Глава 365. Кто-то из племени Пылающих Рогов

В этот момент Шао Сюань отошёл в сторону, чтобы избежать нападения, а затем спрыгнул с дерева прямо на открытое место.

Если он хотел расправиться с этим противником, то не подходил ближний бой. Если бы он был слишком близко, Шао Сюань только пострадал бы, поскольку другая сторона была быстрой и имела более длинные конечности, поэтому у неё, естественно, было преимущество.

Это было странное животное, которое выглядело как большая коричневая обезьяна, но на самом деле это было не так. Его конечности были длинными и гибкими, как и ступни и пальцы ног, но острые серповидные когти могли появляться на пальцах ног, как у кошки. Когда он размахивал руками, как хлыстом, когти были выпущены, но когда он просто двигался, то убирал свои когти.

Когда он махнул когтями в сторону Шао Сюаня, то показал свои острые зубы и впился в него взглядом. С его яростными нападениями и оскаленными зубами было очевидно, что свирепое животное испытывало глубокое негодование. Это было не так, как если бы он ловил свою добычу, но больше походило на борьбу с врагом.

Это озадачило Шао Сюаня.

Животное было очень умным. Это был не просто один из больших глупцов, а настоящий зверь. Даже если Шао Сюань хотел проигнорировать его, эмоции в его глазах были слишком сильны, чтобы он мог это сделать. Это был первый раз, когда он пришёл в это место, поэтому ему было любопытно, как он на самом деле оскорбил его.

После того, как он спустился с дерева, пространство позади него было тесным.

В разгар кровавого убийства холодный свет когтей зверя напоминал разъярённого преследователя, размахивающего своим серпом смерти, жаждущего пожать жизнь.

Когти перед ним были слишком быстрыми, чтобы Шао Сюань мог найти хорошую возможность для контратаки.

Когда его ноги оторвались от земли, Шао Сюань отошёл от своего первоначального положения, оставив на земле воронку. Затем мягкая гниль и листья в этой области взорвались, когда приближающийся коготь впереди превратил их в клочья.

Шао Сюань быстро пробежал мимо густого леса, в то время как преследователь позади него всё ещё издавал сильный убийственный звук. Это было похоже на желание, чтобы он мог немедленно полететь.

Скорость Шао Сюаня была уже быстрой, но другая сторона не должна была больше скрываться, так что догоняла. Неожиданно, Шао Сюань не оторвался слишком далеко!

Он попытался увернуться, но атака была быстрой. Каждый удар длинных и острых когтей сопровождался сильными эмоциями. Он был достаточно умён, чтобы не уступать людям. Как лучше всего справиться с таким свирепым зверем?

Казалось, что в результате этой погони в густом лесу установилась напряжённая атмосфера. Другие звери не собирались вмешиваться и не могли угнаться за ними обоими.

Звук ломающегося ствола прозвучал снова. Это была работа свирепого зверя, когда он ускорился, оттолкнувшись от ствола. Чем громче звучал удар, тем больше силы использовала другая сторона, тем больше она продолжала ускоряться. Он, вероятно, устал быть проигнорированным Шао Сюанем, поэтому не мог ждать, желая уже закончить это.

Он задумался над тем, как зверь использует стволы. Если бы только стволы были тоньше, они бы легко сломались.

Должен ли он разрезать ствол прежде, чем зверь воспользуется им?

Шао Сюань немного сбавил скорость, а затем резко развернулся. Сила тотема в его теле мгновенно возросла, огнеподобный узор почти полностью покрыл всё его тело. Тотемная сила в его теле перетекла и хлынула к ногам, мышцы ног вздулись.

После резкого поворота Шао Сюань развернулся и направил ногу на дерево. Он поднял ногу вверх и пнул!

Ка!

Толстый ствол размером с трёх человек был сломан сразу же.

Сломанный ствол рухнул прямо на дорогу, по которой бежал коричневый зверь.

С яростным преследованием, он не ожидал, что Шао Сюань придёт к такому решению, увидев, что тот замедлил свою скорость. Он почти догнал его, когти уже зудели, в следующий момент он уже была готов ощутить вкус крови, но ему был нанесён такой сильный удар.

Пэн!

Коричневая фигура ударилась о сломанный ствол, а затем о ствол другого дерева, что заставило её резко вскрикнуть.

Однако не стоит недооценивать этого свирепого зверя. В конце концов, это свирепый зверь и у него крепкое телосложение. Он был ранен, когда его вот так удалили, но это не смертельно. Всего в одном шаге от серьёзной травмы.

Шао Сюань хотел ударить ещё раз, но зверь отреагировал быстро. Когда ствол упал, он использовал свои ноги как хлыст, чтобы обернуть их вокруг ствола и кружил, чтобы избежать лобового столкновения с Шао Сюанем.

Зверь, упавший на несколько шагов назад, приземлился на свои конечности. Присев на корточки, он уставился своими тёмными глазами на Шао Сюаня, как будто размышляя о чём-то или оценивая ситуацию в данный момент.

