Глава 429. Ты хочешь умереть? •
- В Королевский город? - Шао Сюань не ожидал такого совпадения, что группа Чёрных медведей тоже направлялась в Королевский город.
Они могли бы подумать о том, чтобы пойти с ними. Это избавило бы их от необходимости спрашивать дорогу и так было безопаснее. Это стоило того, даже если они должны были дать им что-то взамен. Однако сначала они должны были обсудить деловые вопросы.
- Вашего лидера здесь нет? - спросил Шао Сюань.
- Босс ушёл совсем недавно, а мы ждём здесь партию товара, чтобы взять с собой. Хорошо, что ты здесь, - сказал мужчина.
Товары из племени Пылающих рогов были хорошего качества. Они много заработали на перепродаже шкур животных. Они даже распределили оставшиеся шкуры между собой. В ту зиму им было уютно.
Однако по сравнению со шкурами животных их больше интересовали светящиеся камни.
Они провели Шао Сюаня внутрь и сели на каменные стулья. У них не было деревянных табуретов, потому что они были не очень крепкими для этих людей.
- Меня зовут Маода. Босса здесь нет, поэтому все сделки в городе Анба находятся под моим руководством. Какие хорошие вещи вы принесли сегодня? У тебя есть какие-нибудь светящиеся камни? - взволнованно спросил Маода, потирая ладони.
- У нас не так уж много светящихся камней. Река опасна в эту половину года, а не безопасна, - сказал Шао Сюань, говоря полуправду.
Река в зоне охоты ещё не высохла. Хотя крокодилов было намного меньше, они всё же были. Они подождут, пока река полностью пересохнет, чтобы снова заняться добычей камней.
Однако, прежде чем он пришёл, Шао Сюань сделал несколько Водных солнечных камней, чтобы взять с собой. Вещи были более ценными, когда они были редкими. Они не должны приносить слишком много сразу.
Когда он услышал это, Маода улыбнулся так сильно, что его глаза были зажмурены. Он хлопнул себя большой ладонью по бедру.
- Вот и хорошо! А где же товар?
- Мы не приносили его в город, - сказал Шао Сюань.
И дело было не в том, что они не доверяли Чёрным медведям, просто на этот раз они принесли слишком много вещей. Если случится ещё одна драка с народом Анба, они понесут потери. Племя Пылающих Рогов не хотело портить большую часть своих товаров только из-за нескольких драк.
Вспоминая то, что случилось в прошлом году, Маода всё понял.
- Ты поступил правильно. Несколько дней назад, когда ездил в зону свободной торговли, я видел, как Ан Пин со своими людьми ходил там. Ты ведь помнишь Пина, да? Парень, который дал тебе сломанный котёл.
- Да, я помню, - Шао Сюань слушал, зная, что будет рассказ.
- За этим котлом, который отдал Ан Пин, скрывалась целая история. По какой-то причине этот котёл имел свои недостатки, но для аристократов он всё ещё был достаточно хорош в качестве подарка. Однако Пин был достаточно глуп, чтобы предложить этот котёл перед большой толпой. Когда он вернулся, ему отрубили одну руку. Он помнит и винит тебя в том, что случилось. Именно поэтому, если вы войдёте в город, вы все должны быть осторожны. Не позволяй ему прикасаться к тебе, - сказал Маода.
- А разве тот человек, который принял решение отдать котёл, не Янь? - спросил Шао Сюань.
Маода нахмурился и сказал с презрением:
- Ему всё сошло с рук, потому что у него есть козёл отпущения. Но я думаю, что все впечатлены, ведь Ан Янь понёс серьёзные потери. Я слышал, что из всех людей, которых он послал за тобой, очень немногие вернулись.
После объяснения общей ситуации в городе Анба, Маода и его люди, а также Шао Сюань, покинули город и направились в лес неподалеку.
Маода и его группа часто приходили и уходили, так что стражники привыкли к ним. Вот почему, когда они увидели, что Маода уходит с Шао Сюанем, они не возражали против этого, ведь они не знали Шао Сюаня.
Вскоре после того, как Маода покинул город Анба, он встретил племя Тайхэ, которое пришло с Пылающими рогами. Поскольку он торговал со многими племенами в составе Чёрных медведей, то знал Дуо Кана и остальных.
После тщательного изучения товаров, Маода провёл переговоры о ценах с двумя лидерами, включая продукты питания, металлические изделия или другие товары. После переговоров, поскольку того, что они привезли, было недостаточно, Маода послал своих людей обратно в город, чтобы принести ещё больше вещей.
