Глава 637. Вы и есть Пылающие рога? •
Бо Ло был внезапно потрясён. Сначала он думал, что это они спасли его. Кто знал, что зверь, который захватил его, был частью их банды?!
Человек и зверь в одной команде? Это было так трудно себе представить!
Бо Ло всегда считал себя смелым человеком, но после инцидента на рыбалке и того, что он увидел сейчас, каждый новый инцидент шокировал его больше, чем предыдущий.
Он обвёл взглядом присутствующих, все они были спокойны и сдержанны. Затем он снова посмотрел на гигантскую птицу позади себя. Ему снова захотелось закричать, но он подавил свои потрясенные эмоции и глубоко вдохнул. Успокоившись, он задумался о том, что ему делать дальше.
- Вы, ребята… .
Бо Ло указал на птицу позади себя, затем посмотрел на людей вокруг него. Он не знал, о чём спросить.
Видя, насколько шокирован этот ребёнок, Шао Сюань не стал ходить вокруг да около. Вместо этого он сказал:
- Хотя мы не знаем, что произошло, я думаю, что именно он спас тебя.
- Спас меня?
Он чуть не съел меня! Бо Ло хотел было возразить, но, поразмыслив, решил, что они, скорее всего, правы. Если бы эта птица не появилась вовремя, его бы съела странная рыба в реке. Но почему птица привела его сюда после того, как убила странную рыбу?
- Где же это мы? Кто вы такие, ребята? - Бо Ло встал и огляделся.
Именно так как он и думал. Они всё ещё плыли по той же реке.
- Мы - экспедиционная команда из племени Пылающих Рогов, - сказал Шао Сюань, - Я не уверен, где мы находимся, мы просто идём вниз по течению этой реки.
- Племя Пылающих Рогов?! - Бо Ло всё ещё думал о том, как вернуться, но, услышав ответ Шао Сюаня, он с удивлением посмотрел на ряд людей, - Вы, ребята, Пылающие Рога?
Увидев реакцию Бо Ло, Дуо Ли и остальные заинтересовались.
- Как ты узнал о нашем племени?
- С-слышал о вас, - Бо Ло оглядел людей перед собой с головы до ног, но больше ничего не сказал. Защитное выражение в его глазах ещё не исчезло, но он был немного более любопытен.
- Я слышал, что вы устроили "показушный" банкет? Это правда? - спросил Бо Ло, не удержавшись.
Он действительно не мог себе этого представить. Есть племя, способное устраивать банкет! Он не знал, что это такое раньше, но понял, как только отец объяснил ему это. После того, как он понял, какое это грандиозное событие, он был ещё больше удивлен. Может ли племя быть настолько богатым?
- Конечно, но этот праздник закончился ещё до сезона дождей. В то время только двадцать четыре племени ходили туда. После праздника в торговую точку пришло ещё больше племён, потому что она была официально открыта для публики. Разве твоё племя не пошло посмотреть? - спросил Дуо Ли весёлым тоном, подходя ближе.
- Это уже закончилось?! Где находится торговый пункт «Пылающая река»? Многие ли племена посещали его? Наше племя живёт слишком далеко, поэтому мы туда не ходили, - глазах Бо Ло промелькнуло разочарование. Он также хотел испытать, на что это похоже. Но это очень плохо…
- К какому племени ты принадлежишь? Если это по пути, мы можем отправить тебя обратно, - спросил Дуо Ли.
Поколебавшись, Бо Ло сказал:
- Я из племени Гу. Меня зовут Бо Ло.
Племя Гу? Он действительно был из племени Гу!
Ещё до того, как Бо Ло проснулся, Шао Сюань уже догадался, кто он такой. Он сказал, что очень вероятно, что он принадлежит к племени Гу.
- Ты из племени Гу? - Дуо Ли указал на две расставленные сбоку сети, - Кто-то из вашего племени посетил торговый пункт на Пылающей реке.
При виде этих двух сетей глаза Бо Ло заблестели.
- Мой отец принёс их туда! - взволнованно сказал он.
Сказав это, Бо Ло вдруг почувствовал, что сказал слишком много. Отец сказал ему, что прежде чем он узнает больше о характере Пылающих Рогов, он должен всегда оставаться бдительным. Хотя эти Пылающие Рога и спасли ему жизнь, всё же лучше быть осторожным. Племя Пылающих Рогов казалось намного сильнее его.
Дуо Ли, казалось, не заметил выражения настороженности в глазах Бо Ло. Он продолжал:
- Тогда почему ты не пришёл с отцом посмотреть? Наша торговая точка всегда полна волнений. Там есть мясо свирепых зверей, их шкуры и рога. Они все очень известные.
