Глава 597. Племя Чжи. •
Видя, что группа людей так медленно приближается к ним, стражники у ворот начали терять терпение.
Ещё до того, как эти люди пересекли гору, стражники уже заметили их. Орёл, которые наблюдал за ними сверху, первым заметил их и рассказал о них стражникам. Эти стражники думали: "племя Дождя, племя Бой Барабанов, племя Пу - все они прибыли. Кто следующий?"
Чача, дежуривший сверху, сообщил стражникам, что народу будет немного. Поэтому стражники решили, что это одно из небольших племён, поселившихся у Пылающей реки.
Эти охранники с нетерпением ждали встречи с ними. Они прождали целых полчаса и так никого и не увидели!
Через целый час даже племя Пу вышло на рынок. Однако этих людей нигде не было видно!
Кун Ту, который отвечал за охрану торгового пункта, подумал про себя: «может быть, тотемный знак этого племени - черепаха?”
Когда они, наконец, увидели, что эти люди прибыли, охранники, наконец, поняли, почему они были так медлительны.
Эти люди были слишком осторожны! Их можно было отпугнуть простым тычком. Они останавливались после каждого шага и оглядывались через каждые три шага. Их было около восьмидесяти человек. Кроме того, кто вёл их, все остальные были одеты одинаково.
Когда они наконец приблизились к воротам, Кун Ту дунул в деревянный свисток, сигнализируя Шао Сюаню, что приближается племя.
Эти люди стояли у входа и не входили. Они держали свою охрану против вооруженных воинов, которые охраняли вход. Они всё ещё были чрезвычайно бдительны.
- Просто войдите! Мы вас не съедим. Доверьтесь мне. В торговой точке Пылающих Рогов торговать совершенно безопасно. Вы можете положиться на нас, племя Пылающих Рогов, - сказал Кун Ту.
Их предводитель оглядел Кун Ту с ног до головы и спросил, можно ли доверять его словам.
Через некоторое время этот человек кивнул и вытянул шею, чтобы оглядеться. Кун Ту думал, что они войдут в торговую точку с комфортом, но, к его удивлению, лидер этой группы вошёл как вор, медленно продвигаясь вперёд и вытягивая шею, чтобы посмотреть на опасности впереди. Убедившись, что они в безопасности, он маленькими шажками вышел на рынок. Он огляделся вокруг и выглядел крайне взволнованным. Как будто лёгкий ветерок или движение травы могли испугать его.
Шао Сюань посмотрел на это странное племя и громко спросил:
- К какому племени вы принадлежите?
Шао Сюань уже изо всех сил старался говорить дружелюбно, но эти люди всё ещё казались испуганными и отступили на несколько шагов назад.
Лидер группы в какой-то степени осознал, что его поведение может быть неуместным, и почувствовал, что сделал что-то не так. Он заставил себя успокоиться и откашлялся:
- Кхм, мы из племени Чжи. Я - вождь Абули.
Племя Чжи? Абули? Вождь? Как может быть такой робкий вождь?
Шао Сюань заметил их бдительность и заинтересовался. Несмотря на то, что он думал в уме, он знал, что у них не было намерения грабить или красть, поэтому он подошёл с веселой улыбкой на лице.
- Я, старейшина племени Пылающих Рогов, Шао Сюань.
Старейшина?!
Вождь выпрямился, но снова почувствовал слабость.
- Кхем-кхем. О.
Вождь Абули казался смущённым и не знал, что сказать. Его улыбка казалась вымученной и он не мог выдавить из себя ни слова.
Эти люди, вероятно, не привыкли к общению с другими племенами.
"Возможно, это первый раз, когда они участвуют в торговле", - подумал Шао Сюань.
- Интересно, что племя Чжи привезло сюда для торговли? Что бы вы хотели получить от нашего рынка? - Шао Сюань взял инициативу в свои руки и спросил первым.
Ланг Га и другие воины, стоявшие позади Шао Сюаня, оглянулись на только что пришедших людей, особенно на нескольких членов команды. Когда они двигали камни к торговой точке, они видели этих немногих пару раз. Даже если бы эти люди изменили свою внешность и броню, Ланг Га всё равно узнал бы их. Это было похоже на то, как он мог вспомнить зверей на своей охоте.
Однако, чем же могли торговать эти люди?
Судя по их внешнему виду, племя Чжи было похоже на племя, которое жило отдельно от остального мира, как и старое племя Пылающих Рогов. Но тогда, даже если племени Пылающих Рогов нечем было торговать, у них были звериные шкуры. Эти люди жили в этом районе, так что у них, вероятно, не было лучших звериных шкур. Что они могли предложить взамен?