Маода высоко оценил их товары, а Дуо Кан и остальные не имели никаких возражений против цены, предложенной Маодой. Обе стороны были очень довольны, так что торговля закончилась очень быстро. По сравнению с предыдущими впечатлениями от необходимости оставаться в городе в течение нескольких дней и охранять свои собственные вещи от воров и грабителей, а затем даже платить плату за место торговли, это было хорошо.
Это было впервые и для народа Тайхэ. Хотя они должны были признать, что всё это было благодаря племени Пылающих Рогов, и они чувствовали себя смущёнными, это было всё ещё радостное дело в целом.
- Поскольку мы закончили торговать, мы поищем место для отдыха на пару дней, прежде чем отправиться дальше. Любой, кто всё ещё хочет торговать, может пойти с нами как группа. Мы не все должны идти, мы будем слишком большой мишенью, - сказали Тайхэ людям Дуо Кана.
- Да, всё в порядке, - Дуо Кан посмотрел на Шао Сюаня, - Когда ты планируешь идти? Возьми с собой побольше людей.
Дуо Кан был лидером, поэтому он не мог покинуть команду, но его члены могли.
- Я планирую войти в город с группой Чёрных медведей. Послезавтра они тоже идут в Королевский город, - Шао Сюань уже говорил об этом с Маодой и тот согласился.
Однако он не мог взять с собой слишком много людей, если бы хотел присоединиться к ним.
- Тогда мы не можем взять слишком много людей. Я позволю Гуан И пойти с тобой. Хорошо иметь партнёра. Хотя он не может узнать лица, он всё ещё опытный человек, - Гуан И был очень чувствителен к опасностям и угрозам. Дуо Кан чувствовал бы себя более хорошо, будь Гуан И возле Шао Сюаня.
Он на мгновение задумался и кивнул.
- Хорошо.
Два дня спустя.
Дуо Кан привёл свою торговую команду с племенем Тайхэ обратно, в то время как Шао Сюань и Гуан И направились к заранее согласованному месту, чтобы встретиться с Маодой и его людьми.
Вскоре группа из примерно сотни человек покинула город. Каждый в команде был мускулистым и, когда они шли вместе, были зрелищем на которое любому было бы интересно посмотреть.
В то же время все эти сто человек несли либо огромный свёрток, либо деревянный ящик. Другие люди начали подумывать о том, чтобы ограбить их, но как только они услышали, что это была группа Чёрных медведей, они сдались. Это были не те люди, которых они хотели бы разозлить.
- И вы все вот так тащите свои вещи в Королевский город? - Шао Сюань посмотрел на свёрток, который нёс Маода.
Маода улыбнулся и жестом пригласил Шао Сюаня и Гуан И следовать за ним.
Гуан И спокойно последовал за ним. Он вообще не мог их различить, все они казались ему похожими на медведей. Однако их ауры были немного другими, поэтому Гуан И попытался различить их по позам.
Они шли почти полчаса после того, как покинули город Анба, пока не достигли подножия холма. Холм не был ни высоким, ни крутым. Были также явные признаки человеческой деятельности. Там была тропинка, а рядом с вершиной стояли здания.
Маода достал рог и протрубил в него.
Оооо~
Вскоре после этого Шао Сюань почувствовал, что кто-то спускается с холма. Посмотрев вверх, он увидел, как несколько больших силуэтов бежали вниз. Следующие две большие фигуры были быстро бегущими людьми.
- Это же… медведи!? - спросил Шао Сюань в шоке.
- Совсем неплохо, правда!? - глаза Маоды радостно блеснули. Не каждый торговый отряд мог заполучить таких больших животных, чтобы помочь им нести свои вещи. Другие группы в основном имели травоядных животных, в отличие от их. У них были медведи!
- Твой народ носит медвежий мех и даже использует медведей в качестве вьючных животных? Неужели они не разозлятся? - удивленно спросил Шао Сюань.
Маода и все остальные посмотрели на Шао Сюаня, как бы говоря: «ты ещё не видел мир».
- Всё наоборот. Они дружелюбны только тогда, когда мы носим мех. Кроме того, чем лучше качество нашего меха, тем более дружелюбными они являются.
Пока он говорил, большие звери, спускающиеся с горы, уже прибыли.
