Глава 70 - Гнёт

От лица Торена Даена

Воздух Фиакры был колким поцелуем на моей щеке, январская погода не унималась и была требовательной. И хотя улицы под ногами излучали тепло, ветру было всё равно.

Я шёл в сторону Восточной Фиакры, намереваясь проведать своих товарищей-воров. На крышах не было снега, но я был уверен, что он в конце концов выпадет. Город каналов ни одну зиму не обходился без бури.

Я пересёк один из мостов через канал, отмечая отсутствие людей на улицах Восточной Фиакры. Я замедлил шаг, чувствуя, что что-то не так.

Был уже поздний вечер, и обычно в это время я видел на улицах людей. То, что я их не видел, вызывало у меня необъяснимую тревогу.

‘Леди Доун’, — инстинктивно запрыгнув на крышу, спросил я свою связь. — ‘Чувствуешь что-нибудь неладное? Видишь что-то странное?’

«На этих улицах нет прохожих», — сказала асура, подтверждая моё раннее наблюдение. — «Простолюдины в это время суток должны возвращаться домой с работы. Однако почти во всех видимых окнах горит свет».

Я прищурился, оглядываясь. Я находился в районе Восточной Фиакры, где проживал низший средний класс, недалеко от моей старой квартиры. Поэтому я смог разглядеть дюжину зажжённых окон.

‘Значит, люди дома, просто не выходят на улицу’, — нахмурившись, подумал я. — ‘Что бы это могло значить?’

Мы со связью сошлись во мнении, что это не сулит ничего хорошего. Улицы по всей Восточной Фиакре были на удивление пусты, даже там, где я привык видеть опустившихся людей, прозябающих в тёмных тенях и холодных закоулках. Тревога нарастала, пока я перебирался с крыши на крышу. Но вскоре я заметил людей.

Вот только они были не местными. Я понял это по их явным сигнатурам маны, которые расходились от них, пока они ходили парами. Я прищурился, наблюдая за ними с крыши, и с растущим гневом отметил их доктринаторские мантии. Мантии были заметно короче обычного покроя, и по тому, как легко ступали мужчины, я понял, что это сделано для того, чтобы не запачкать одежду грязью.

Конечно, они же не могли испачкать свои безупречные тёмные одеяния.

Но как только вспышка гнева прошла, это лишь усилило моё растущее отчаяние. Если Доктринация что-то затеяла на улицах, то в порядке ли Наэрени, Уэйд, Карсиен и Хофал? Как там Грэд? В безопасности ли она?

Мне казалось, что я двигаюсь недостаточно быстро, пока эти вопросы звучали в моей голове. Я скакал по крышам, используя контролируемые всплески телекинеза и фриран*, чтобы передвигаться по городу. Теперь, когда я знал, что искать — что чувствовать — я ощущал сигнатуры маны викариев Доктринации, патрулирующих всю Восточную Фиакру. Их количество заставило меня сжать кулаки от беспокойства. Улицы патрулировали по меньшей мере несколько десятков пар.

#Прим. Пер.: Фриран (англ. freerun) — дисциплина, схожая с паркуром, искусство перемещения и преодоления препятствий любого характера.

Я спрыгнул в Цистерну, не потрудившись смягчить падение. Я с отчаянием сосредоточил свои чувства, но тут же ощутил облегчение, когда в моём сознании вспыхнули четыре сигнатуры маны.

Но ещё до того, как я вошёл в главный зал Цистерны, я почувствовал напряжение, витавшее в воздухе. Я замедлился и вошёл сбоку.

Наэрени, свернувшись калачиком на одном из диванов, обнимала скаунтера Яблоко, который на этот раз не дышал, высунув язык, как собака. ‘Если бы мана-зверь мог выглядеть угрюмым’, — подумал я, — ‘то он выглядел бы именно так’.

Карсиен, крепко сжав кулаки, смотрел на карту. Хофал сидел в другом кресле, его взгляд был немного остекленевшим. В руках он держал сломанную трубку.

А Уэйд… Уэйд был в ярости. С его костяшек на пол капала алая кровь, разбитые в мясо руки обильно кровоточили. Я видел красные пятна на стене, куда он бил голыми кулаками.

«Привет?» — нарушил я тишину.

Наэрени немного оживилась. «О, привет, Торен», — тихо сказала она.

