Глава 184. Идиот

Пчела размером с большой палец летала вокруг одного из них.

Шао Сюань слышал от некоторых людей в команде, что пара людей, ищущих повсюду сокровища, приручили несколько животных себе в помощь. Эти животные очень чувствительны к некоторым объектам с особыми энергиями, как огненные кристаллы. С помощью этих животных, шансы на успех в поисках сокровищ увеличиваются.

Эта странная пчела, летающая вокруг одного из них, должно быть, «пчела-кладоискатель».

— Что тебе нужно? — спросил Шао Сюань.

— Перестань притворяться. Я знаю, что у тебя есть огненный кристалл. Но если отдашь больше вещей, мы обещаем отпустить тебя. А не то… — коварно сказал тот, кто стоял перед Шао Сюанем.

«Как и ожидалось», — подумал Шао Сюань.

Итак, человек в пещере тоже мог чувствовать кристалл?

Ответа от Шао Сюаня всё не было. Один человек потерял терпение и сделал суровое лицо:

— Не церемонься с ним! Не хочет отдавать сам — убьём его и обыщем тело!

Для них Шао Сюань был просто новичком в команде, молодым человеком, который ничего не знал и не блистал силой. Каждый раз, когда они планировали грабёж, они сначала проводили опрос. Поэтому, когда их пчела нашла кристалл, они маскировались под торговцев на рынке и говорили с членами команды, зная, что парень по имени Шао Сюань, не принадлежащий ни к одному из племен, пойдёт сюда один.

Что за, черт возьми, «племя Пылающих Рогов»? Они даже не слышали такое название. Возможно, это маленькое племя, живущее в отдалении и не нуждающееся во внимании. Убийство члена такого маленького племени не было чем-то серьёзным. Ведь они даже ударяли ножом в спину людей из центральных племён, что говорить про молодого человека из неизвестного племени?

Пока это не были люди из сильных племён, вроде Ман или племени Восьми Конечностей, они грабили без пощады.

Вокруг никого не было и Шао Сюань был осажден этими четырьмя. Один из них свирепо улыбнулся. На его лице и теле выпирали мускулы, одежда странно извивалась и опухала. Хотя его нельзя было сравнить с членами племени Бой Барабанов, это производило впечатление огромной силы, и некоторые узоры появлялись на его теле одновременно.

Этот тотемный воин с кровожадным взглядом был опытен в грабеже. В прошлом им было убито много торговцев.

Набухшие мышцы и привлекательные тотемные татуировки на его теле делали его ещё более свирепым. Он открыл рот и взревел на Шао Сюаня, словно показывая свою силу. Этот рёв был похож на рёв нескольких зверей одновременно и явно указывал на угрозу с его стороны.

Обычно осажденные ими люди уже запаниковали бы и застыли с испуганными выражениями на лицах. Некоторые даже обещали отдать больше сокровищ в обмен на свою жизнь. Но в конце концов, похищались и сокровища, и жизни.

Примерно в нескольких сотнях метрах, за кустами, тихо стоял Ку Се, глядя на пятерых мужчин. Он не ожидал увидеть такую сцену, следуя за зелёной птицей.

— Хм, я же советовал ему по-доброму. А он пошел один. Что ж, идиот. Он заслужил смерть, — пробормотал Ку Се.

Рядом с ним стояла леди в белом с волосатым пауком в руках и смотрела на тех пятерых, слегка нахмурив брови. Ее не интересовали дела этих маленьких племён. Она просто следовала за ним, чтобы узнать, не связано ли это с теми, кто украл паучий шелк.

— Они воры? — спросила дама в белом.

— Да, они воры. Но я не знал, что они делают что-то подобное. Хотя этого следовало ожидать: кто-то, кто осмелится украсть вещи племени Ман и племени Восьми Конечностей, точно позарится и на другие, — ответил Ку Се.

— И ты не поможешь?

— Зачем? Когда они закончат, я пойду и приведу их в чувство.

Ни для Ку Се, ни для леди в белом люди из маленьких племен вообще не нуждались во внимании. Иными словами, они считали себя умнее, сильнее и цивилизованнее, с лучшей техникой и богатой культурой, в то время как эти маленькие племена были глупыми и недальновидными дикарями, которые ничего не знали, кроме борьбы, убийств и грабежа. Они были на совершенно разных уровнях и в повседневной жизни они даже не обмолвились бы с ними словом.

Только в редких случаях, например, когда Ку Се предостерёг Шао Сюаня в пещере. Но его совет не был воспринят всерьёз. Ку Се не был в настроении вмешиваться. Что касается жизни или смерти этого парня — это не его дело. К тому же он не был его соплеменником. Можно только сказать, что парню не повезло и он слишком глуп.

— После того как там всё будет готово, кто из нас всё уладит? — Ку Се спросил партнершу.

Поглаживая паука, леди в белом небрежно ответила:

— Сделаем вместе, каждому по половине.

— Хорошо.

Пока Ку Се и леди в белом обсуждали, как доставать из воров информацию, Шао Сюань спокойно стоял, глядя на четырех людей, которые активировали свою тотемную силу.

— Тебе нужен огненный кристалл? Без проблем. Возьми, если хватит сил, — сказал он.

Видя реакцию Шао Сюаня, воры сбились с толку, но больше всего они думали о том, какой горячий это был молодой человек, не думающий о последствиях, даже когда смерть у него под рукой. Слишком скучно и глупо!