Всего было семь медведей. Если бы они стояли на задних лапах, то каждый из них был бы выше десяти метров ростом. Их мех был темно-коричневым и, возможно, благодаря хорошему уходу, блестящим. Можно было видеть, как их шерсть отражала свет, когда они бежали под солнцем.
Семь медведей должны были остановиться, но они внезапно учуяли запах незнакомцев. Это причиняло им большой дискомфорт.
Один медведь взревел и снова набрал скорость, устремляясь к Шао Сюаню. Каждый шаг, сделанный его толстыми лапами, заставлял дрожать землю. Маода нахмурил брови.
- Убирайся отсюда! - они ничего не несли, так что не стоило и пытаться оттащить их обратно. Для них было бы лучше сойти с ума на некоторое время и они успокоятся позже.
Когда он обернулся, Маода понял, что Шао Сюань всё ещё стоит там и крикнул:
- Иди прячься! Ты хочешь умереть?!
Медведь уже пришёл и каждый его шаг сотрясал землю. С сердитым рёвом даже деревья вокруг затряслись от страха.
Шао Сюань посмотрел на быстро приближающегося медведя, поднял ногу и ступил на землю.
Бум!
С этим одним шагом, сильная вспышка энергии взорвалась из-под его ноги, как будто он намеревался встряхнуть всё в порошок. Глубокий грохот распространился глубоко под землей, затем снова поднялся. Все камешки вокруг взлетели с вибрацией, пыль летела облаками и бесчисленные трещины появлялись на земле.
С этим шагом тотемная сила мгновенно поднялась в теле Шао Сюаня, хотя он сразу же убрал её. Прежде чем все смогли ясно увидеть узоры, они поняли, что узоры исчезли, как будто ничего не произошло.
Гавнюк!
Огромный медведь резко остановился в пяти метрах впереди Шоа Сюаня, выкапывая куски почвы из-за своей резкой остановки. Под его лапами виднелись трещины.
Шао Сюань стоял на месте и молча смотрел на медведя. Могучий медведь вздрогнул и повернулся, рыча в другую сторону, как человек, который поспешно сменил тему, когда разговор перешёл в неловкое молчание.
Маода и все остальные лишились дара речи. "Ты хочешь умереть?" это был вопрос, который, казалось, эхом отозвался в воздухе.
Гуан И ковырял в зубах прутиком. Это были просто медведи, выращенные людьми, ну и что? Я убивал медведей намного больше этих.
Они могли бы подумать о том, чтобы пойти с ними. Это избавило бы их от необходимости спрашивать дорогу и так было безопаснее. Это стоило того, даже если они должны были дать им что-то взамен. Однако сначала они должны были обсудить деловые вопросы.
- Вашего лидера здесь нет? - спросил Шао Сюань.
- Босс ушёл совсем недавно, а мы ждём здесь партию товара, чтобы взять с собой. Хорошо, что ты здесь, - сказал мужчина.
Товары из племени Пылающих рогов были хорошего качества. Они много заработали на перепродаже шкур животных. Они даже распределили оставшиеся шкуры между собой. В ту зиму им было уютно.
Однако по сравнению со шкурами животных их больше интересовали светящиеся камни.
Они провели Шао Сюаня внутрь и сели на каменные стулья. У них не было деревянных табуретов, потому что они были не очень крепкими для этих людей.
- Меня зовут Маода. Босса здесь нет, поэтому все сделки в городе Анба находятся под моим руководством. Какие хорошие вещи вы принесли сегодня? У тебя есть какие-нибудь светящиеся камни? - взволнованно спросил Маода, потирая ладони.
- У нас не так уж много светящихся камней. Река опасна в эту половину года, а не безопасна, - сказал Шао Сюань, говоря полуправду.
Река в зоне охоты ещё не высохла. Хотя крокодилов было намного меньше, они всё же были. Они подождут, пока река полностью пересохнет, чтобы снова заняться добычей камней.
Однако, прежде чем он пришёл, Шао Сюань сделал несколько Водных солнечных камней, чтобы взять с собой. Вещи были более ценными, когда они были редкими. Они не должны приносить слишком много сразу.
Когда он услышал это, Маода улыбнулся так сильно, что его глаза были зажмурены. Он хлопнул себя большой ладонью по бедру.
- Вот и хорошо! А где же товар?
- Мы не приносили его в город, - сказал Шао Сюань.
И дело было не в том, что они не доверяли Чёрным медведям, просто на этот раз они принесли слишком много вещей. Если случится ещё одна драка с народом Анба, они понесут потери. Племя Пылающих Рогов не хотело портить большую часть своих товаров только из-за нескольких драк.
