Глава 260. Аномалия

Тело Айнор мгновенно одеревенело.

Она втянула голову в плечи, словно страус.

— Это подделка. Определённо подделка… — бормотала она, лихорадочно двигая мышкой и многократно кликая по настройкам на своём новейшем портативном компьютере, чтобы изменить параметры игры по умолчанию.

Холодный, жуткий ветер ворвался в вестибюль отеля, и электрический свет над головой стал стремительно тускнеть.

Казалось, лампы вот-вот погаснут.

— Это подделка. Откуда могут взяться настоящие призраки… — Айнор непрестанно уговаривала себя, но так и не ответила.

Она продолжала сосредотачиваться на трёх электронных устройствах.

Айнор вела себя так, будто ничего не произошло, погрузившись в своё занятие и позабыв о переменах вокруг.

В тусклом, мерцающем свете на стенах вестибюля отеля появились чёрные тени.

Они извивались и двигались, но не имели соответствующих материальных тел, словно возникли из ниоткуда.

Айнор съёжилась ещё сильнее.

Она заставила себя сосредоточиться на сериале, романе и игре.

Внезапно она ощутила прохладный ветерок на затылке, отчего волосы встали дыбом.

Айнор едва не вскочила и не выбежала из отеля с криком.

Однако в итоге она «сдержала» себя и сделала выбор, на который не способен нормальный человек.

Она осталась сидеть, сжавшись в комок, и «сосредоточилась» на просмотре эпизода, игре и чтении романа, хотя уже чувствовала, что кто-то слоняется у неё за спиной, а холодный воздух продолжает дуть в шею.

— Галлюцинация… Всё это иллюзия… — подбадривала себя Айнор, заставляя забыть о переменах в реальности.

В баре «Дикий голубь» изуродованный труп вызвал немалый переполох.

Хотя большинство посетителей здесь были Охотниками за Реликвиями, а городские руины в округе за годы исследований были достаточно изучены — ведь Тарнан слишком хорошо защищала Рай Машины, — скрытых опасностей здесь оставалось не так много.

Многие из них никогда не видели настоящих убийств или таких ужасающих трупов.

В этом отношении они сильно отличались от жителей Краснокаменного Собрания.

На миг хаос распространился, словно чума.

Те, кто играл в карты, в маджонг, торговался или ждал своей очереди потанцевать, вскочили на ноги.

Затем они либо забились в угол, либо сгрудились вместе.

Они тревожно обсуждали случившееся или набирались смелости.

Многие направились к двери группами и разглядывали неполный труп.

Владелец бара — Цай И, чей статус Охотника среднего уровня не был результатом постепенного выполнения мелких заданий и долгого накопления опыта.

После краткой паники он успокоился и внимательно осмотрел труп перед собой.

Через несколько секунд он произнёс низким голосом:

— Это бандит из Горной лисы.

Он узнал покойного.

В то же время Цзян Байцзянь подтвердила его суждение.

— Бандиты Горной лисы подверглись нападению после того, как ушли? — спросила она себя.

— Да, они ушли только после того, как поднялся ветер и послышалась серия ударов.

Судя по всему, проблема началась именно тогда.

Цай И отвёл взгляд от трупа и посмотрел на команду Охотников за Реликвиями перед собой.

— Почему вы вернулись? Почуяли опасность? Он решил, что команда охотников обнаружила нечто аномальное и вовремя приняла решение вернуться тем же путем.

Поэтому они успешно избежали участи, постигшей бандитов Горной лисы.

— Мы шли-шли и оказались здесь снова, — быстро ответил Шан Цзяньяо.

Затем он передразнил жуткий тон Айнор.

— Я подозреваю, что мы наткнулись на Призраков, бьющих стену.

Услышав это, люди в баре напряглись.

Некоторые не удержались и направились к двери, желая сбежать и найти роботов-стражников.

Цзян Байцзянь взглянула на них и напомнила:

— Если вы сейчас сломя голову выскочите, то вполне можете кончить так же, как он.

Она указала на труп на полу, а затем высказала своё суждение.

— Я подозреваю, что Высший бездушный из гор на юго-западе добрался до Тарнана. Ветер снаружи, недавние стуки и наше блуждание — всё это иллюзии.

Это предположение не только не успокоило людей в баре, но и усилило их нервозность.

Ранее десять роботов-стражников исчезли, пытаясь уничтожить Высшего бездушного!

Это означало, что роботы-стражники не являются гарантией защиты от такого ужасающего врага!

В отличие от этого, никто раньше не сталкивался с призраками.

Кто знает, повлияют ли призраки на роботов-стражников?

В любом случае, они привыкли считать, что роботы не боятся призраков.

Цай И поднял взгляд к потолку и постарался успокоиться.

— Этот труп тоже иллюзия?

Его жена и дети были наверху.

Ему нужно было как можно скорее разобраться в ситуации и отреагировать.

— Дайте мне проверить. — Только Цзян Байцзянь это сказала, как Шан Цзяньяо уже занял её место.

