Глава 242. Непревзойденное подкрепление

[От лица Тарги]

— С-Страдале… — прошептал я, вглядываясь в пелену пыли и камней. — Неужели…

Но тут я услышал топот копыт.

— Тарга! Вы целы?! — раздался знакомый голос.

Это был Страдале. Он был не совсем в порядке — шлем его был сбит, и по лбу текла кровь. Но он был жив и полон сил.

— Д-да, — ответил я, пытаясь подняться.

Правая рука онемела, и я не мог пошевелить ею. Я оперся левой рукой о землю и с трудом встал. Страдале оценил моё состояние и кивнул. Затем он посмотрел в сторону дракона.

— Что будем делать? — спросил он. — Умрём с честью? Или попытаемся уйти? Что вы предпочитаете?

Я не смог сдержать смеха.

— Х-ха-ха… — рассмеялся я. — Предпочитаю? Если бы у меня был выбор, я бы, конечно, предпочёл умереть в бою, защищая королевство. И ещё я бы хотел срубить голову этому дракону и стать знаменитым убийцей чудовищ.

И что я несу? Даже руку поднять не могу, а всё туда же…

Страдале улыбнулся.

— Какое совпадение, — сказал он. — Один из моих бывших подчинённых уже убил дракона… Я тоже хотел бы попробовать. Поможете?

— Конечно, — улыбнулся я в ответ.

Я повернулся к дракону, готовясь прочитать заклинание. У меня уже не было сил уворачиваться от снарядов. Оставалось лишь одно — атаковать дракона и отвлечь его внимание на себя.

Что ж, умру с честью.

Краем глаза я заметил, как Страдале выхватил меч.

В следующий миг мимо нас пронеслись два рыцаря. Они двигались с невероятной скоростью.

— Ч… — только и смог вымолвить я.

Никогда не видел таких высоких рыцарей.

Я забыл о заклинании и с изумлением смотрел им вслед. Рыцари подбежали к дракону, высунувшему голову из-за стены, и, оттолкнувшись от земли, взлетели в воздух. Они с невероятной ловкостью взбежали по стене и взмахнули мечами.

Раздался ужасающий рёв. В воздухе вспыхнули брызги крови.

Рыцарь, находившийся справа, одним ударом отрубил дракону переднюю лапу. А рыцарь слева рассек ему челюсть.

Это была нечеловеческая сила.

Страдале, видевший всё это, был также поражён, как и я.

Но на этом всё не закончилось. Раздался свист, словно кто-то рассек воздух кнутом, и дракон забился в конвульсиях.

— Ч-что происходит? — спросил Страдале.

Я не знал, что ответить. Я и сам не понимал, что происходит.

Дракон отшатнулся и рухнул на землю. Я присмотрелся и заметил в каменной стене чёрную точку. Её там раньше не было. Наверное, это была дыра.

— …Неужели… — прошептал я. — Неужели кто-то пробил стену насквозь и поразил дракона?

Я не мог в это поверить. У меня кружилась голова. Я вспомнил, что где-то слышал о стрелах, способных пробить драконью чешую.

В этот момент раздался детский голос:

— С вами всё в порядке?!

Голос был далёким, но удивительно звонким. Я обернулся и увидел несколько десятков всадников и странные крытые повозки.

На первой повозке сидели два ребёнка и рыцарь в блестящих доспехах. Увидев серебристые волосы мальчика, сидевшего посередине, я вспомнил слухи.

Младший сын маркиза Фертио, вундеркинд, получивший титул барона в неполные десять лет. Говорили, что он совершил несколько невероятных подвигов…

— Рад, что вы целы! — улыбнулся мальчик, подъезжая к нам. — Мы успели вовремя! Залезайте в повозку! Враг может открыть огонь!

— С-спасибо, — пробормотал я.

И правда, мы слишком долго задерживались. Я поклонился и залез в повозку. Она была огромной, но меня больше всего удивила её форма. На крыше было установлено нечто, похожее на осадную машину. Неужели они убили дракона с помощью этой штуки?

Я вошёл в повозку. Первой, кого я увидел, была красивая женщина с властным взглядом. Она была похожа на закалённого в боях воина. Рядом с ней сидели горничная и девушка с ангельской внешностью.

Всё происходящее казалось мне нереальным.

— …Прошу прощения, — сказал я. — Я — Тарга Брешиа, командир пограничного отряда. Благодарю вас за помощь.

— Не стоит благодарности, — ответила женщина, не вставая с места. — Если мы не защитим Центену, то Скудерия погибнет. …Я — Панамера Карера Кайен. Я пришла сюда вместе с бароном Ваном.

— Виконтесса Панамера? Вы…

Я нахмурился. Я слышал о ней. Она была умна, решительна и безжалостна к врагам. Неудивительно, что она добилась такого высокого положения, несмотря на отсутствие знатного происхождения.

— Что вы хотели сказать? — спросила Панамера. — Я вся во внимании.

— Н-ничего особенного… — пробормотал я. — Просто… разрешите мне присоединиться к вам.

Я смущённо опустился на свободное место. Внутри повозка была гораздо просторнее, чем казалось снаружи. Я сел рядом с горничной. В повозке было четыре свободных места.

Я считал себя крупным мужчиной, но здесь мне было просторно. Страдале тоже был немаленького роста, но и ему хватило бы места.

Я посмотрел на дверь, но Страдале там не было. Вместо него появился серебристоволосый мальчик.

— Страдале сказал, что я должен занять его место, — сказал Ван, смущённо улыбаясь.

Он вошёл в повозку и сел между Панамерой и девушкой.

Закладка