«Я заметил патрули Доктринации снаружи», — сказал я, медленно входя в комнату. — «И никого не видел на улице…»

«Они всех забрали!» — резко выпалил Уэйд, впившись в меня взглядом, который, казалось, сверлил мой череп. — «Доктринация заперла их на своих складах, заявив, что всякий, кто слоняется без дела, тратит время, которое мог бы использовать для помощи нашим Владыкам».

«Что?» — спросил я, подойдя к группе. — «Это абсурд! Наверняка это как-то незаконно?» — спросил я, вспомнив о Верховном Зале и судах.

«Абсолютно незаконно», — грустно сказала Наэрени, прижимаясь к Яблоку. — «Но кто захочет сражаться с Доктринацией? Им оттуда не выбраться».

«И это твоя вина», — с шипением вмешался Уэйд, устремив на меня почти безумный взгляд. — «Если бы ты не разозлил того викария на Даровании неделю назад, они бы не забрали мою мать и сестру! Ты не должен был им перечить!»

Я отступил назад, удивлённый вспышкой Уэйда. Меня тут же охватило чувство стыда. Я понимал, что мои действия, вероятно, были глупыми, даже в тот момент. Но я всегда подозревал, что они аукнутся мне, а не тем, кто мне дорог.

Следующим вмешался Хофал. «Это нечестно, Уэйд. Твоя семья не была целью, и мы оба знаем, что действий Торена было недостаточно, чтобы вызвать такую возмутительную реакцию. Причина в чём-то другом, чего мы пока не понимаем».

Часовой фыркнул и вышел из комнаты. Я смотрел ему вслед, всё ещё чувствуя себя немного виноватым.

«Спасибо, Хофал», — сказал я, подойдя к стулу и с глухим стуком опустившись на него. — «Хотя в одном Уэйд был прав. Мне, наверное, следовало просто оставить всё как есть».

«Никто не мог этого предвидеть», — подал голос Карсиен. На нём была маска, скрывавшая глубокие ожоги, которые, я знал, были под ней. — «Но это не значит, что мы просто так всё оставим».

Я повернулся к нему. «Что ты планируешь?»

«Нам нужно узнать, в каком состоянии пленные. Доктринация взяла под стражу только тех, кто находился на улице, и крысы Уэйда смогли отследить викариев до большого склада рядом с отреставрированным храмом».

Я согласно кивнул. «Есть какой-нибудь план спасения? Способ освободить этих людей?»

Хофал сжал в руках две половинки своей трубки. «Может быть. Но ничто не помешает викариям снова их всех сгрести. Как вогартов в загоне».

Меня накрыла волна знакомой беспомощной злости. Я чувствовал то же самое, когда Джоаны зарезали моего брата, и незаконность их действий не имела никакого значения для властей. Только теперь речь шла об огромном количестве людей в целом подрайоне.

‘Столько Норганов’, — стиснув зубы, подумал я. — ‘И никто не желает просто встать и сражаться!’

Крысы были готовы рисковать жизнью и здоровьем ради перемен, но я не питал иллюзий, что они смогут одолеть Доктринацию силой. Джоаны были мелкой семейкой. Доктринация же властвовала над сердцами и умами всех людей.

‘Но, может быть, есть способ одолеть Доктринацию силой’, — подумал я, когда в голове возникла идея.

Я провёл рукой по металлической карточке, которую дал мне Севрен Денуар, отчётливо выделявшейся в моём кармане. Если я приму предложение Севрена о поддержке от Денуаров, позволит ли это мне дать отпор Доктринации здесь? Может, получить настоящую юридическую поддержку? В конце концов, именно Денуары вытащили Грея из Верховного Зала.

Мои пальцы легко скользнули по гладкой гравюре, пока я размышлял. Нет, я не мог гарантировать, что Денуары пойдут против Доктринации Вритры, но это была карта, которую я мог бы разыграть, если всё остальное будет потеряно.

«Значит, это просто разведывательная миссия», — продолжил Карсиен. Он окинул меня взглядом. — «Ты стал сильнее, Торен. Мы будем рады твоей помощи в этом деле».

Я кивнул, скрипнув зубами. «Чем я могу помочь?»

***

Мы втроём стояли на крыше неподалёку от отреставрированного храма, который я ещё не видел. Наэрени и Карсиен были заняты тем, что смотрели в сторону склада, а на плече Наэрени сидела крыса. Хофал не участвовал в этой миссии, так как она требовала подвижности и скрытности, превосходящих его возможности.