Услышав слова Дуо Ли, Бо Ло отбросил свои прежние мысли.
- Это слишком далеко и дороги слишком опасны. Нам не разрешили следовать за ними. Но ваше племя даже продает свирепых зверей?! Это безумие!
- Хех, конечно! - Дуо Ли был полон гордости.
Он подошёл к Бо Ло и обнял его за плечи тёплым жестом. Он заговорил и представил ему некоторых из них, в основном по именам. Потом он также отпустил несколько шуток. Что же касается их положения и сильных сторон, то он не сказал ни слова.
Бо Ло рассказал им о том, как он привёл несколько человек порыбачить, но столкнулся с некоторыми опасностями. Он также упомянул, как пытался отвлечь странную рыбу, чтобы у остальных было время убежать. Из этого Дуо Ли мог догадаться, что Бо Ло не был обычным человеком в племени Гу.
Если он мог привести людей на охоту - рыбалка, вероятно, считается охотой, - он был лидером. Вождь определенно имел сильное влияние и славу в племени. Если не его сила, то влияние других старейшин.
В племени более высокий ранг означал бо́льшую ответственность. Если они сталкивались с какими-либо опасностями, то оказывали на них большее давление, чем на других. Не было такого понятия, как «солдаты гибнут ради своего генерала» в племенах. Когда возникала опасность, они всегда становились впереди, чтобы защитить остальных. Если они не могли сдержать угрозу и могли только отступить, они должны были сделать то, что было самым опасным.
Бо Ло был готов к такому поступку, поэтому Дуо Ли захотел побольше поговорить с Бо Ло. Возможно, он даже сможет получить больше информации.
- Мы почти на месте, - внезапно сказал Шао Сюань.
- Что? - Бо Ло не мог понять, что имел в виду Шао Сюань.
Дуо Ли и ещё несколько человек посмотрели на Шао Сюаня.
Шао Сюань встал.
- Племя Гу находится неподалёку.
- Неужели?! - Бо Ло вдруг разволновался. Ничто не могло сравниться с тем счастьем, которое он испытал, вернувшись живым в своё племя.
Дуо Ли вскочил на мачту. Встав высоко, он достал подзорную трубу Шао Сюаня и посмотрел вдаль.
Лес был слишком густым, поэтому он ничего не видел, но поскольку Шао Сюань сказал, что они почти здесь, значит, это правда.
Бо Ло был взволнован, но внезапно подумал: "А эти люди вообще были в племени Гу? Как они узнали, что скоро будут на месте?"
Он уже собирался спросить, но, обернувшись, увидел, как Шао Сюань подошёл к свирепой птице и запрыгнул ей на спину.
Лодку внезапно тряхнуло. Бо Ло чуть не потерял равновесие.
Со свистом пронёсся мимо них порыв ветра. Бо Ло поднял глаза к небу, а гигантская птица уже поднялась в воздух и быстро улетела вдаль.
Они действительно могли приручить свирепых зверей! И они даже летали на спине гигантской птицы!
Бо Ло широко раскрыл глаза и посмотрел на улетающую гигантскую птицу.
Через некоторое время Чача снова полетел обратно, но на этот раз он не приземлился на лодку. Вместо этого он снова взмыл в воздух, как только Шао Сюань спрыгнул. Он не оставил их, а продолжал следить за двумя лодками.
- Эм, Ананас*? - Шао Сюань посмотрел на мальчика, который лениво стоял на том же самом месте после того, как он нарисовал то, что ему нужно было на своей карте.
[Неправильное произношение имени Бо Ло по-китайски звучит как «ананас».]
- Хм? - Бо Ло выглядел смущённым, - Ты меня зовёшь?
- Да, я говорю с тобой, Ананас. Можешь ли ты связаться со своими соплеменниками напрямую? Например, свистком или что-то в этом роде? - спросил Шао Сюань.
- Меня зовут Бо Ло, а не Ананас, - поправил его Бо Ло. Подумав о том, что сказал Шао Сюань, он кивнул, - Да! Мне дуть сейчас?
- Подожди сначала. Мы ещё не приехали. Если ты сейчас дунешь, они могут и не услышать. Я скажу тебе, когда мы туда доберёмся.
- Ладно!
Бо Ло был взволнован тем, что он может вернуться, но он всё ещё был зациклен на том, принял ли он правильное решение, приведя Пылающие рога к своему племени.
Шао Сюань стоял на носу корабля и смотрел в одну сторону. В море его сознания, на самом краю света тотемного огня, всё отчётливее проступал маленький сгусток.
