Глава 361: Марта

Стопка бумаг вырвалась из рук Листера и с грохотом рухнула на стол. Он вскочил, словно подброшенный пружиной, глаза расширились от изумления.

— Повтори, что ты сказал! Что случилось на острове Кинжал?

— Остров Кинжал... его больше нет! — Cолдат, принесший весть, с трудом сдерживал дрожь. Даже для видавшего виды воина это было тяжким испытанием. — Некоторое время назад мы наблюдали серию взрывов. Похоже, уцелевшие жители активировали цепную реакцию на нескольких объектах... Патрульный флот, находившийся неподалеку, видел, как остров начал стремительно погружаться в воду, пока не скрылся под ее поверхностью.

— Корабли целы? — выпалил Листер, чувствуя, как по спине пробегает холодок.

— Да, сэр, — кивнул солдат. — Поверхность моря почти не изменилась после затопления. В рапортах говорится... что остров словно растворился.

Лицо Листера омрачилось. Он на мгновение замолчал, обдумывая услышанное, а затем перевел взгляд на Агату, стоявшую чуть поодаль.

— Мисс Агата, вам известны божественные искусства, чудеса или артефакты, способные вызвать подобное?

— Нет, — покачала головой Агата. — Аномалия такого масштаба выходит за рамки известной магии. Это чудо или… нечто совершенно иное.

— В любом случае, это серьезно осложняет дело, — пробормотал Листер, еще сильнее нахмурившись и нервно барабаня пальцами по столешнице. — Расследование еще не начато, а остров Кинжал уже преподнес нам такую загадку… Мэрия будет недовольна.

Внезапно он словно вспомнил о чем-то важном и снова повернулся к солдату.

— Кстати, как отреагировал флот «Морского Тумана»?

— Они остаются на прежних позициях, не пересекая границ территориальных вод, — отрапортовал солдат. — Однако после исчезновения острова Кинжал два их катера совершили короткий рейд в ту зону. Провели там около десяти минут и быстро ретировались.

— Значит, они тоже наблюдали… Похоже, эти события стали неожиданностью даже для них, — задумчиво произнес Листер. — Черт подери, похоже, нам придется связаться с этим морским разбойником.

— Собор также корректирует свои планы, — вступила в разговор Агата. — Экспедиция на остров Кинжал теперь не имеет смысла. Мы сосредоточимся на расследовании в городе. Стражники обнаружили несколько следов Культа Уничтожения, а также возможные места их встреч. Я лично возглавлю группу, которая займется этим делом.

— Верю в ваш успех, привратница. — Листер поднял взгляд на жрицу в черном одеянии. — Обстановка накаляется, и сейчас нам как никогда нужна помощь духовного мира.

— Мы сделаем все возможное.

Агата коротко кивнула, затем дважды стукнула посохом о пол. Едва эхо ударов затихло как ее фигура растаяла в вихре серого ветра. Вихрь устремился к полу и исчез в узкой расщелине, словно по волшебству возникшей в том месте.

Листер неотрывно смотрел на то место, где исчезла Агата. Лишь когда расщелина в полу сомкнулась, он глубоко вздохнул и, тяжело опустившись обратно в кресло, махнул рукой солдату.

— Свободен.

Ему предстояло срочно составить донесение для мэрии — необходимо было как можно скорее сообщить о происшествии на границах их города—государства.

В порту города—государства царило оживление: рабочие сноровисто направляли корабли к причалам. Люди в черной или синей униформе, не обращая внимания на пронизывающий ветер, деловито сновали по бетонным мостовым. Они переговаривались отрывистыми фразами, создавая атмосферу сосредоточенного труда.

Чуть поодаль у причалов стояли другие суда. Очевидно, они прибыли давно: на палубах было немноголюдно. Погрузка, разгрузка и пополнение запасов, судя по всему, завершились, и теперь они ожидали разрешения отчалить.

За причалами виднелась широкая дорога, ведущая в город. Она убегала вперед, к массивным зданиям на горизонте. Газовые фонари, вдоль обочин, еще не зажглись, и в сгущающихся сумерках прохожих было немного. Лишь изредка по темнеющей мостовой проезжали кареты.

Лоуренс стоял на краю палубы, вглядываясь в удаляющиеся постройки города-государства.

Он бывал во Фросте и раньше, но с тех пор прошло несколько лет. Время притупило воспоминания, и сейчас, глядя на удаленные шпили и башни, выступающие на фоне вечернего неба, Лоуренс испытывал странное ощущение отчужденности.