Вспоминая то, что случилось в прошлом году, Маода всё понял.
- Ты поступил правильно. Несколько дней назад, когда ездил в зону свободной торговли, я видел, как Ан Пин со своими людьми ходил там. Ты ведь помнишь Пина, да? Парень, который дал тебе сломанный котёл.
- Да, я помню, - Шао Сюань слушал, зная, что будет рассказ.
- За этим котлом, который отдал Ан Пин, скрывалась целая история. По какой-то причине этот котёл имел свои недостатки, но для аристократов он всё ещё был достаточно хорош в качестве подарка. Однако Пин был достаточно глуп, чтобы предложить этот котёл перед большой толпой. Когда он вернулся, ему отрубили одну руку. Он помнит и винит тебя в том, что случилось. Именно поэтому, если вы войдёте в город, вы все должны быть осторожны. Не позволяй ему прикасаться к тебе, - сказал Маода.
- А разве тот человек, который принял решение отдать котёл, не Янь? - спросил Шао Сюань.
Маода нахмурился и сказал с презрением:
- Ему всё сошло с рук, потому что у него есть козёл отпущения. Но я думаю, что все впечатлены, ведь Ан Янь понёс серьёзные потери. Я слышал, что из всех людей, которых он послал за тобой, очень немногие вернулись.
После объяснения общей ситуации в городе Анба, Маода и его люди, а также Шао Сюань, покинули город и направились в лес неподалеку.
Маода и его группа часто приходили и уходили, так что стражники привыкли к ним. Вот почему, когда они увидели, что Маода уходит с Шао Сюанем, они не возражали против этого, ведь они не знали Шао Сюаня.
Вскоре после того, как Маода покинул город Анба, он встретил племя Тайхэ, которое пришло с Пылающими рогами. Поскольку он торговал со многими племенами в составе Чёрных медведей, то знал Дуо Кана и остальных.
После тщательного изучения товаров, Маода провёл переговоры о ценах с двумя лидерами, включая продукты питания, металлические изделия или другие товары. После переговоров, поскольку того, что они привезли, было недостаточно, Маода послал своих людей обратно в город, чтобы принести ещё больше вещей.
Маода высоко оценил их товары, а Дуо Кан и остальные не имели никаких возражений против цены, предложенной Маодой. Обе стороны были очень довольны, так что торговля закончилась очень быстро. По сравнению с предыдущими впечатлениями от необходимости оставаться в городе в течение нескольких дней и охранять свои собственные вещи от воров и грабителей, а затем даже платить плату за место торговли, это было хорошо.
Это было впервые и для народа Тайхэ. Хотя они должны были признать, что всё это было благодаря племени Пылающих Рогов, и они чувствовали себя смущёнными, это было всё ещё радостное дело в целом.
- Поскольку мы закончили торговать, мы поищем место для отдыха на пару дней, прежде чем отправиться дальше. Любой, кто всё ещё хочет торговать, может пойти с нами как группа. Мы не все должны идти, мы будем слишком большой мишенью, - сказали Тайхэ людям Дуо Кана.
- Да, всё в порядке, - Дуо Кан посмотрел на Шао Сюаня, - Когда ты планируешь идти? Возьми с собой побольше людей.
Дуо Кан был лидером, поэтому он не мог покинуть команду, но его члены могли.
- Я планирую войти в город с группой Чёрных медведей. Послезавтра они тоже идут в Королевский город, - Шао Сюань уже говорил об этом с Маодой и тот согласился.
Однако он не мог взять с собой слишком много людей, если бы хотел присоединиться к ним.
- Тогда мы не можем взять слишком много людей. Я позволю Гуан И пойти с тобой. Хорошо иметь партнёра. Хотя он не может узнать лица, он всё ещё опытный человек, - Гуан И был очень чувствителен к опасностям и угрозам. Дуо Кан чувствовал бы себя более хорошо, будь Гуан И возле Шао Сюаня.
Он на мгновение задумался и кивнул.
- Хорошо.
Два дня спустя.
Дуо Кан привёл свою торговую команду с племенем Тайхэ обратно, в то время как Шао Сюань и Гуан И направились к заранее согласованному месту, чтобы встретиться с Маодой и его людьми.
Вскоре группа из примерно сотни человек покинула город. Каждый в команде был мускулистым и, когда они шли вместе, были зрелищем на которое любому было бы интересно посмотреть.