Ланг Га не смотрел свысока на людей из племени Чжи. Ему просто было интересно, что эти люди могут предложить. Корзины из ротанга, которые они несли на спине, были так плотно связаны, что они не могли сказать, что внутри.
В корзине не было даже просветов, через которые они могли бы заглянуть. Корзины были плотно закрыты сверху, так что Ланг Га мог слышать только лёгкое столкновение и трение твёрдых предметов в ротанговой корзине, когда один из членов племени пошатнулся некоторое время назад. Кроме этого, он не мог различить ничего другого. Племя Чжи шло слишком уверенно и быстро. Их странные гигантские ноги были настолько устойчивы, что даже если казалось, что они споткнутся, в следующий момент, они стояли твёрдо и шли так же твёрдо, как и раньше.
Конечно, каким бы маленьким ни было племя, они не должны смотреть на них свысока.
Вождь Абули не ответил прямо на вопрос Шао Сюаня. Его глаза быстро оглядели окрестности, словно он высматривал опасность.
- Мы хотели бы выменять немного еды и шкуру какого-нибудь зверя. Более толстые с лучшим качеством! - слова Абули были быстрыми и нервными, в отличие от его медленного темпа, когда они приближались к торговой точке. После того, как он заговорил, его глаза продолжали двигаться вперёд и назад, ища опасности.
- У племени Пылающих Рогов есть и пища, и шкуры зверей, но вы предпочтёте торговать с нами напрямую или осмотреться, прежде чем принять решение? Племя Дождя, племя Бой Барабанов и племя Пу - все они здесь.
- Только не племя Пу! - Абули быстро отказался.
Он не знал, кто такое племя Дождя, но знал о племени Бой Барабанов и племени Пу. Племя Бой Барабанов казалось слишком свирепым, поэтому они не осмеливались заговорить с ними. С другой стороны, на племя Пу нельзя было положиться. Они обладали ужасным характером и были слишком хитры.
- Мы хотели бы торговать только с племенем Пылающих Рогов. Мы видели вашу деревянную доску. Там было написано: "Честная торговля. Никакого обмана!" - у Абули были большие глаза. Он больше не смотрел по сторонам и сосредоточился на Шао Сюане. Он хотел получить твёрдый ответ от Шао Сюаня.
- Да, действительно, вы правы, - кивнул Шао Сюань.
Получив твёрдый ответ, Абули вздохнул с облегчением. Он расслабился, но не потерял бдительности полностью.
Шао Сюань привёл их в торговый центр и, проходя мимо, они увидели множество пустых домов. В большой торговой зоне было не так уж много людей, поэтому многие дома оставались пустыми.
Но глаза членов племени Чжи были полны восхищения, когда они осматривали торговую точку. Их глаза заблестели ещё больше, когда они увидели, что за звериные шкуры у Пылающих Рогов, который носили люди. Что же касается их оружия, то племя Чжи было просто любопытно. Они не обратили на это особого внимания. Всё, о чём они заботились в данный момент - это еда и шкуры животных, которые могли бы обеспечить им тепло. Эта зима обещала быть немного холоднее, поэтому они должны были быть готовы.
Несмотря на то, что торговый рынок выглядел скучным и там было не так уж много людей, племя Чжи уже чувствовало себя так, словно они попали в совершенно новый мир.
Молодые воины из племени Чжи не могли оторвать глаз от звериного мяса и шкур, разложенные перед ними. Они ещё больше разволновались, когда увидели детёнышей в загоне для разведения и подошли, чтобы потрогать и погладить их.
Ланг Га был счастлив видеть, что хотя эти люди пускали слюни от увиденного, у них не было намерения грабить или воровать. Они только последовали за своим вождём Абули и пошли дальше.
Люди из племени Чжи хотели мяса и шкур животных, поэтому Шао Сюань привёл их посмотреть на палатки, где были разложены эти товары. Чем больше товаров они видели, тем более напряжённым и тревожным становился Абули. Звериные шкуры племени Пылающих Рогов оказалась гораздо лучше, чем он ожидал. Он не знал, сколько товаров он мог бы обменять и задавался вопросом, можно ли обменять то, что они принесли, на ожидаемое количество.
После того, как он отвёл их посмотреть на товары, Шао Сюань привёл их в большой склад. Все восемьдесят членов племени Чжи могли поместиться в этом пространстве.
