Глава 362. Особенный первый раб •
О некоторых вещах старик мог не говорить много, так как он мало о ком заботился, но “тысяча золотых зёрен” была одной из тех вещей, о которых он заботился. В сердце старика эта культура всё ещё имела большую ценность, и те, кто знал, что он много трудился ради неё, даже проделав весь путь до этой пустынной земли, чтобы найти её, должны были это знать.
Если Шао Сюань снова начнёт торговаться, несмотря на то, что скажут другие и даже если ему придётся прямо сражаться с ним, старик скорее умрёт, чем согласится. Тысяча семян была его последней уступкой.
- Я сказал, что компенсирую это чем-то другим, но сейчас у меня не так много что есть под рукой, так что я пока не могу тебе дать равную часть. Таким образом, если у вас будет время в будущем, отправляйтесь в Королевский город, скажи им моё имя и я дам тебе компенсацию, - сказал старик, протягивая Шао Сюаню кривой маленький бронзовый нож в форме маленького серпа, - Это для тебя. Если ты придёшь в Королевский город, ты можешь предъявить это и кто-нибудь отведёт тебя ко мне.
Королевский город?
Шао Сюань поднял голову от ножа, чтобы посмотреть на старика.
- Как твоё полное имя?
- Этого старика зовут Цзи Джу!
Цзи? Шао Сюань слышал, что так звали короля Королевского города, города рабовладельцев-аристократов. Многие из названных Цзи теперь имеют больше всего рабов среди рабовладельцев, а по фамилии Цзи в Королевском городе также преобразовали бывшие племена в рабов. Позже здесь же собрались и пять самых крупных племён, взяв себе в качестве названия своего народа "Цзи".
Давным-давно, на этой земле, туземцы открыли ещё один способ использования огня. Благодаря этому некоторые племена стали рабовладельцами, строящими города-государства, в то время как другие всё ещё поддерживают племенной образ жизни.
- Ты поработил множество рабов? - спросил Шао Сюань, складывая мелкие зёрна, которые передал ему Цзи Джу, в свой мешок из звериной кожи.
Так как он один из рабовладельцев с самыми большими землями, там должно быть довольно много рабов, работающих под ним. Однако ответ Цзи Джу был совсем не таким.
- В конце концов, подо мной много рабов, у меня много земли и о ней нужно заботиться. Однако раб, которого я лично поработил - всего один, - сказал Цзи Джу с гордостью на лице.
Обычные рабы и лично порабощенные рабы имеют те же различия между собой, что и звери, не запечатлённые в племени Пылающих Рогов, и звери с гравировкой на них. Это зависело от степени близости. Шао Сюань слышал об этом во время своих путешествий, так что особого удивления это не вызвало. Однако его удивило, что Цзи Джу поработил только одного раба.
- Должно быть, это был могущественный раб, - сказал Шао Сюань.
- Естественно, Киточи - очень хороший раб. Он может помочь мне ухаживать за моими полями, - кстати, старый Джу тоже подумал о своём рабе.
- Киточи? Как может человек иметь такое имя? - спросил Шао Сюань.
- Это очень хорошее имя. Я сам его дал! - когда Шао Сюань задал этот вопрос, на лице старого Джу отразилось его несогласие, - И кто сказал, что Киточи - человек?
- Тогда кто же? - Шао Сюаню было любопытно то, что рабовладелец этой эпохи имел только одного раба на руках, более того, единственный раб не был человеком.
Старый Джу явно гордился этим.
- Му-у-у.
- …Му? Бык, да?
- Ну да! Тебе не кажется, что этот раб особенно хорош?! Это было ещё когда он был мал, я поработил его и у меня было большое поле на руках, которое было в его заботе, - у старого Джу была широкая улыбка на лице.
- Я бы хотел его увидеть, когда будет возможность, - сказал Шао Сюань.
Когда он заговорил о своём любимом рабе, депрессивное состояние старика исчезло. Его глаза вспыхнули как факел и улыбка на его лице не уменьшалась. Его внимание переключилось с "тысячи золотых зёрен" на его собственного раба и старый Джу много говорил.
