Глава 11 - Объектно-Ориентированный Призыв Заклинания

От лица Торена Даена

Я извлёк ещё одну толику маны из своего ядра, идеи так и роились в моей голове. Леди Доун упоминала, как маг должен визуализировать заклинание, но её слова нашли отклик в моём сознании.

В этом мире мне нужно было опираться на свои сильные стороны. В прошлой жизни я был довольно опытным программистом и строил карьеру в кодинге. И одной из распространённых моделей в языках программирования была ‘объектно-ориентированная’. По сути, она упрощала создание дубликатов объектов или сущностей в программах за счёт использования своего рода шаблона. Всё, что требовалось программисту — это создать ‘конструктор’, определяющий ключевые переменные, и вот у него уже совершенно новый объект из этого шаблона.

Если бы я мог визуализировать своё заклинание таким же образом, с различными переменными для каждой его части, такими как скорость, направление, мощность и так далее…

Я представил себе шаблон для огненного шара — воображаемый файл Java возник в моём сознании. Был уверен, если бы кто-нибудь из программистов из моей прошлой жизни сейчас наблюдал за мной, они бы немедленно сдали меня Верховному Владыке за использование Java вместо чего-нибудь вроде Python или C++. Как бы то ни было, всё, что мне оставалось — это ввести необходимые переменные…

Я открыл глаза и восхищённо рассмеялся. Над моей ладонью парил маленький огненный шарик размером с игральный шарик. Он не был слишком горячим, скорее излучал приятное тепло — то, что я и пытался определить с помощью своей модели заклинания. Он плясал над моей ладонью, не обжигая меня. Я знал, что так и будет: маг не мог так просто пострадать от собственного заклинания. Однако моё внимание дрогнуло, отчего маленькая искорка тепла исчезла.

Я с ухмылкой, растянувшейся на всё лицо, посмотрел на Леди Доун. Я преуспел в чём-то совершенно потустороннем. Моя часть Торена не была особо впечатлена: магия для него была обычным делом. Но ‘я’ с Земли был совершенно очарован тем, что только что сделал. Магия!

Моя улыбка слегка померкла, когда я заметил суровое выражение лица Леди Доун. Тут-то до меня и дошло, что-то, что могло впечатлить меня, в масштабах асуры было сущим пустяком.

Я смущённо кашлянул.

«Впечатляюще для твоей третьей попытки сотворить заклинание», — признала Леди Доун, но, произнесённые её обычным пренебрежительным тоном, эти слова прозвучали как-то пусто. «Продолжай практиковаться и экспериментировать ещё некоторое время», — сказала она. «Привыкай к своей мане. Очищай её».

Я открыл было рот, чтобы ответить. Когда же мы займёмся физической подготовкой? Или оттачиванием моего умения владеть кинжалом? Торен обладал некоторыми незначительными навыками рукопашного боя и обращения с малым оружием. Большинство алакрийцев в какой-то мере владели оружием, независимо от их статуса. Но я придержал язык. Леди Доун была здесь моей учительницей, разумно было делать то, что она говорит.

Я принялся за работу, проверяя и испытывая свои пределы.

***

Я потерял счёт времени, пока возился со своей магией. Я ‘сохранял’ шаблоны в памяти по мере их создания: один для простого огненного шара, другой для своего рода ‘звуковой гранаты’ — заклинания, производившего громкий хлопок при детонации брошенной сферы звуковой маны.

По мере того как я всё больше колдовал, я также заметил, что ‘вводить значения в переменные’, так сказать, становилось легче. Чем чаще я применял заклинание огненного шара, тем проще это давалось. Каждый раз, когда я создавал маленький, сжатый шар звука, моя мана, казалось, откликалась лучше прежнего.

Я взмахнул рукой, это движение помогло мне легче визуализировать заклинание. Это не было необходимостью: технически я мог извлечь ману из любой точки своего тела и использовать её для сотворения заклинания, но мы, люди, всё равно всегда для всего использовали руки. Через долю секунды в воздухе сконденсировался огненный шар диаметром около тридцати сантиметров. В отличие от моего первого успеха, этот горел жарко и светился теплом. Он отбрасывал оранжевое сияние на опавшие листья лесной подстилки в сгущающихся сумерках позднего дня.

Мысленным толчком огненный шар устремился к моей цели: довольно высокому валуну, торчащему из земли. Он столкнулся с валуном небольшим огненным взрывом, отколов несколько каменных осколков. Та часть камня, что не была повреждена, почернела от копоти, покрыв предыдущие следы сажи.