- Вы все уже видели звериные шкуры и звериное мясо. Это должно удовлетворить ваши потребности. Теперь ваша очередь показать нам то, что нам может понравиться.
Ещё до того, как эти люди пересекли гору, стражники уже заметили их. Орёл, которые наблюдал за ними сверху, первым заметил их и рассказал о них стражникам. Эти стражники думали: "племя Дождя, племя Бой Барабанов, племя Пу - все они прибыли. Кто следующий?"
Чача, дежуривший сверху, сообщил стражникам, что народу будет немного. Поэтому стражники решили, что это одно из небольших племён, поселившихся у Пылающей реки.
Эти охранники с нетерпением ждали встречи с ними. Они прождали целых полчаса и так никого и не увидели!
Через целый час даже племя Пу вышло на рынок. Однако этих людей нигде не было видно!
Кун Ту, который отвечал за охрану торгового пункта, подумал про себя: «может быть, тотемный знак этого племени - черепаха?”
Когда они, наконец, увидели, что эти люди прибыли, охранники, наконец, поняли, почему они были так медлительны.
Эти люди были слишком осторожны! Их можно было отпугнуть простым тычком. Они останавливались после каждого шага и оглядывались через каждые три шага. Их было около восьмидесяти человек. Кроме того, кто вёл их, все остальные были одеты одинаково.
Когда они наконец приблизились к воротам, Кун Ту дунул в деревянный свисток, сигнализируя Шао Сюаню, что приближается племя.
Эти люди стояли у входа и не входили. Они держали свою охрану против вооруженных воинов, которые охраняли вход. Они всё ещё были чрезвычайно бдительны.
- Просто войдите! Мы вас не съедим. Доверьтесь мне. В торговой точке Пылающих Рогов торговать совершенно безопасно. Вы можете положиться на нас, племя Пылающих Рогов, - сказал Кун Ту.
Их предводитель оглядел Кун Ту с ног до головы и спросил, можно ли доверять его словам.
Через некоторое время этот человек кивнул и вытянул шею, чтобы оглядеться. Кун Ту думал, что они войдут в торговую точку с комфортом, но, к его удивлению, лидер этой группы вошёл как вор, медленно продвигаясь вперёд и вытягивая шею, чтобы посмотреть на опасности впереди. Убедившись, что они в безопасности, он маленькими шажками вышел на рынок. Он огляделся вокруг и выглядел крайне взволнованным. Как будто лёгкий ветерок или движение травы могли испугать его.
Шао Сюань посмотрел на это странное племя и громко спросил:
- К какому племени вы принадлежите?
Шао Сюань уже изо всех сил старался говорить дружелюбно, но эти люди всё ещё казались испуганными и отступили на несколько шагов назад.
Лидер группы в какой-то степени осознал, что его поведение может быть неуместным, и почувствовал, что сделал что-то не так. Он заставил себя успокоиться и откашлялся:
- Кхм, мы из племени Чжи. Я - вождь Абули.
Племя Чжи? Абули? Вождь? Как может быть такой робкий вождь?
Шао Сюань заметил их бдительность и заинтересовался. Несмотря на то, что он думал в уме, он знал, что у них не было намерения грабить или красть, поэтому он подошёл с веселой улыбкой на лице.
- Я, старейшина племени Пылающих Рогов, Шао Сюань.
Старейшина?!
Вождь выпрямился, но снова почувствовал слабость.
- Кхем-кхем. О.
Вождь Абули казался смущённым и не знал, что сказать. Его улыбка казалась вымученной и он не мог выдавить из себя ни слова.
"Возможно, это первый раз, когда они участвуют в торговле", - подумал Шао Сюань.
- Интересно, что племя Чжи привезло сюда для торговли? Что бы вы хотели получить от нашего рынка? - Шао Сюань взял инициативу в свои руки и спросил первым.
Ланг Га и другие воины, стоявшие позади Шао Сюаня, оглянулись на только что пришедших людей, особенно на нескольких членов команды. Когда они двигали камни к торговой точке, они видели этих немногих пару раз. Даже если бы эти люди изменили свою внешность и броню, Ланг Га всё равно узнал бы их. Это было похоже на то, как он мог вспомнить зверей на своей охоте.
Однако, чем же могли торговать эти люди?
Судя по их внешнему виду, племя Чжи было похоже на племя, которое жило отдельно от остального мира, как и старое племя Пылающих Рогов. Но тогда, даже если племени Пылающих Рогов нечем было торговать, у них были звериные шкуры. Эти люди жили в этом районе, так что у них, вероятно, не было лучших звериных шкур. Что они могли предложить взамен?