- Я говорю тебе, Шао Сюань, если ты хочешь поработить рабов в будущем, ты должен обратить внимание на своего первого раба. Это потому, что первый раб, скорее всего, будет самым лояльным, а также будет иметь самую тесную связь с вашим сознанием. Даже если другие рабы будут лучше, этот всегда будет ближе, это особенность в порабощении. Поэтому мы, рабовладельцы, очень осторожны в выборе нашего первого раба. Некоторые даже не были в состоянии поработить рабов до среднего возраста, потому что они не могли найти удовлетворительного первого раба, - старый Джу также упомянул тему рабства, поскольку Шао Сюань так сильно ему помог. Кроме того, благодаря ему он нашёл то, что, как он подозревал, было "тысячью золотых зёрен", следовательно, он был в хорошем настроении и давал советы Шао Сюаню.
- Конечно, многие из этих племён не могут быть рабовладельцами. У тебя тоже нет особого интереса к порабощению рабов. Кроме того, это вряд ли удастся большинству, не многие имеют навык овладения им, - сказал старый Джу.
Услышав слова старика, у Шао Сюаня появилось странное выражение лица.
- Первый раб - это очень важно?
- Чрезвычайно важно! - старый Джу был непреклонен в этом вопросе.
- От тысяч и тысяч пиков? - снова спросил Шао Сюань.
- Так будет лучше.
- А разве нельзя просто поработить кого-нибудь?
- Это не то, с чем стоит торопиться!
Старый Джу продолжал давать советы Шао Сюаню.
- Как можно просто поработить кого-то по своей воле?! Когда-то, когда наши предки не знали, что первый порабощенный раб был самым особенным, они не обращали на это столько внимания, пока не стало больше предательств со стороны рабов. Порабощение рабов приводило к тому, что их собственные характеристики и силы становились разрозненными, следовательно, они были недостаточно лояльны. Связь с сознанием владельца была недостаточно тесной. Поэтому они узнали, что их собственный раб был более особенным, особенно первый.
Зная ситуацию на этой стороне и её отличие от пустыни на другой стороне, Шао Сюань больше ничего не спрашивал, просто подумал о своём первом рабе… он не хотел говорить об этом со старым Джу. Он действительно порабощал раньше и его первым рабом был навозный жук, просто чтобы проверить свою силу.
Неудивительно, что Сапфир был таким преданным. Шао Сюань мог ясно чувствовать текущее состояние жука на данный момент. Хотя он не мог знать, что тот делает сейчас, он был уверен, что Сапфир сейчас живёт хорошо, становится всё сильнее и сильнее, поэтому ему не нужно было беспокоиться об этом.
На полпути старый Джу понял, что племя действительно интересовалось рабством. Что многие племена были, как правило, более замкнутыми, особенно те, что принадлежали к великим племенам. Что даже нахождение партнёра из чужого племени, как говорили, требовало повторного изучения со стороны соплеменников. И что этот человек необязательно будет принят немедленно.
- Вообще, а из какого ты племени? - старый Джу забыл задать Шао Сюаню этот вопрос.
- Племя Пылающих рогов, - ответил Шао Сюань.
По дороге, сопровождая старого Джу в этом путешествии, он слушал старика о его мнении о некоторых племенных вещах. Одним из них он назвал Пылающие Рога, но ему почти нечего было сказать о них. Он не был враждебен к ним, просто не имел очень хорошего впечатления. Во всяком случае, Шао Сюань был очень счастлив, когда старый Джу упомянул о племени Пылающих Рогов.
- Какое именно?! - услышав ответ Шао Сюаня, старый Джу захотел поковырять в ушах.
- Пылающие Рога, - повторил Шао Сюань.
- …Верни мне "тысячу золотых зёрен"!- старина Джу протянул руку, чтобы схватить его, - Разве вы не охотники? Как вы можете хорошо позаботиться об этих "тысячах золотых зёрен"?!