В то же время все эти сто человек несли либо огромный свёрток, либо деревянный ящик. Другие люди начали подумывать о том, чтобы ограбить их, но как только они услышали, что это была группа Чёрных медведей, они сдались. Это были не те люди, которых они хотели бы разозлить.
- И вы все вот так тащите свои вещи в Королевский город? - Шао Сюань посмотрел на свёрток, который нёс Маода.
Маода улыбнулся и жестом пригласил Шао Сюаня и Гуан И следовать за ним.
Гуан И спокойно последовал за ним. Он вообще не мог их различить, все они казались ему похожими на медведей. Однако их ауры были немного другими, поэтому Гуан И попытался различить их по позам.
Они шли почти полчаса после того, как покинули город Анба, пока не достигли подножия холма. Холм не был ни высоким, ни крутым. Были также явные признаки человеческой деятельности. Там была тропинка, а рядом с вершиной стояли здания.
Маода достал рог и протрубил в него.
Оооо~
Вскоре после этого Шао Сюань почувствовал, что кто-то спускается с холма. Посмотрев вверх, он увидел, как несколько больших силуэтов бежали вниз. Следующие две большие фигуры были быстро бегущими людьми.
- Это же… медведи!? - спросил Шао Сюань в шоке.
- Совсем неплохо, правда!? - глаза Маоды радостно блеснули. Не каждый торговый отряд мог заполучить таких больших животных, чтобы помочь им нести свои вещи. Другие группы в основном имели травоядных животных, в отличие от их. У них были медведи!
- Твой народ носит медвежий мех и даже использует медведей в качестве вьючных животных? Неужели они не разозлятся? - удивленно спросил Шао Сюань.
Маода и все остальные посмотрели на Шао Сюаня, как бы говоря: «ты ещё не видел мир».
- Всё наоборот. Они дружелюбны только тогда, когда мы носим мех. Кроме того, чем лучше качество нашего меха, тем более дружелюбными они являются.
Пока он говорил, большие звери, спускающиеся с горы, уже прибыли.
Всего было семь медведей. Если бы они стояли на задних лапах, то каждый из них был бы выше десяти метров ростом. Их мех был темно-коричневым и, возможно, благодаря хорошему уходу, блестящим. Можно было видеть, как их шерсть отражала свет, когда они бежали под солнцем.
Семь медведей должны были остановиться, но они внезапно учуяли запах незнакомцев. Это причиняло им большой дискомфорт.
Один медведь взревел и снова набрал скорость, устремляясь к Шао Сюаню. Каждый шаг, сделанный его толстыми лапами, заставлял дрожать землю. Маода нахмурил брови.
- Убирайся отсюда! - они ничего не несли, так что не стоило и пытаться оттащить их обратно. Для них было бы лучше сойти с ума на некоторое время и они успокоятся позже.
Когда он обернулся, Маода понял, что Шао Сюань всё ещё стоит там и крикнул:
- Иди прячься! Ты хочешь умереть?!
Медведь уже пришёл и каждый его шаг сотрясал землю. С сердитым рёвом даже деревья вокруг затряслись от страха.
Шао Сюань посмотрел на быстро приближающегося медведя, поднял ногу и ступил на землю.
Бум!
С этим одним шагом, сильная вспышка энергии взорвалась из-под его ноги, как будто он намеревался встряхнуть всё в порошок. Глубокий грохот распространился глубоко под землей, затем снова поднялся. Все камешки вокруг взлетели с вибрацией, пыль летела облаками и бесчисленные трещины появлялись на земле.
С этим шагом тотемная сила мгновенно поднялась в теле Шао Сюаня, хотя он сразу же убрал её. Прежде чем все смогли ясно увидеть узоры, они поняли, что узоры исчезли, как будто ничего не произошло.
Гавнюк!
Огромный медведь резко остановился в пяти метрах впереди Шоа Сюаня, выкапывая куски почвы из-за своей резкой остановки. Под его лапами виднелись трещины.
Шао Сюань стоял на месте и молча смотрел на медведя. Могучий медведь вздрогнул и повернулся, рыча в другую сторону, как человек, который поспешно сменил тему, когда разговор перешёл в неловкое молчание.
Маода и все остальные лишились дара речи. "Ты хочешь умереть?" это был вопрос, который, казалось, эхом отозвался в воздухе.
Гуан И ковырял в зубах прутиком. Это были просто медведи, выращенные людьми, ну и что? Я убивал медведей намного больше этих.
Закладка