Это был тотемный знак, покрытый грязно-желтым пламенем. Узор состоял из перекрещенных линий и был похож на сеть.
Человек и зверь в одной команде? Это было так трудно себе представить!
Бо Ло всегда считал себя смелым человеком, но после инцидента на рыбалке и того, что он увидел сейчас, каждый новый инцидент шокировал его больше, чем предыдущий.
Он обвёл взглядом присутствующих, все они были спокойны и сдержанны. Затем он снова посмотрел на гигантскую птицу позади себя. Ему снова захотелось закричать, но он подавил свои потрясенные эмоции и глубоко вдохнул. Успокоившись, он задумался о том, что ему делать дальше.
- Вы, ребята… .
Бо Ло указал на птицу позади себя, затем посмотрел на людей вокруг него. Он не знал, о чём спросить.
Видя, насколько шокирован этот ребёнок, Шао Сюань не стал ходить вокруг да около. Вместо этого он сказал:
- Хотя мы не знаем, что произошло, я думаю, что именно он спас тебя.
- Спас меня?
Он чуть не съел меня! Бо Ло хотел было возразить, но, поразмыслив, решил, что они, скорее всего, правы. Если бы эта птица не появилась вовремя, его бы съела странная рыба в реке. Но почему птица привела его сюда после того, как убила странную рыбу?
- Где же это мы? Кто вы такие, ребята? - Бо Ло встал и огляделся.
Именно так как он и думал. Они всё ещё плыли по той же реке.
- Мы - экспедиционная команда из племени Пылающих Рогов, - сказал Шао Сюань, - Я не уверен, где мы находимся, мы просто идём вниз по течению этой реки.
- Племя Пылающих Рогов?! - Бо Ло всё ещё думал о том, как вернуться, но, услышав ответ Шао Сюаня, он с удивлением посмотрел на ряд людей, - Вы, ребята, Пылающие Рога?
Увидев реакцию Бо Ло, Дуо Ли и остальные заинтересовались.
- Как ты узнал о нашем племени?
- С-слышал о вас, - Бо Ло оглядел людей перед собой с головы до ног, но больше ничего не сказал. Защитное выражение в его глазах ещё не исчезло, но он был немного более любопытен.
- Я слышал, что вы устроили "показушный" банкет? Это правда? - спросил Бо Ло, не удержавшись.
Он действительно не мог себе этого представить. Есть племя, способное устраивать банкет! Он не знал, что это такое раньше, но понял, как только отец объяснил ему это. После того, как он понял, какое это грандиозное событие, он был ещё больше удивлен. Может ли племя быть настолько богатым?
- Конечно, но этот праздник закончился ещё до сезона дождей. В то время только двадцать четыре племени ходили туда. После праздника в торговую точку пришло ещё больше племён, потому что она была официально открыта для публики. Разве твоё племя не пошло посмотреть? - спросил Дуо Ли весёлым тоном, подходя ближе.
- Это уже закончилось?! Где находится торговый пункт «Пылающая река»? Многие ли племена посещали его? Наше племя живёт слишком далеко, поэтому мы туда не ходили, - глазах Бо Ло промелькнуло разочарование. Он также хотел испытать, на что это похоже. Но это очень плохо…
- К какому племени ты принадлежишь? Если это по пути, мы можем отправить тебя обратно, - спросил Дуо Ли.
Поколебавшись, Бо Ло сказал:
- Я из племени Гу. Меня зовут Бо Ло.
Племя Гу? Он действительно был из племени Гу!
Ещё до того, как Бо Ло проснулся, Шао Сюань уже догадался, кто он такой. Он сказал, что очень вероятно, что он принадлежит к племени Гу.
- Ты из племени Гу? - Дуо Ли указал на две расставленные сбоку сети, - Кто-то из вашего племени посетил торговый пункт на Пылающей реке.
При виде этих двух сетей глаза Бо Ло заблестели.
- Мой отец принёс их туда! - взволнованно сказал он.
Сказав это, Бо Ло вдруг почувствовал, что сказал слишком много. Отец сказал ему, что прежде чем он узнает больше о характере Пылающих Рогов, он должен всегда оставаться бдительным. Хотя эти Пылающие Рога и спасли ему жизнь, всё же лучше быть осторожным. Племя Пылающих Рогов казалось намного сильнее его.
Дуо Ли, казалось, не заметил выражения настороженности в глазах Бо Ло. Он продолжал:
- Тогда почему ты не пришёл с отцом посмотреть? Наша торговая точка всегда полна волнений. Там есть мясо свирепых зверей, их шкуры и рога. Они все очень известные.
Услышав слова Дуо Ли, Бо Ло отбросил свои прежние мысли.