Когда Шао Сюань подумал, что оно снова нападёт, он увидел, что зверь отвернулся и перестал бороться с ним. Это было решение, которое он принял после взвешивания плюсов и минусов, и обнаружения, что с Шао Сюанем, возможно, не так легко иметь дело.

Однако, даже если бы он захотел уйти на этот раз, было уже слишком поздно. Шао Сюань не хотел отпускать зверя, который осмелился напасть на него.

На этот раз роли в погоне перевернулись с ног на голову. Сторона, первоначально находившаяся в погоне, теперь стремилась избежать боя, в то время как преследуемая сторона превратилась в охотника.

Пэн! Пэн! Пэн!

В лесу время от времени раздавался звук падающего ствола. Некоторые из отдыхавших на деревьях птиц вздрогнули и улетели. Первоначальная тишина этого горного леса стала беспокойной. Свирепые звери, которые ходили вокруг, шевельнули ушами, затем пошли своей дорогой, уходя. Они не хотели вмешиваться в такую дикую и жестокую борьбу. Во всяком случае, сейчас им не повезло, так что они не собираются вмешиваться.

Хотя не каждый раз он мог попасть прямо в цель, но даже если бы не попал, он всё равно мог бы принести определенное количество неприятностей коричневому зверю.

В это время свирепый зверь сожалел, что спровоцировал этого человека. Первоначально он просто хотел выплеснуть свой гнев на этого человека, но не хотел его убивать. Он всегда боялся начинать борьбу с человеческой расой, но подумал, что с этим было легко справиться, особенно из-за того, что человек был ещё молод и одинок. Однако после того, как человек использовал такое прямое использование ствола в качестве оружия, даже не смотря на то, что его когти были острыми, он не смог бы найти выход между такими толстыми стволами, поэтому он наверняка был бы убит.

Когда чьё-то настроение было испорчено, он не мог сделать самый правильный выбор в самом начале. Чем более он был зол, тем больше становился более рассерженным.

В лесу Шао Сюань не знал, как долго ему удалось гнать зверя.

Ка!

Ещё один ствол был отброшен, а время было так хорошо подобрано, что он ударил зверя прямо сбоку. Крепкий мшистый ствол отскочил назад с силой, а затем рухнул прямо вниз. Зверя ударили ещё раз и он издал крик боли, так как был разбит о землю. После удара по туловищу, раздавленный свирепый зверь не сразу поднялся, так как его ударили намного сильнее. Но видя, что другая сторона всё ещё хочет убежать, Шао Сюань поднял упавший ствол рядом с ним, а затем использовал его, как палку.

Дэн!

Свирепый зверь, который только что встал, был снова ранен.

Упавший зверь снова закричал и его крик больше не был свирепым, как предыдущие, а был серией коротких криков. В сочетании с жалкими эмоциями, которые появились в его глазах, он как будто умолял о пощаде, он убрал свои когти, затем свернулся калачиком, укрыв голову руками, кланяясь Шао Сюаню.

Увидев это, Шао Сюань выбросил толстый ствол на открытое место. С дерева он сорвал длинную лозу, а затем превратил её в верёвку, чтобы связать зверя, не дожидаясь его реакции. Его похожие на хлыст конечности были связаны, так что даже если бы у него вылезли когти, он не смог бы сразу перерезать все лианы.

Связав его, Шао Сюань схватил его за шею и поднял до своего уровня.

Чувствуя, как пальцы слегка сжимаются на горле, зверю становилось всё труднее дышать. Он был ранен и его шея была в тисках, поэтому у него было небольшое чувство бессилия. Он знал, что попытки раскачать свои попавшие в ловушку конечности также бесполезны.

Когда он поднял зверя, Шао Сюань хотел выяснить, почему зверь был так сильно враждебен к нему, но внезапно его уши дёрнулись. Он услышал приближающиеся быстрые шаги. Вероятно, именно битва, которую они устроили, привлекла этих людей именно сейчас. Люди из соседнего племени? Или что-то ещё?

Эти люди пришли быстро и все выглядели крепкими и нетерпеливыми.

Очевидно, они не ожидали увидеть здесь других соплеменников. Пятеро людей, которые подошли, остановились, увидев свирепого зверя в руке Шао Сюаня. Один из них хотел что-то сказать, но его остановили спутники. Шао Сюань стоял к ним спиной, поэтому пятеро человек не могли видеть его внешность. Шао Сюань также носил больше одежды, чтобы предотвратить отравление в лесу. Он также добавил несколько звериных шкур поверх себя и хотя его одежда и звериные шкуры немного порвались, это всё ещё блокировало тотемные узоры на его руках и ногах, так что пять человек не могли их видеть.

Пятеро посмотрели друг на друга, затем один из самых спокойных вышел вперёд. Он был готов сказать свою часть, но Шао Сюань, наконец, обернулся.

Посмотрев на лицо Шао Сюаня, где узоры тотема ещё не рассеялись, человек, который хотел поговорить, проглотил свои слова. Уголки его глаз дрогнули, в то время как остальные тоже смотрели на него, их сердца ревели.

Это что такое?! Почему здесь есть кто-то из племени Пылающих Рогов!?
Закладка