Глава 346: Пойман с поличным!

В комнате Цири ее допрашивали подруги по комнате о том, что она собирается делать с «инцидентом с Флер», как они его назвали. Как это часто бывает у девочек-подростков, они ссорятся, распускают слухи и сплетни ради развлечения. В Хогвартсе это ничем не отличается от других школ, где большинство студентов уже знали об отношениях Реймы и Цири за считанные дни, поскольку мельница слухов в замке работает очень быстро.

В конце концов, это было неважно, ведь никого не касалось, чем они занимаются в свободное время, даже если им приходилось быть осторожнее с «ночными экскурсиями». Еще одна проблема, с которой, как она знала, столкнулся Рейма, — это получение достаточного количества крови для Нериссы. Обычные вампиры могли питаться раз в ночь и насыщаться, но Нерисса все еще была растущей девушкой, а значит, ей требовалось больше, чем обычно, и это в сочетании с ее уникальной кровной линией, увеличивающей необходимое количество, заставило его искать других студентов, которые не заметили бы вялости на следующий день.

Он предложил пробраться в общежитие Слизерина, похитить одного из студентов-расистов и держать его взаперти в качестве источника крови в комнате потребностей, но Цири отвергла эту идею, не веря, что им удастся долго продержаться. В любом случае она сама искала другие методы, но не находила ничего, кроме… «Это», но она продолжит поиски, прежде чем прибегнет к чему-то потенциально опасному, как «это».

Анджелина:

— Так что ты собираешься делать с Флер?

Цири оторвалась от своих мыслей и пробормотала «Хм?».

Анджелина:

— Флер, что ты собираешься с ней сделать? — повторила она.

Цири:

— Ничего?

Алисия:

— Ты не можешь этого сделать! Что, если она начнет ухаживать за твоим мужчиной? Ты должна пометить свою территорию!

Оливия кивает, похоже, соглашаясь с Алисией.

Цири:

— Слушай, я не беспокоюсь о том, что Рейма может быть соблазнен ею.

Анджелина:

— Но она — секс-бомба, за которой охотится почти весь наш дом, неужели ты думаешь, что твой парень не будет таким же?

Цири пожимает плечами:

— Он всегда был другим, так что зачем беспокоиться… Даже если он и сбился с пути, у меня есть способы с ним разобраться.

Алисия усмехается:

— Способы?

Анжела:

— Думаю, я знаю, к чему ты клонишь: слегка потяни за яйца, и они сделают все, что угодно.



Остальные смотрят на нее растерянно и немного неловко.

Алисия:

— И откуда ты об этом знаешь?

Анджелина:

— Возможно, мне придется подтянуть нескольких парней, чтобы попасть в команду по квиддичу… — признается она.

Алисия:

— Фу-у-у! Подожди, а разве капитаном команды по квиддичу не был Чарли Уизли?

Анжелина самодовольно ухмыляется.

Алисия:

— Не был!

На следующий день после завтрака Рейма, Цири и, конечно же, Нюхлер шли в сторону вестибюля, чтобы узнать, как его имя попадет в кубок. Пергамент уже был готов, оставалось только положить его внутрь, и он был уверен, что его выберут. Так было до тех пор, пока профессор Макгонагалл не подошла к нему сзади.

— Кхм! Мистер Людвиг, пожалуйста, пройдите в кабинет директора, он хочет с вами поговорить.

Рейма:

— Э-э, может, это немного подождет?

Ее взгляд уже отвечает на его вопрос, но она все равно отказывает ему:

— Быстро идите туда, или я больше не буду помогать вам в вашей «проблеме».

Она разворачивается и быстро уходит.

Рейма:

— Мля, почему именно сейчас? Цири, ты можешь записать мое имя в кубок? — спрашивает он.

Цири кивает:

— Конечно.

Он протягивает ей пергамент и бодро шагает в сторону кабинета директора. Цири задумчиво смотрит ему вслед.

Путь до кабинета директора не так уж и долог, но ему все равно требуется время, чтобы найти правильный путь к нему, так как ему кажется, что замок специально усложняет ему задачу. Дойдя до вращающейся лестницы, ведущей в кабинет, он оказывается перед большой гаргульей, охраняющей тяжелые деревянные двери…

Рейма:

— Э-э, сухарики? Нет, сочная капля? — продолжает он перечислять сладости, названия которых он смутно помнит, пока из-за двери не раздается веселый голос.

— Дверь не заперта, не нужно играть в словесные игры с моей статуей.

Рейма смущенно почесывает затылок и быстро проходит через двери, ведущие в кабинет Дамблдора.

Оглядываясь по сторонам, он видит различные гаджеты и примочки, каждая из которых делает что-то странное или случайное, казалось бы, без всякой причины. Рейма подозревает, что это просто для того, чтобы придать загадочности и благоговения тем, кто находится в присутствии старика, хотя его все равно неосознанно тянет к большому фениксу, сидящему посреди комнаты на жердочке.

Он подходит к нему и пытается погладить, но тот вскрикивает и хлопает крыльями, он вздыхает и поворачивается к Дамблдору, который, казалось, пристально наблюдал за этим взаимодействием.

— Фоукс всегда был хорошим знатоком характера, но, возможно, даже фениксы иногда ошибаются? Надеюсь, в данном случае это так, — говорит он.

Рейма:

— Э-э, зачем вы меня позвали… сэр?

Дамблдор улыбается ему:

— И зачем же я позвал вас сюда? Что вы думаете, мистер Людвиг?

Рейма молчит, быстро прикидывая, чего может опасаться или даже бояться директор… Неужели он догадался, что промыл мозги министру, чтобы тот разрешил им войти сюда?

Дамблдор усмехается:

— Правильным ответом было бы «нет», мистер Людвиг, но я вижу, что вы не слишком хорошо разбираетесь в тонком искусстве уловок… Нет, причина, по которой я пожелал вашего присутствия, заключается в различных жалобах, которые я получил от некоего Дэмиена Паркса…

Лицо Реймы при этом становится мрачным.

Дамблдор продолжает:

— Он жаловался на вялость, трудности с засыпанием, иголки и булавки, которые постоянно мучают его в течение дня, и довольно резкое усиление голода… Вы случайно не знаете, что все это значит?
Закладка