Переключившись, я сосредоточился на заклинании звуковой гранаты — сжатая сфера пульсирующей звуковой маны росла в моей ладони. Секунду спустя я метнул заклинание через плечо в тот же камень. Я усилил свой слух маной, готовясь к удару. Как только заклинание коснулось камня, оно взорвалось со звуком гонга, заставив близлежащую листву дрожать и вибрировать.

Я выдохнул с лёгкой улыбкой на лице. За первые несколько часов я добился заметного прогресса и чувствовал себя немного уставшим. Моё ядро истощилось не сильно, всего лишь примерно на четверть. И оно быстро восстанавливалось, даже когда я им пользовался. За это стоило благодарить красное перо в моём ядре.

Я размял плечи, собираясь выбираться из леса. Скоро должно было стемнеть, и если я хотел крепко выспаться, нужно было возвращаться сейчас. Разумеется, я вернусь рано утром на следующий день.

Я сделал несколько шагов к выходу из леса, прежде чем Незримый Мир застлал мне взор. Леди Доун строго смотрела на меня, её оранжевое летнее платье казалось приглушённым в темнеющем полумраке.

«Что это ты, по-твоему, делаешь, Контрактор?» — произнесла она железным тоном.

«Я собирался вернуться в город», — растерянно ответил я. «Уже почти темно, и если я хочу хорошо выспаться и избежать смерти от лап мана-зверя, мне нужно уходить сейчас».

Леди Доун склонила голову. «Ты хочешь стать сильнее, Контрактор?» — спросила она.

«Да?» — неуверенно ответил я. Мне казалось, я вот-вот угожу в ловушку, крючок уже почти сомкнулся у меня на ноге.

«Тогда ты останешься в этом лесу на ночь», — отрезала Леди Доун. «Я ещё не обучила тебя формам боя на ножах и в ближнем бою. Этот день ещё не закончен. И тебе понадобится всё время, какое только сможешь выкроить, чтобы достичь своих целей», — закончила она.

Я нахмурился, глядя мимо феникса на далёкое сияние города. Оно было тёплым и манящим по сравнению с нависшими неизвестностями леса. Но Леди Доун была права: если я хотел иметь хоть какой-то шанс убить Косу, даже самого слабого из них, я не мог терять ни минуты.

Я вздохнул, закрывая глаза, чтобы сосредоточиться. Я действительно не любил этот лес, а ночью, вероятно, невзлюблю его ещё больше. В нём было много мана-зверей, и я, честно говоря, удивлялся, что ни один ещё не попытался напасть на меня во время моих тренировок.

«Ты права», — сказал я с лёгкой покорностью, отворачиваясь от уютного свечения Фиакры вдали. «Что мне нужно делать дальше?»

Светящиеся глаза Леди Доун слегка потускнели. «Я обучу тебя боевой форме», — сказала она. «А после? Посмотрим, насколько ты компетентен», — заключила она.

Я сглотнул, вспоминая древокожого грода, который чуть не убил меня в прошлый раз. Хотя сейчас я был гораздо лучше подготовлен. Я закрыл глаза, успокаиваясь. Затем я снова шагнул в лес.

***

Леди Доун начала моё обучение не так, как я ожидал.

«Сегодня ты будешь тренировать только работу ног и равновесие», — сказала она, наблюдая своими огненными глазами, как моё лицо искажается от недоумения. «Это самая важная основа для новичка».

Поляна, на которой мы находились, была глубже в лесу, чем прежде, и я уже нервничал из-за мана-зверей. К тому же, когда Незримый Мир тьмы застилал мне зрение, мои чувства притуплялись. Я не смог бы так же легко ощущать приближение чего-либо, как обычно.

«Могу я спросить, почему это так важно?» — осторожно поинтересовался я. Мне хотелось знать причины, стоящие за моей тренировкой. Это помогало мне легче закреплять знания в подсознании — тактика, которую я широко использовал для запоминания информации в прошлой жизни.

«Работа ног и равновесие — это самые важные общие элементы во всех боевых искусствах», — ответила Леди Доун. «Неважно, насколько хорошо кто-то умеет махать мечом, если он спотыкается, как только враг подбирается близко. И точно так же, неважно, насколько искусна твоя работа ног, если твоё восстановление после того, как тебя сбили с ног или толкнули, неудовлетворительно».

Я медленно кивнул, понимая её правоту. Более того, практически каждая травма, полученная мной в этом лесу, была вызвана плохой подвижностью. Меня сбил с ног скаунтер — одно из тех крысоподобных ящеров — и повалил на землю, позволив ему вцепиться мне в руку. Будь у меня рефлексы получше, я мог бы избежать такого лёгкого падения. А с моим более слабым мана-щитом, из-за того что я был врождённым заклинателем, уклонение от врагов было главной задачей, а не прямая защита.