- Это слишком далеко и дороги слишком опасны. Нам не разрешили следовать за ними. Но ваше племя даже продает свирепых зверей?! Это безумие!
- Хех, конечно! - Дуо Ли был полон гордости.
Он подошёл к Бо Ло и обнял его за плечи тёплым жестом. Он заговорил и представил ему некоторых из них, в основном по именам. Потом он также отпустил несколько шуток. Что же касается их положения и сильных сторон, то он не сказал ни слова.
Бо Ло рассказал им о том, как он привёл несколько человек порыбачить, но столкнулся с некоторыми опасностями. Он также упомянул, как пытался отвлечь странную рыбу, чтобы у остальных было время убежать. Из этого Дуо Ли мог догадаться, что Бо Ло не был обычным человеком в племени Гу.
Если он мог привести людей на охоту - рыбалка, вероятно, считается охотой, - он был лидером. Вождь определенно имел сильное влияние и славу в племени. Если не его сила, то влияние других старейшин.
В племени более высокий ранг означал бо́льшую ответственность. Если они сталкивались с какими-либо опасностями, то оказывали на них большее давление, чем на других. Не было такого понятия, как «солдаты гибнут ради своего генерала» в племенах. Когда возникала опасность, они всегда становились впереди, чтобы защитить остальных. Если они не могли сдержать угрозу и могли только отступить, они должны были сделать то, что было самым опасным.
Бо Ло был готов к такому поступку, поэтому Дуо Ли захотел побольше поговорить с Бо Ло. Возможно, он даже сможет получить больше информации.
- Мы почти на месте, - внезапно сказал Шао Сюань.
- Что? - Бо Ло не мог понять, что имел в виду Шао Сюань.
Дуо Ли и ещё несколько человек посмотрели на Шао Сюаня.
Шао Сюань встал.
- Племя Гу находится неподалёку.
- Неужели?! - Бо Ло вдруг разволновался. Ничто не могло сравниться с тем счастьем, которое он испытал, вернувшись живым в своё племя.
Дуо Ли вскочил на мачту. Встав высоко, он достал подзорную трубу Шао Сюаня и посмотрел вдаль.
Лес был слишком густым, поэтому он ничего не видел, но поскольку Шао Сюань сказал, что они почти здесь, значит, это правда.
Бо Ло был взволнован, но внезапно подумал: "А эти люди вообще были в племени Гу? Как они узнали, что скоро будут на месте?"
Он уже собирался спросить, но, обернувшись, увидел, как Шао Сюань подошёл к свирепой птице и запрыгнул ей на спину.
Лодку внезапно тряхнуло. Бо Ло чуть не потерял равновесие.
Со свистом пронёсся мимо них порыв ветра. Бо Ло поднял глаза к небу, а гигантская птица уже поднялась в воздух и быстро улетела вдаль.
Они действительно могли приручить свирепых зверей! И они даже летали на спине гигантской птицы!
Бо Ло широко раскрыл глаза и посмотрел на улетающую гигантскую птицу.
Через некоторое время Чача снова полетел обратно, но на этот раз он не приземлился на лодку. Вместо этого он снова взмыл в воздух, как только Шао Сюань спрыгнул. Он не оставил их, а продолжал следить за двумя лодками.
- Эм, Ананас*? - Шао Сюань посмотрел на мальчика, который лениво стоял на том же самом месте после того, как он нарисовал то, что ему нужно было на своей карте.
[Неправильное произношение имени Бо Ло по-китайски звучит как «ананас».]
- Хм? - Бо Ло выглядел смущённым, - Ты меня зовёшь?
- Да, я говорю с тобой, Ананас. Можешь ли ты связаться со своими соплеменниками напрямую? Например, свистком или что-то в этом роде? - спросил Шао Сюань.
- Меня зовут Бо Ло, а не Ананас, - поправил его Бо Ло. Подумав о том, что сказал Шао Сюань, он кивнул, - Да! Мне дуть сейчас?
- Подожди сначала. Мы ещё не приехали. Если ты сейчас дунешь, они могут и не услышать. Я скажу тебе, когда мы туда доберёмся.
- Ладно!
Бо Ло был взволнован тем, что он может вернуться, но он всё ещё был зациклен на том, принял ли он правильное решение, приведя Пылающие рога к своему племени.
Шао Сюань стоял на носу корабля и смотрел в одну сторону. В море его сознания, на самом краю света тотемного огня, всё отчётливее проступал маленький сгусток.
Это был тотемный знак, покрытый грязно-желтым пламенем. Узор состоял из перекрещенных линий и был похож на сеть.
Закладка