Я бросил взгляд на ночное небо. Я снова мог видеть здесь звёзды. Но на фоне этого кризиса они казались тусклее.

На мне была новая маскарадная маска Крысы, так как старая была уничтожена.

Крыса на плече Наэрени пискнула, затем спрыгнула вниз и, пробежав несколько шагов, перебралась на другую крышу. Она тут же последовала за ней, а остальные Крысы потянулись следом.

«Это новый способ разведки», — тихо сказал я, сделав свой голос слышимым с помощью магии звука.

«Это как-то связано с Яблоком», — так же шёпотом ответила Наэрени. — «Уэйд сказал, что может распространять своё влияние дальше и отдавать более сложные команды своим маленьким миньонам, когда Яблоко находится рядом с ним». Она снова прищурилась, глядя на меня. — «Вот почему ты не можешь его убить. Теперь он важный член команды».

Я закатил глаза. Раньше я мог бы возразить, но сражения с бесконечными волнами древесных демонов заставили меня думать о скаунтерах как о чём-то второстепенном. Конечно, моя первая встреча со скаунтерами едва не закончилась моей смертью. Но встреча с каждым древесным демоном чуть не стоила мне жизни.

Но слова Наэрени заставили меня задуматься. Связи с животными и Воля практически не существовали в Алакрии по непонятным мне причинам. Но теоретически это было возможно, не так ли? Установил ли Уэйд со своим скаунтером магическую связь?

«Впереди патруль», — тихо сказал Карсиен. — «Ждите моей команды, чтобы прыгать. Не хотелось бы, чтобы вас застукали за шпионажем, а?»

Мы наблюдали, как пара викариев шла по улицам внизу, на их лицах было написано отвращение, когда они обходили лужу грязи. Когда они прошли, Карсиен махнул рукой вперёд, давая нам сигнал.

Мы продолжали скрытно приближаться к складу. Наша задача была проста. Мы знали, что жителей Восточной Фиакры держат на складе, но не знали ни их состояния, ни причин задержания. В этом и заключалась наша задача: проникнуть внутрь, посмотреть, что удастся найти, и убраться оттуда.

Приближаясь, я заглушил наши общие шаги. Патрули Доктринации здесь были плотнее, но я прошёл долгий путь с тех пор, как мне впервые пришлось заглушать собственные шаги. Благодаря указаниям Карсиена, крысе Уэйда и моим усилиям по скрытности мы быстро добрались до окраин склада.

Это не было похоже на склад. На некоторых частях здания свежей краской были нанесены религиозные символы, а само свежевозведённое каменное строение было высотой не меньше четырёх этажей. Оно возвышалось над всеми остальными зданиями в округе, а его чёрный цвет делал его ещё мрачнее в ночи.

Окон не было видно, что сразу говорило о том, как трудно будет проникнуть внутрь. Однако крыса избавила нас от этих проблем. Она спрыгнула с крыши и на четырёх маленьких лапках промчалась сквозь тьму. Она подбежала к одному участку стены и ткнулась в него носом.

Мы вчетвером медленно столпились вокруг неё. Здесь была маленькая дверь, предположительно боковой вход.

«Я займусь», — сказала Наэрени, шагнув вперёд и достав тот странный артефакт, который она использовала для взлома замков во время нашего ограбления. Она опустилась на колени перед дверью и принялась за работу.

Я сканировал мертвенно-тихую ночь, и моё напряжение росло по мере осознания нашего положения. Каждая колышущаяся тень, казалось, скрывала злобные глаза, готовые донести на нас и обречь нашу операцию на провал.

«Мы внутри!» — торжествующе произнесла Наэрени. Я обернулся и увидел, как дверь медленно открывается внутрь, являя тёмный интерьер.

«Хорошая работа, Наэрени», — подтвердил Карсиен, проскальзывая мимо, окутанный туманом.

Я был ошеломлён тем, что увидел внутри. Я ожидал найти здесь людей, возможно, запертых в клетке или под охраной дюжины магов. Вместо этого передо мной предстали длинные ряды ящиков, уходящие высоко во мрак.

Теперь мы были предоставлены сами себе. Крыса Уэйда не исследовала здание изнутри.

«Торен, разведай восточную часть здания. Наэрени, ты со мной. Мы ищем что-то вроде кабинетов», — сказал Карсиен, чьё лицо скрывала бандана. — «Встречаемся здесь со всем, что найдёте».