Как бы то ни было, «Белый Дуб» благополучно добрался до города—государства. Несмотря на капризы погоды во время плавания, они избежали серьезных неприятностей.

Шаги позади заставили старого капитана обернуться. К нему подходил старший помощник.

— Осмотр почти закончен, — доложил тот. — Команда спрашивает, можно ли им сегодня сойти на берег. Они уже изнылись от долгого плавания.

Лоуренс взглянул на небо. «Сотворение Мира» еще не вступило в свои права, но сумерки уже сгустились, грозя вот-вот смениться ночью. Он нахмурился и покачал головой.

— Поздно уже. В городе комендантский час после заката, да и идти им сейчас некуда. Пусть ночь переждут на корабле. Утром я зайду в бюро порта и улажу формальности. Завтра все смогут сойти на берег.

— Хорошо, капитан, передам команде, — улыбнулся старпом и тут же, словно между прочим, поинтересовался: — Один пойдете? Может, вам сопровождение выделить?

— Не нужно. Главные ворота порта отсюда видно — они рядом с причалом. — Лоуренс махнул рукой в сторону освещенной площадки невдалеке от берега. — Как только портовые инспекторы закончат, проверьте все трюмы, особенно нижнюю палубу, где реликвии и запечатанные камеры. На случай, если кто-то вздумал устроить нам сюрприз.

— Есть, капитан.

Когда старпом удалился, Лоуренс глубоко вдохнул ночной воздух. Пронизывающий холодный ветер, прилетевший с северных морей, обжег легкие, возвращая ясность мыслям.

Моряк покачал головой, бормоча что-то про себя насчет мерзкой погоды, и направился к ближайшему трапу.

У трапа, сложив руки на груди, стояла фигура и молча наблюдала за Лоуренсом в сгущающихся сумерках.

Старый моряк остановился, вглядываясь в незнакомку, и, наконец, неуверенно произнес:

— Марта?.. Что ты здесь делаешь?

— На твоем месте я бы не тратила время на вопросы, а сразу пустилась в путь. — Женщина-навигатор развела руками в стороны, устало глядя на капитана. — Ты потерял бдительность, Лоуренс.

— Марта, я… — Лоуренс инстинктивно потянулся к ней, чувствуя, как в душе зарождается тревога, но не в силах подобрать нужные слова. — Я… скучал… Как ты поживаешь?

Марта не ответила. Она молча смотрела на капитана, словно видя насквозь. Легкий морской бриз доносил до Лоуренса успокаивающий плеск волн, а она вдруг запела тихим голосом:

— Отчалит корабль, в море странник уйдет… Сквозь бурю, сквозь рев стихий, на доске гробовой плывем мы в край земной. Спусти стаксель, подними грот, отпусти канаты, держись за штурвал — мы прибыли в сердце моря…

Голос Марты постепенно затих, и она устремила взгляд на Лоуренса, прошептав, словно самой себе:

— Лоуренс, будь осторожен… ты прибыл в сердце моря…

Внезапно Лоуренс резко вдохнул, и холодный воздух, показалось, прояснил сознание. В голове вспыхнуло воспоминание, и он лихорадочно зашарил рукой в кармане.

Марта сделала шаг вперед и медленно подошла к нему.

— Лоуренс, как же ты состарился… — Женщина-навигатор протянула руку. Ее голос был хриплым, но в нем звучала нежность. Лицо сохранило молодость, и, хотя суровая морская жизнь оставила на нем свой отпечаток, она была по-прежнему прекрасна. — Целая жизнь прошла, верно? Ты уже не тот пылкий юноша… Да и я тоже…

— Марта… — У Лоуренса перехватило дыхание. Он нащупал в кармане небольшой флакончик и, дрожащими пальцами, зажал его в кулаке.

Он словно вновь ощутил запах Марты — знакомый, успокаивающий, с легкими нотками цитруса… ее любимые духи.

— Марта… — прошептал он, наконец-то доставая флакончик.

Сжимая флакон в руке, он смотрел, как призрак прошлого протягивает к нему руку, — эту сцену он бесчисленное количество раз проигрывал в своих снах. Ее прикосновение было таким же теплым, каким он его помнил. Марта улыбнулась ему, словно разделяя тоску, которая грызла его столько лет.

— Прости меня, Марта, — прошептал Лоуренс, сильно сжал флакон и вылил содержимое себе в рот. Горькая жидкость обожгла язык, а перед глазами поплыло… Образ Марты померк и растаял в воздухе.

Закладка