Глава 279: Продолжение пляжного времяпрепровождения, ч.2

Из-за большого количества брызг, создаваемых дуэтом, спасатель подплывает к ним на своей лодке, и они не понимают его присутствия, пока мужчина не пытается вытащить Цири из воды. Она не позволяет ему этого сделать и отступает назад, в результате чего он тоже падает в воду.

Он плывет рядом с ними и озорно смотрит на них:

— Итак, э-э-э… Вам не нужна помощь?

Дуэт продолжает безучастно смотреть на него, пока он не забирается обратно в лодку и не уезжает, а как только он уезжает, дуэт разражается смехом.

Цири:

— Вы видели его лицо? Непонятное! — пробормотала она сквозь смех.

Рейма продолжает смеяться вместе с ней, наблюдая за тем, как лодка возвращается к берегу. Вдруг его осеняет идея:

— Эй, Цири, ты когда-нибудь задумывалась, как выглядит дно океана?

Она кивает:

— Я пыталась доплыть до дна озера возле Каэр Морхена, но Геральт всегда вытаскивал меня обратно, отгоняя Утопленников…

Рейму усмехается, взмахивает рукой и молча накладывает на нее заклинание «Пузырчатая голова»: над ее шеей, ртом и носом появляется пузырь. На мгновение она впадает в панику, но потом понимает, что все еще может дышать. Как только она успокоилась, он накладывает одно заклинание на себя:

— Это заклинание Пузырька, оно позволит нам дышать под водой… Может, посмотрим?

Она кивает, и они оба погружаются в воду, ныряя к песку внизу, и тут же обнаруживают еще одну проблему: их зрение искажено водой… На этот раз в дело вступает Цири:

— View Liquet, — напевает она про себя и Рейму, и их зрение проясняется, позволяя им увидеть истинное величие… Это просто песок… Может, они недостаточно далеко, чтобы увидеть по-настоящему великие достопримечательности?

Они продолжают плыть в глубину, свет становится все тусклее, но его недостаточно, чтобы затуманить зрение. В конце концов они начинают замечать различных морских обитателей, обитающих на больших камнях, выступающих из земли. Различные виды растений цепляются за них и, кажется, проникают в расщелины, созданные вечными приливами. Дуэт плавает вокруг, время от времени подталкивая пальцами медлительных или не беспокоящихся рыб. Цири забавно наблюдает за тем, как они удирают, полагая, что это она их напугала… Так было до тех пор, пока тень на мгновение не заслонила свет над ними.

Она бросается к Рейме, но страх перед неестественной средой обитания сковывает ее движения и заставляет пригнуться за его спиной. Рейма и сам в замешательстве: он не слышал ни о каких акулах в британских водах, хотя и не был экспертом или даже знатоком в этом вопросе. Тень снова накрывает их, на этот раз, кажется, ближе, чем раньше. Рейма наконец-то разглядел преследующее их существо и понял, что это такое… Черно-белые цвета выдают его, как никакое другое существо, кроме, может быть, зебры? Так или иначе, косатка, или кит-убийца, как их называют многие, спокойно плывет к ним.

Видя, что она не выглядит враждебной, он берет Цири за плечо и направляет ее к ним, чтобы она могла хорошенько рассмотреть ее. Она, кажется, заворожена его уникальной окраской и размером:

— Большой! — единственное, что ей удается вымолвить, когда он приближается.

Это животное кажется скорее любопытным, чем чем-то еще. Оно плавает вокруг них, а затем приближается к Рейме и толкает его носом. Если бы он был обычным человеком, это выбило бы из него дух, но, к счастью, это не так, и он просто трется о его почти резиновую кожу.

Цири плывет рядом с ним и с любопытством поглаживает его, удивляясь его странной текстуре.

Дуэт продолжает играть с любопытным млекопитающим, пока Рейма не шепчет что-то Цири на ухо, ее глаза сверкают, и она быстро кивает ему…
В другом месте…

На шотландском судне следят за косаткой, которая по тем или иным причинам ушла от своей семьи. Исследователи были заинтригованы этим и уже несколько часов внимательно следили за ним, но потеряли из виду, когда он нырнул глубоко под воду. Но вот из воды почти взрывом вырывается черная фигура. Исследователи были шокированы не тем, что она выпрыгнула из воды, а тем, что на ее спине сидели два человека! К счастью для них, они записывали почти все для документального фильма, который они представят BBC, и это должно было получить широкую огласку… Им даже не пришлось спрашивать разрешения у таинственного дуэта, поскольку их лица едва можно было разобрать.

Светящаяся зеленая камера, проплывающая неподалеку, делает несколько снимков, а затем скрывается среди волн.

В воде Рейма и Цири только что прокатились на «Косатка-экспрессе». Глаза косатки вернулись в нормальное состояние после того, как Аксий навел на нее контроль над разумом. Она издает успокаивающий звук и уплывает, похоже, смущенная тем, что только что произошло.

Цири помахала ему рукой, когда он отплыл от них, а затем повернулась к Рейме и стала препираться о том, как это было интересно: они держались за плавник, пока он проплывал пару километров под водой, и нет нужды говорить, что они, вероятно, будут единственными людьми, которые катались или когда-либо будут кататься на ките-убийце.

Рейма не может сдержать улыбку на лице: он телекинетически управлял камерой, которую принес с собой, и снимал их во время пика прыжка кита. Он не знал, какими они получатся, но одно можно сказать точно: Геральту будет очень весело, когда он увидит эти снимки…

ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА

СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА
Закладка