«Чтобы тренировать равновесие, я просто продолжу заниматься паркуром по этим деревьям с помощью телекинеза?» — спросил я.

«Частично», — ответила Леди Доун, не вдаваясь в подробности. «Иди сюда. Я покажу движения работы ног, а ты будешь их повторять».

Я кивнул и наблюдал, как Леди Доун скользит по земле. Она никогда не скрещивала ноги, а когда ускорялась, двигала ногами более сложными движениями, чтобы компенсировать это. Иногда она переходила в более широкую стойку, иногда в более узкую, но ни разу не сделала ни одного неверного шага. В её движениях чувствовалась очевидная отточенная грация, от которой я молча застыл в благоговении.

Я знал основы боксёрской работы ног из прошлой жизни и стандартные упражнения для этого, но то, что делала Леди Доун, казалось на порядок выше. После нескольких секунд размышлений я понял, что это, вероятно, было разработано для гиперскорости боя усилителя. Когда маги могли двигаться со скоростью поезда, их боевые стили должны были измениться, чтобы соответствовать.

В конце концов, Леди Доун начала двигаться так быстро, что мне пришлось усиливать глаза маной, чтобы уследить за ней. Её шаги становились всё сложнее, и я с трудом запоминал всё, что она делала. С её скоростью она должна была бы поднимать тучи листьев и грязи, оставляя борозды на земле, но ничего на лесной подстилке не было потревожено.

Затем она остановилась, плавно застыв в своей первоначальной позиции. «Повтори эти движения», — сказала она, прожигая меня взглядом. «Я буду исправлять тебя по ходу выполнения шагов».

«Хорошо», — нервно ответил я, силясь вспомнить всё, что видел. «Думаю, мне понадобится помощь с этим», — сказал я, принимая стойку, которую видел у Леди Доун.

Я почувствовал тёплые руки на своих плечах, мягкой силой поправляющие мою позу. Я невольно вздрогнул: Леди Доун каким-то образом оказалась позади меня, быстрее, чем я мог видеть. «Расслабься, Контрактор», — сказала она. «Более свободная стойка необходима для повышенной мобильности. Не напрягай плечи».

Я выдохнул, насильно расслабляя плечи. Я начал выполнять движения, и время от времени суровая Леди Доун меня поправляла. Минуты тянулись, и когда движения начали откладываться в моей мышечной памяти, я стал ускоряться, используя подкрепление маной для увеличения скорости.

Но почти сразу же споткнулся о собственные ноги и с позором уткнулся лицом в грязь. Я перевернулся, глядя на темнеющее небо. Уже был поздний вечер, приближались сумерки. Это означало мана-зверей. Мне казалось, я не смогу совершенствоваться достаточно быстро.

«Не унывай», — сказала Леди Доун, нависая надо мной и заслоняя небо. «Неудачи ожидаемы. Со временем ты добьёшься успеха».

Я застонал, закрывая глаза. Феникс пыталась подбодрить, я знал. Но то, как она это сказала, ранило. Словно она изначально ожидала от меня провала.

Я поднялся на ноги, отряхивая перед рубашки и стирая грязь, какую мог. «Спасибо», — сказал я несколько безразлично. То, чему я учился, будет таким же навыком, как и любой другой. С практикой приходит мастерство.

Прошёл примерно час, прежде чем Леди Доун наконец остановила нашу тренировку. Последние тридцать минут или около того мне было приказано лавировать между окружающими деревьями, всегда держа одно определённое дерево перед собой. Это было практическим применением работы ног, и я быстро научился не скрещивать ноги, когда кружил вокруг каждого дерева, вращаясь и мечась на слегка повышенных скоростях. Однажды я споткнулся, делая это, и болезненно врезался плечом в кору огромного кларвуда. К счастью, на этот раз я его не вывихнул, но синяк определённо будет.

Теперь было совсем темно, и я сильно полагался на зрение, усиленное маной, чтобы избегать всего на своём пути. Это добавляло ауру страха ко всему, что я делал. Я не мог видеть почти так же хорошо, как днём, даже с маной, усиливающей моё зрение. И когда солнце село, рычание и крики различных мана-зверей начали разноситься по всему лесу под пологом деревьев, вызывая мурашки по спине.

Я всё ещё был не так уж глубоко в лесу, всего лишь примерно в десяти минутах бега от выхода. Мне не терпелось просто встать и уйти, но ожидания, которые Леди Доун возлагала на меня, тяжким грузом давили на мои плечи. Если я уйду, сомневаюсь, что она снова станет меня учить.