Ланг Га не смотрел свысока на людей из племени Чжи. Ему просто было интересно, что эти люди могут предложить. Корзины из ротанга, которые они несли на спине, были так плотно связаны, что они не могли сказать, что внутри.
В корзине не было даже просветов, через которые они могли бы заглянуть. Корзины были плотно закрыты сверху, так что Ланг Га мог слышать только лёгкое столкновение и трение твёрдых предметов в ротанговой корзине, когда один из членов племени пошатнулся некоторое время назад. Кроме этого, он не мог различить ничего другого. Племя Чжи шло слишком уверенно и быстро. Их странные гигантские ноги были настолько устойчивы, что даже если казалось, что они споткнутся, в следующий момент, они стояли твёрдо и шли так же твёрдо, как и раньше.
Конечно, каким бы маленьким ни было племя, они не должны смотреть на них свысока.
Вождь Абули не ответил прямо на вопрос Шао Сюаня. Его глаза быстро оглядели окрестности, словно он высматривал опасность.
- Мы хотели бы выменять немного еды и шкуру какого-нибудь зверя. Более толстые с лучшим качеством! - слова Абули были быстрыми и нервными, в отличие от его медленного темпа, когда они приближались к торговой точке. После того, как он заговорил, его глаза продолжали двигаться вперёд и назад, ища опасности.
- У племени Пылающих Рогов есть и пища, и шкуры зверей, но вы предпочтёте торговать с нами напрямую или осмотреться, прежде чем принять решение? Племя Дождя, племя Бой Барабанов и племя Пу - все они здесь.
- Только не племя Пу! - Абули быстро отказался.
Он не знал, кто такое племя Дождя, но знал о племени Бой Барабанов и племени Пу. Племя Бой Барабанов казалось слишком свирепым, поэтому они не осмеливались заговорить с ними. С другой стороны, на племя Пу нельзя было положиться. Они обладали ужасным характером и были слишком хитры.
- Мы хотели бы торговать только с племенем Пылающих Рогов. Мы видели вашу деревянную доску. Там было написано: "Честная торговля. Никакого обмана!" - у Абули были большие глаза. Он больше не смотрел по сторонам и сосредоточился на Шао Сюане. Он хотел получить твёрдый ответ от Шао Сюаня.
- Да, действительно, вы правы, - кивнул Шао Сюань.
Получив твёрдый ответ, Абули вздохнул с облегчением. Он расслабился, но не потерял бдительности полностью.
Шао Сюань привёл их в торговый центр и, проходя мимо, они увидели множество пустых домов. В большой торговой зоне было не так уж много людей, поэтому многие дома оставались пустыми.
Но глаза членов племени Чжи были полны восхищения, когда они осматривали торговую точку. Их глаза заблестели ещё больше, когда они увидели, что за звериные шкуры у Пылающих Рогов, который носили люди. Что же касается их оружия, то племя Чжи было просто любопытно. Они не обратили на это особого внимания. Всё, о чём они заботились в данный момент - это еда и шкуры животных, которые могли бы обеспечить им тепло. Эта зима обещала быть немного холоднее, поэтому они должны были быть готовы.
Несмотря на то, что торговый рынок выглядел скучным и там было не так уж много людей, племя Чжи уже чувствовало себя так, словно они попали в совершенно новый мир.
Молодые воины из племени Чжи не могли оторвать глаз от звериного мяса и шкур, разложенные перед ними. Они ещё больше разволновались, когда увидели детёнышей в загоне для разведения и подошли, чтобы потрогать и погладить их.
Ланг Га был счастлив видеть, что хотя эти люди пускали слюни от увиденного, у них не было намерения грабить или воровать. Они только последовали за своим вождём Абули и пошли дальше.
Люди из племени Чжи хотели мяса и шкур животных, поэтому Шао Сюань привёл их посмотреть на палатки, где были разложены эти товары. Чем больше товаров они видели, тем более напряжённым и тревожным становился Абули. Звериные шкуры племени Пылающих Рогов оказалась гораздо лучше, чем он ожидал. Он не знал, сколько товаров он мог бы обменять и задавался вопросом, можно ли обменять то, что они принесли, на ожидаемое количество.
После того, как он отвёл их посмотреть на товары, Шао Сюань привёл их в большой склад. Все восемьдесят членов племени Чжи могли поместиться в этом пространстве.
- Вы все уже видели звериные шкуры и звериное мясо. Это должно удовлетворить ваши потребности. Теперь ваша очередь показать нам то, что нам может понравиться.
Закладка