После того как Наэрени последовала за своим лидером во тьму, я осмотрелся. Я ощутил несколько сигнатур маны среди штабелей деревянных ящиков, но большинство из них находились в секторе Карсиена.

Я согнул колени, напрягся и собрал силу в ногах. Затем я прыгнул, подавив звук удара ботинок о камень. Я был тёмным пятном, когда моё тело устремилось к потолку, а едва заметное белое свечение притягивало меня к нему, пока я использовал свою телекинетическую форму заклинания.

Я перевернулся и приземлился ногами на потолок. Моя эмблема прикрепила подошвы ботинок к потолку, что позволило мне увидеть весь склад с высоты птичьего полёта.

Я усмехнулся. Я поднабрался нескольких трюков с тех пор, как был под крылом Карсиена. С высоты я мог видеть море ящиков под собой.

Я слегка нахмурился, гадая, почему они здесь и что хранит Доктринация. Я отбросил эту мысль, усилил зрение и повернул голову. Я осмотрел помещение, пытаясь найти источники света или двери, которые могли бы вести в кабинет.

‘Там’, — подумал я, заметив на восточной стороне место, которое вело в нишу.

Я метнулся по потолку, абсолютно бесшумный и тёмный, как тень. Я заметил охранника перед дверью кабинета и нахмурился. Как от него избавиться?

Через секунду меня осенила идея. Я порылся в своём пространственном кольце и достал камень. Я зацепил его своей эмблемой, заставив парить в воздухе. Затем камень метнулся вниз, несколько раз стукнувшись о землю в стороне от охранника.

Голова викария повернулась на звук, его глаза сузились, но он лишь крепче сжал копьё в руках. Он не сдвинулся с места.

Я цокнул языком, но, к счастью, звук был заглушён моей магией. Я снова поднял камень, а затем снова уронил его.

Охранник наконец сдвинулся с места, выглядя немного нервным, и пошёл проверить.

Когда он отошёл на несколько метров, я спрыгнул, безмолвный как смерть. Я попробовал замок на двери и увидел, что он не поддаётся. Но, к счастью, это был не замок, усиленный маной, а простая штифтовая система.

Я закрыл глаза, сосредоточившись на своей телекинетической форме заклинания. Затем я использовал её, чтобы раздавить внутренний механизм замка, позволив двери слегка приоткрыться.

Я усмехнулся. Мои силы были недостаточно точны, чтобы взломать замок, но грубая сила почти всегда работала. Я позволил двери закрыться за мной с неслышным щелчком, поспешно войдя внутрь и осматривая место.

Моё внимание привлёкла карта, растянутая на противоположной стене. Я быстро узнал в ней карту Восточной Фиакры, на которой выделялись районы и достопримечательности. По бумаге были проведены линии яркими чернилами, тянувшиеся от склада, где я сейчас находился, к разным точкам по всему району. Красные и зелёные линии пересекались особым образом, заканчиваясь в…

«Боже», — выдохнул я, и мои глаза расширились. Я не узнавал маршруты, но знал конечные точки. Я видел их ещё до злополучного нападения на тайники Джоанов с блажью. Сеть Уэйда указала места, где Джоаны обычно раздавали наркотики. — «Это всё для доставки блажи.»

«Контрактор!» — прогремела в моей голове Леди Доун. — «Защищайся!»

Предупреждение пришло слишком поздно. Я инстинктивно развернулся, выбросив руку вперёд. Пульсирующий барьер толкающего телекинеза встретился с извивающимся потоком грязно-зелёной жидкости, но я не успел применить свой телекинетический покров. Я почувствовал, как вражеская магия пожирает мою собственную, медленно, но верно растворяя её. Но отсутствие телекинетического покрова, возможно, спасло мне жизнь. Вместо того чтобы позволить кислотному заклинанию достичь меня, отдача отбросила меня в стену, отчего та треснула.

Я закашлялся, мой разум лихорадочно работал. Клятва и Обещание сами выскользнули из ножен и легли в мои ожидающие руки.

Наконец я почувствовал, как давление проникает в мои кости, ставя меня на колени. Я смотрел, как остатки ярко-зелёного кислотного заклинания пузырились на каменном полу, а мана жадно разрывала землю.

«Снова здравствуй, маленький маг», — произнёс сверху голос, похожий на слизь, стекающую по затылку. Это был голос, который я ожидал бы услышать из глубин болота, словно какое-то существо изнутри подняло голову, чтобы заговорить. «А я всё думал, когда же ты появишься».
Закладка