Я сильно вспотел, моя одежда промокла насквозь. Я сделал глоток из своего бурдюка с водой, который теперь был почти пуст, и раздражённо простонал: придётся где-то достать ещё.

Незримый Мир снова нахлынул на моё зрение, открывая невозмутимую Леди Доун. Она стояла возле высокого кларвуда, но не опиралась на него. Это было то, что я узнал о Леди Доун: она никогда, никогда не расслаблялась. И, к сожалению, мне тоже не позволялось. По крайней мере, она не заставляла меня тренироваться в дезориентирующей тьме Незримового Мира, подавляющей моё зрение и чувства.

«Кажется, пришло время изменить наш режим», — сказала феникс, наблюдая, как я тяжело дышу. «Ты пока хорошо тренировал работу ног. Теперь пришло время для равновесия».

«Отлично», — сказал я, прерывисто дыша. «Просто… просто дай мне минуту», — произнёс я. Мои ноги уже болели, каждое движение посылало новую волну жгучей усталости по моим конечностям. И я был очень, очень голоден. Я мало ел вчера и сегодня, что было нормой для Торена. Но Торен также не упражнялся так много.

Когда я пришёл в себя, Незримый Мир исчез из моего поля зрения. С некоторой долей обновлённой энергии я собрал ману в ногах и прыгнул на деревья, используя толчок телекинеза, чтобы помочь себе. Я приземлился на одну из самых низких веток, держась рукой за ствол для равновесия. Оглядывая раскинувшиеся передо мной деревья, я понял, что даже с маной, усиливающей мои глаза, мне трудно видеть в темноте.

Это означало, что если я хочу извлечь из этого максимум пользы, мне нужно будет призвать свет, чтобы он направлял меня.

Но это привлекло бы мана-зверей.

Леди Доун, несомненно, знала это. На самом деле, я был готов поспорить, что она на это и рассчитывала. Я вздохнул, затем закрыл глаза. У меня не было шаблона для создания маленького блуждающего огонька пламени, но для этого заклинания он мне и не был нужен. Поскольку это было не для боя, я мог позволить себе потратить несколько секунд на его призыв.

Несколько маленьких огненных шаров появилось вокруг меня, освещая небольшое пространство. Они были неестественно холодными для пламени, и я подозревал, что ни один огонь не горит так холодно. К счастью, мана делала физику необязательной. Теперь я мог видеть дальше, но также был маяком для всего в этом лесу. Придётся продолжать двигаться.

Я прыгнул на ближайшую ветку, используя толчок телекинеза, чтобы скорректировать свой путь в воздухе. Я приземлился с лёгким покачиванием, затем огляделся в поисках следующей ветки. Я намеренно двигался на юг: в конце концов, где-то в том направлении был ручей.

Сумрак ночи и несколько парящих огненных шариков были моими единственными спутниками, пока я мчался сквозь тьму, перепрыгивая с ветки на ветку. Ноги всё ещё горели от напряжения, но прерывистые прыжки и паузы между ними позволили мне немного восстановиться. Моя поступь становилась всё увереннее, пока я с удивительной скоростью продвигался на юг, входя в естественный ритм.

Примерно через десять минут я наконец услышал журчание ручья неподалёку. Он булькал, достигая моих обострённых ушей — манящая награда за столь долгий путь. Я приземлился на ветку, и стоило мне на долю секунды задуматься, чтобы выбрать следующую, как мои чувства взревели, требуя двигаться.

Ощущение было такое, будто за мной наблюдают, но усиленное до предела. От этого сердце подпрыгнуло к горлу, и я принял мгновенное решение. Я прыгнул на другую ветку, резко дёрнув рукой вниз, и сопутствующий белый импульс телекинеза притянул меня к следующей точке опоры чуть выше в воздухе.

И как раз вовремя: что-то метнулось к ветке, на которой я только что был. Оглянувшись, я смог разглядеть старого врага. В темноте я едва мог его видеть — его покрытая текстурой коры кожа почти идеально сливалась с деревом, на котором он расположился. Лишь оранжевые шипы, обычно помогающие сливаться с кроной наверху, позволили мне чётко его рассмотреть. Длинный, похожий на хлыст хвост обвивал дерево, удерживая четырёхлапую ящерицу на кларвуде.

И бусинки голодных глаз следили за мной, пока мы сходились в схватке на верхушках деревьев. Древокожий грод снова пытался сделать меня своей добычей.
Закладка