начала ухаживать за своим хвостом.
Я мягко расчесывала его, делая более пушистым.
Я смешала немного порошка купленного у Дельфины самы на свою зарплату горничной и сделала его более пушистым.
Были и те места где я сама не могла дотянуться, поэтому я делала это с помощью марионеток.
Вот так, мой хвост стал очень мягким и пушистым.
— Миу, где ты сейчас, Миу?
Я была поражена, мое сердце учащенно забилось.
Мой мастер, самый любимый мастер зовет меня.
Я вышла из комнаты и направилась туда, откуда меня звал мастер.
— Вот ты где, Миу. иди сюда.
Мастер был в гостиной. Обняв меня он осторожно положил мое тело.
А затем начал тискать.
Мастер тискает меня.
Пока мастер тискал меня, он был счастлив.
Слава Богу. Что мастеру так нравиться тискать меня.
— Цветы— так красивы.
— Ах, видя это, я вновь хочу попросить её быть моим двойником.
За пределами комнаты я услышала чей-то голос, но сейчас я занималась своей самой важной работой, поэтому я не совсем поняла, что они говоря.
Хозяин тискает меня.
Сегодня я вновь смогла выполнить свою самую важную работу.
Поэтому я думаю, что самая счастливая горничная в мире.