Глава 361: Альфонсо против Джерара (4)

Однако на этом Альфонсо не закончил свою атаку. Находясь в воздухе, Альфонсо принял позу, как будто собирался бросить мяч. Затем, когда его магическая сила вспыхнула, в его правой руке начал формироваться светящийся зеленый шар магической силы.

"[Магия электромагнетизма: стирающая пушка]", - нараспев произнес Альфонсо, напрягая мышцы всего тела.

Мгновение спустя Альфонсо швырнул светящуюся зеленую сферу в то место, где Джерар врезался в башню.

В то же время Эрза, которая сначала почувствовала, как вся башня содрогнулась, когда Джерар врезался в нее, а затем ощутила, как Альфонсо начал атаковать, решила, что сейчас самое подходящее время покинуть вершину башни. Переодевшись в [Чернокрылые доспехи], она улетела с вершины башни и наблюдала за дальнейшими событиями с безопасного расстояния.

Как и Эрза, Элисия, Кана и Уртир тоже наблюдали за битвой с безопасного расстояния, точнее, с корабля.

"Что это за заклинание?", - с любопытством спросила Уртир, увидев в небе яркий зеленый свет.

"Фонси называет его [Стирающая пушка]", - ответила Элисия, сосредоточившись на Альфонсо. "Он генерирует большое количество гамма-лучей и сжимает их в шар. Затем он бросает его и позволяет ему взорваться при попадании".

"Насколько сильным может быть такое заклинание?", - спросила Кана, в ее глазах блеснуло любопытство.

"Я не знаю", - Элисия снова ответила, слегка покачав головой. "У него никогда не было возможности испытать его. Но однажды я видела, как он его формировал. И количество магической силы, которое я почувствовала от заклинания, было просто сумасшедшим".

Услышав это, Кана и Уртир еще больше сосредоточились на предстоящем ударе.

Тем временем Симон, Се, Волли и Миллианна просто с недоверием наблюдали за ходом битвы. Все они знали, что Альфонсо и Джерар сильны. Однако до сих пор они и понятия не имели, насколько они сильны.

Увидев, как Джерар выкладывается на полную катушку, они были просто потрясены. Однако Альфонсо не только не отставал от Джерара, но и превосходил его во всех мыслимых отношениях, отчего у них челюсти упали на палубу корабля.

*Бууум~~~~~~~~~~!*

Когда [Стирающая пушка] приземлилась на разрушенную часть башни, яркая зеленая вспышка осветила все вокруг, затмив свет восходящего солнца. Меньше, чем через мгновение, над морем раздался оглушительный гул, за которым последовала ударная волна, вызвавшая целую цепь приливных волн.

К счастью, айсберг, созданный Уртир, когда она заморозила первую приливную волну, остался на месте и разделил волну, направлявшуюся к кораблю, пополам. К несчастью для других кораблей и людей в этом районе, еще большее их количество было повреждено или уничтожено второй волной.

Тем временем нижняя часть Райской башни была стерта с лица земли в результате взрыва. Вслед за этим башня с высоты упала на поверхность, опрокинулась и рухнула в море.

К слову, то, что осталось от безымянного острова после того, как взрыв Эфириона обрушился на башню, было полностью уничтожено.

"Черт, это был более сильный взрыв, чем я ожидал", - пробормотал Альфонсо, наблюдая за разрушениями, вызванными его заклинанием. "Интересно, жив ли еще Джерар?"

Разговаривая с самим собой, Альфонсо начал снижать высоту и приближаться к останкам Райской башни. При этом он манипулировал гамма-излучением так, чтобы оно не разрушало остальную экосистему острова, и в конце концов заставил его безвредно рассеяться.

Когда Альфонсо подошел к острову достаточно близко, он выставил [Обнаружение магической силы] на максимальный диапазон. Он не хотел попасть в засаду, которую, скорее всего, устроит разъяренный Джерар после того, как поймет, что то, над чем он так упорно трудился последние несколько лет, полностью уничтожено.

Примерно в то же время, когда Альфонсо оказался у поверхности моря, он услышал неподалеку звук хлопающих крыльев. Посмотрев в сторону звука, Альфонсо увидел приближающуюся Эрзу.

"Это было впечатляюще", - сказала Эрза, как только оказалась в зоне видимости.

"Спасибо", - ответил Альфонсо, возвращая взгляд на морскую гладь. "Но тебе, наверное, стоит снова взять дистанцию, он все еще может сражаться".

Как по сигналу, и прежде, чем Эрза успела последовать совету Альфонсо, из моря вырвался луч звездного света и пролетел над Альфонсо и Эрзой.

Мгновение спустя, когда луч остановился, показался Джерар - его плащ исчез, вероятно, разрушившись при взрыве. Кроме того, на левой стороне его лба зияла рана, а из глаза текла кровь. Его тело также было покрыто порезами и синяками разных размеров.

Тем не менее было ясно, что Джерар не готов сдаться. Даже если было ясно, что он стоит на последнем издыхании.

"[Магия Небесного Тела: Великая Колесница]", - нараспев произнес Джерар, принимая позу для броска.

Мгновение спустя вокруг Джерара появилось семь магических кругов, которые соединились звездным светом и стали похожи на созвездие. Затем, без промедления, линии, соединяющие семь магических кругов, начали тянуться вниз, к поверхности моря, где плавали Альфонсо и Эрза.

"Я убью тебя за то, что ты разрушил все мои планы!", - крикнул Джерар, возмущенный состоянием Небесной башни.

В то же время Альфонсо быстро вытолкнул Эрзу из зоны действия заклинания. Затем его тело начало светиться красным светом.

"[Магия электромагнетизма: Супервспышка]", - произнес Альфонсо, как раз когда появились лучи звездного света.

Мгновение спустя Альфонсо был поглощен заклинанием Джерара, а окружающая вода взлетела в воздух, почти достигнув позиции Джерара.

Однако прежде, чем синеволосый успел отпраздновать это событие, вода вокруг закипела и превратилась в большое облако пара.

"Что?", - удивленно воскликнул Джерар. "Мое заклинание не должно было так нагревать воду".

Закладка