Глава 360: Альфонсо против Джерара (3) •
Пока синеволосый взмывал вверх, Альфонсо последовал за ним и обогнал его. Мощным ударом он отправил Джерара обратно на вершину башни. Перед тем как столкнуться с башней, Альфонсо создал вокруг себя шесть металлических болванок размером с футбольный мяч.
"... Это ненадолго", - Альфонсо продолжил. "[Магия металла: шквал металлических метеоритов]".
Как только его песнопение закончилось, Альфонсо пнул первый из кусков металла в сторону Джерара. Благодаря его способности манипулировать металлом, кусок полетел вниз гораздо быстрее, чем в обычном случае. Он мог бы добавить к нему и свою [Магию электромагнетизма], но ему показалось, что Эрза находится слишком близко к месту удара, и он не хотел оказывать на нее негативное влияние.
Тем не менее, не остановившись на одном, Альфонсо акробатическими движениями в воздухе отбросил остальные пять кусков металла в сторону Джерара.
В итоге первый кусок металла прилетел менее чем через полсекунды после столкновения синеволосого с башней, а остальные пять кусков приземлились в течение полусекунды после первого, подняв огромное облако пыли и обломков гигантской лакримы.
"Надеюсь, этого было недостаточно, чтобы победить тебя", - сказал Альфонсо, продолжая парить в воздухе. "Если да, то я буду очень разочарован".
"Тогда я счастлив, что не разочаровал тебя", - раздался голос Джерара из облака обломков.
Мгновение спустя облако рассеялось, когда Джерар выпустил свою магическую силу.
"Похоже, это я недооценил тебя, Альфонсо Маркус", - сказал Джерар, глядя на Альфонсо. "Похоже, мне придется отнестись к этому серьезно".
В это время на вершине Райской башни стояла Эрза, наблюдая за продолжающимся поединком с благоговением и уважением к обоим бойцам. Несмотря на то, что Джерар пытался использовать ее в качестве жертвы, чтобы воскресить Зерефа, ее воинская часть не могла не уважать его способности как волшебника.
"С такой силой ты мог бы совершить великие дела, Джерар", - сказала Эрза, наблюдая за столкновением Альфонсо и Джерара в воздухе.
Тем временем Альфонсо и Джерар, наверное, уже в сотый раз обменялись ударами на высокой скорости, пролетая высоко над Райской башней.
На этот раз Джерару удалось отбросить Альфонсо назад сильным ударом, который Альфонсо заблокировал, скрестив руки на груди. Затем, как только образовалась небольшая дистанция, Джерар, используя магическую силу, вытянул руки в сторону Альфонсо, сцепив ладони и вытянув указательный и средний пальцы правой руки.
"[Магия небесного тела: Плеяды]", - нараспев произнес Джерар, и в небе прямо над Альфонсо появился магический круг.
Мгновение спустя, как раз в тот момент, когда Альфонсо остановил свой импульс от удара Джерара, магический круг выпустил шесть лучей звездного света, которые упали в сторону Альфонсо.
К удивлению Джерара, вместо того чтобы прорвать щит, лучи звездного света впитывались в него. В результате щит начал светиться, как какой-то сигнальный маяк.
"Проклятье, даже стерниум становится нестабильным после поглощения такого количества концентрированного звездного света", - пробормотал Альфонсо, чувствуя, как магическая сила, использованная им для создания щита, начинает выходить из-под контроля.
Стерниум - магический металл, поглощающий свет звезд. Несмотря на то, что это магический металл, его в основном используют скульпторы, специализирующиеся на обработке металла. Узоры и эффекты, которые можно было создать с помощью мягкого сияния звездного света, излучаемого этим металлом, стали весьма популярны среди высшего класса Фиора за последние три десятилетия.
К сожалению, до сих пор никто не видел, что происходит, если слишком много звездного света слишком быстро вливается в стерниум. Если бы эта информация стала достоянием общественности, многие владельцы стерниевых статуй, вероятно, избавились бы от них так быстро, как только могли, даже если бы у них не было шансов оказаться в такой же ситуации, как Альфонсо.
Недолго думая о том, какой эффект произведет эта информация на дворянство в Фиоре, Альфонсо с легкой улыбкой на лице вытянул правую руку со стерниевым щитом в захвате. Затем он сделал быстрый поворот и метнул неустойчивый металлический щит в Джерара.
"Получи!", - крикнул Альфонсо, выпуская щит.
Усиленный заклинанием [Усиление молнии], щит пронесся по воздуху с огромной скоростью, не дав тому времени среагировать.
Учитывая, что [Магия небесного тела] была скорее наступательной, чем оборонительной магией, Джерар взял на вооружение девиз "Лучшая защита - это нападение", собрал на руках звездный свет и выстрелил им в приближающийся щит.
*Бум~~~~~!"
Чуть более чем на половине пути от Альфонсо до Джерара перенасыщенный стерниевый щит столкнулся со вспышкой звездного света, которую Джерар выпустил в надежде отклонить щит. К сожалению, он не знал, что щит стал таким неустойчивым до того, как Альфонсо бросил его в него. В результате вспышка звездного света пробила стерниум и вызвала сильный взрыв.
В результате взрыва синеволосого мага на большой скорости отбросило назад. Хотя благодаря владению [Магией небесного тела] он не пострадал от вышедшего из-под контроля звездного света, вызвавшего взрыв, ударная волна, последовавшая за взрывом, нанесла ему немалый урон с такого близкого расстояния.
Тем не менее, спустя мгновение ему удалось восстановить контроль над своим неконтролируемым полетом. К сожалению, к тому времени, как он это сделал, Альфонсо уже ждал его.
"[Магия электромагнетизма: Пушка]", - нараспев произнес Альфонсо, положив руки на спину Джерара.
В следующее мгновение образовался шар электричества, который вместе с магом устремился к основанию Райской башни. Не прошло и секунды, как Джерар врезался в основание башни, обрушив большую часть лакримы, из которой она состояла.