Из уст тотемного воина вырвался звук, похожий на рёв львов. Обе его ноги раздувались и напрягались, извивались и на мгновение раздувались ещё больше. Каждый мускул был полон сил. Он выглядел так, будто мог забить живого слона до смерти.

После громкого рёва, человек быстро бросился на Шао Сюаня, каждый шаг преодолевая несколько метров. Почти в мгновение ока он оказался перед Шао Сюанем.

Прямо сейчас тотемная сила в теле Шао Сюаня также мгновенно поднялась до пика и тотемные татуировки покрыли его тело. Тотем в его сознании горел яростно, как будто плеснули масло в огонь. Его рука, выставленная наружу, не распухла, как у другого парня, но появились синие драконьи вены, переплетенные под кожей.

Шао Сюань посмотрел прямо на бегущего к нему человека, который хотел его убить. Боевой настрой в его глазах становился всё сильнее.

“Если все забыли племя Пылающих Рогов, напомните им ещё раз…”

Шао Сюань полностью согласился с этим предложением Шамана.

Поскольку никто этого не помнит и не знает, просто напомните им об этом силой.

Эти люди не заметили никакого серьёзного движения со стороны Шао Сюаня, который просто слегка наклонился в сторону и просто вытянул руку, когда он собирался ударить.

Человек, бросившийся на Шао Сюаня, ударил по воздуху. Прежде чем успел провести следующую атаку, он почувствовал, как рядом с ним мгновенно вспыхнула очень сильная аура. Эта аура была слишком сильна и быстра, почти достигнув пика за короткое время, что заставило его кровь и движение тела застыло на секунду. В следующий момент он получил удар кулаком в грудь.

Его мускулы, которые выглядели очень сильными и крепкими, казалось, превратились в хрупкую кожуру и утонули от удара этого обычного на вид кулака. Видимая рябь расходилась от места удара и из впалой груди раздавался звук переломов.

Лицо, которое только что было полно кровожадности, в этот момент застыло. От сильного удара его тело слегка съежилось, как будто он испугался. Его спина выпячивалась, что делало его похожим на горбуна. Большое количество крови брызнуло из его рта, в то время как сам он отлетел, кувыркнувшись в воздухе вниз головой и тяжело упал на землю неподвижно в двадцати метрах от Шао Сюаня неподвижно.

От лёгкого ветерка, листья, упавшие неподалеку, были принесены сюда ветром. В этот момент отчетливо слышался шелестящий звук трения о землю.

Атмосфера была ледяной, некоторое время никто не разговаривал.

Тем временем Ку Се и дама в белом, стоявшая за кустами, смотрели туда, широко раскрыв глаза и подергивая веками, как будто не могли поверить в то, что увидели.

Только что Ку Се всё ещё обсуждал с тем, кто был рядом с ним, как пытать воров для получения информации, поэтому некоторое время вообще не обращал внимания на ситуацию снаружи. Кроме того, они уже вынесли Шао Сюаню смертный приговор и ожидали, что весь процесс будет завершен в очень короткое время.

Процесс действительно, казалось, очень скоро закончился. Вот только роли того, кто кого убивал, поменялись местами.

Нелегко было иметь дело с теми, кто в этом месте были ворами, грабителями и убийцами. Но в результате этот свирепый на вид силач был забит до смерти одним ударом того молодого человека, который выглядел довольно невинно.

Даже у самого Ку Се не было уверенности в том, что он мог сделать это таким же образом.

Не только Ку Се, но и дама в белом, которая никогда ни во что не ставила эти неизвестные маленькие племена, также стояла неподвижно и пристально смотрела на фигуру там, не заметив, что она даже выдернула пучок белых волос из своего любимого ручного паука.

— Ку Се, ты уверен, что он всего лишь член небольшого племени? - спросила дама в белом.

Какое маленькое племя могло бы иметь молодого человека с такой силой? Более того, юноша обладал чрезвычайно точным контролем над своей тотемной силой, за очень короткое время его сила поднялась на пиковый уровень из ничего.

Хотя они были на некотором расстоянии оттуда, она ясно чувствовала огромную перемену, которая, казалось, была похожа на свирепого зверя, внезапно появившегося там, а затем исчезающего в следующий момент без каких-либо признаков.

Всё это было сделано в один момент.

Если этот молодой человек действительно происходил из маленького племени, то его следует считать очень талантливым в своем племени.

Не получив ответа от Ку Се, дама в белом задала ещё один вопрос:

- Этот парень, из какого он племени?

- ...Я понятия не имею, - сглотнул Ку Се.

Просто чтобы избежать неприятностей, он лёг спать в пещере, где отдыхали путешественники. Любой с проницательным взглядом не стал бы с ним связываться.

За то время, пока он спал, в пещере уже расположились одна за другой две группы людей. Что касается того, какие племена и какие группы, он действительно не имел понятия и не хотел знать ответ в то время, поскольку он обычно игнорировал эти команды путешественников, а также людей из небольших племён. Кто бы мог подумать, что сегодня он увидит нечто подобное?!

Дама в белом взглянула на Ку Се без всякого выражения:

- Ты - идиот!
Закладка

Комментариев 2


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Теперь глава полная. Наслаждайтесь!))
    Читать дальше
  2. Офлайн
    + 20 -
    О, вот и первая леди. У неё белоснежная кожа, нефритовые глаза, горячая форма, обтекаемая одежда, запах природа. Надо показать им что гг не простая и набить морды всем.
    Читать дальше
    --------------------
    你为什么要翻译这个?