Он подошёл к трупу и присел на корточки.

Он достал резиновые перчатки, надел их и прижал руки к трупу.

Затем, используя это как опору, встал на руки.

Стойка на руках… Владелец бара Цай И немного опешил.

Напряжённые посетители были в таком же замешательстве.

Что это за способ проверки?

Неужели приток крови к мозгу повышает интеллект?

Увидев, что поверхность трупа лишь слегка прогнулась, а Шан Цзяньяо не провалился внутрь, Бай Чэнь повернулась к Цзян Байцзянь и сказала:

— Он настоящий.

В какой-то момент она уже вытащила пистолеты.

В одной руке у неё был «Ледяной Мох», в другой — «Юнайтед 202».

Цзян Байцзянь коротко подтвердила её слова.

Пока она смотрела, как Шан Цзяньяо встаёт, то обратилась к владельцу бара Цай И.

— У вас есть гранатомёт? Я планирую выстрелить осветительной ракетой наружу, чтобы посмотреть, отреагируют ли роботы-стражники.

В любом случае, роботы определённо лучше людей видят сквозь иллюзии.

В то же время Цзян Байцзянь хотела уведомить Монастырь Наньке из Церкви Моллюска-Дракона.

В этом вопросе она считала, что ненадёжная Настоятельница Чжоу Юэ может оказаться полезнее Ли Чжэ из Церкви Печи и Майка из Церкви Славной Весы.

Профессиональные дела лучше доверить профессионалам.

Цай И на миг опешил.

— Зачем ракета? Мы можем просто позвонить роботам-стражникам. Боитесь помех? Э-э… Цзян Байцзянь осознала, что привыкла к условиям Города Сорняков, Краснокаменного Собрания, Города у Рва и других частей Земель Пепла.

На миг она не смогла привыкнуть к Тарнану и забыла, что здесь не только есть базовая станция беспроводной связи, но и почти у каждого жителя есть телефонная линия.

В этом отношении Тарнан был технологически продвинутее Биологии Панго.

Цзян Байцзянь быстро пришла в себя и спросила: — Можете позвонить Настоятельнице Чжоу в Монастырь Наньке? Цай И кивнул.

— У меня есть телефонная книга.

— Спасибо, — вежливо ответила Цзян Байцзянь, повернувшись к Шан Цзяньяо.

Они обменялись взглядами и покачали головами.

Цзян Байцзянь не была уверена, думает ли Шан Цзяньяо о том же, что и она.

В любом случае, она хотела сказать: это самая оживлённая улица в Тарнане.

Здесь люди повсюду, так что я не смогла отыскать Высшего бездушного по электрическим сигналам.

Исходя из этого, с восприятием человеческих сознаний должна быть похожая проблема.

— На улице ещё кто-то есть? — уточнила Цзян Байцзянь.

Шан Цзяньяо честно ответил:

— Несколько человек.

— Да. — Цзян Байцзянь указала, что у неё тот же ответ.

Цай И, который не понимал их разговора, едва заметно покачал головой.

— Я позвоню.

Только он это сказал, как холодный ветер подул сверху через две деревянные панели, принеся с собой гнетущее ощущение.

В следующую секунду люстра и настенные лампы в баре потускнели, словно с электричеством что-то случилось.

Сердце Луна Юэхуна сжалось.

Он поднял взгляд, и зрачки его внезапно расширились.

Все в баре — включая тех троих, кого он ранее побил — слегка сгорбились.

Их глаза стали необычно мутными и налитыми кровью.

Бездушные!

Они все превратились в бездушных!

Лун Юэхун внезапно поднял руки с пистолетом.

В то же время он услышал, как его командир предупреждает владельца бара Цай И.

— Будьте осторожны.

Цай И медленно повернулся.

Его глаза вылезли из орбит, тоже мутные.

Лун Юэхун едва удержался от рефлекса и не нажал на спуск.

В этот миг раздался радостный голос Шан Цзяньяо.

— Если выключить свет и не видеть их, всё будет в порядке? — А? — Лун Юэхун скосил глаза и увидел, что Шан Цзяньяо уже стоит у выключателя.

Монастырь Наньке.

Чжоу Юэ силой ног и поясницы поднялась с циновки.

Она отряхнула белую робу и сказала Проводнику Снов рядом:

— Фелпс, я ненадолго выйду. Принеси мне Зеркало Восьми Триграмм.

У Проводника Снов были чёрные волосы и голубые глаза.

Он явно был метисом.

Сначала он ответил:

— Да, Настоятельница.

Затем добавил, немного обиженно:

— Настоятельница, я Чжэнь Лянь.

— …Чжэнь Лянь. Да, Чжэнь Лянь. — Чжоу Юэ выдавила улыбку.

— Помимо Зеркала Восьми Триграмм, мне также нужна вода с талисманом и мешок. Ах да, ещё и фонарик.

Эта странная комбинация удивила Чжэнь Ляня и остальных, но спрашивать было не их делом.

В конце концов, настоятельница выглядела немного взволнованной.

Закладка