Хотя люди племени Пылающих Рогов ходят в Королевский город ещё меньше, посещение одного или двух раз заставит людей запомнить их. По мнению старика, Пылающие Рога были очень сильны, так что человек мог нести несколько медведей, бросая их играючи в воздух. Однако их характеры были грубыми и жестокими, так что каждое их возвращение в город всегда вызывало гнев нескольких аристократов. Они уже были запрещены шестью аристократами. Однако в последние годы племя Пылающих Рогов действительно практически не выходило. Старый Джу лишь однажды видел людей этого племени, когда был молод, и теперь, возможно, молодое поколение никогда их не видело.
- Мы, племя Пылающих Рогов, тоже можем вести хозяйство на нашей земле! - возразил Шао Сюань. В истории племени также зафиксировано немало о посевах. Было невозможно, чтобы даже в этом месте они не были хорошими.
- Умеют они возделывать землю, задница моя! - старый Джу чувствовал теперь разочарование, но, к сожалению, он уже решил отдать зёрна. Даже если бы он захотел их вернуть, они не были бы возвращены.
Когда его попытки оказались бесплодными, старый Джу наконец сдался. К счастью, сейчас его внимание было сосредоточено не на этом. Он должен поспешить назад, а затем принести эти "тысячи золотых зёрен" обратно своему народу. Королевский город был даже не близко отсюда.
Скоро старому Джу придётся идти в одном направлении, а Шао Сюаню - в другом.
- Кстати, ты не помнишь, где находится племя Пылающих Рогов? - спросил Шао Сюань, прежде чем они расстались.
- А что, ты заблудился? - рассмеялся старый Джу, но он действительно не знал конкретного местоположения племени Пылающих Рогов, - Я только знаю, что они должны быть в глубине гор, отсюда, это должно быть немного дальше. Вы сами должны их найти.
Если Шао Сюань снова начнёт торговаться, несмотря на то, что скажут другие и даже если ему придётся прямо сражаться с ним, старик скорее умрёт, чем согласится. Тысяча семян была его последней уступкой.
- Я сказал, что компенсирую это чем-то другим, но сейчас у меня не так много что есть под рукой, так что я пока не могу тебе дать равную часть. Таким образом, если у вас будет время в будущем, отправляйтесь в Королевский город, скажи им моё имя и я дам тебе компенсацию, - сказал старик, протягивая Шао Сюаню кривой маленький бронзовый нож в форме маленького серпа, - Это для тебя. Если ты придёшь в Королевский город, ты можешь предъявить это и кто-нибудь отведёт тебя ко мне.
Королевский город?
Шао Сюань поднял голову от ножа, чтобы посмотреть на старика.
- Как твоё полное имя?
- Этого старика зовут Цзи Джу!
Цзи? Шао Сюань слышал, что так звали короля Королевского города, города рабовладельцев-аристократов. Многие из названных Цзи теперь имеют больше всего рабов среди рабовладельцев, а по фамилии Цзи в Королевском городе также преобразовали бывшие племена в рабов. Позже здесь же собрались и пять самых крупных племён, взяв себе в качестве названия своего народа "Цзи".
Давным-давно, на этой земле, туземцы открыли ещё один способ использования огня. Благодаря этому некоторые племена стали рабовладельцами, строящими города-государства, в то время как другие всё ещё поддерживают племенной образ жизни.
- Ты поработил множество рабов? - спросил Шао Сюань, складывая мелкие зёрна, которые передал ему Цзи Джу, в свой мешок из звериной кожи.
Так как он один из рабовладельцев с самыми большими землями, там должно быть довольно много рабов, работающих под ним. Однако ответ Цзи Джу был совсем не таким.
- В конце концов, подо мной много рабов, у меня много земли и о ней нужно заботиться. Однако раб, которого я лично поработил - всего один, - сказал Цзи Джу с гордостью на лице.
Обычные рабы и лично порабощенные рабы имеют те же различия между собой, что и звери, не запечатлённые в племени Пылающих Рогов, и звери с гравировкой на них. Это зависело от степени близости. Шао Сюань слышал об этом во время своих путешествий, так что особого удивления это не вызвало. Однако его удивило, что Цзи Джу поработил только одного раба.
- Должно быть, это был могущественный раб, - сказал Шао Сюань.
- Естественно, Киточи - очень хороший раб. Он может помочь мне ухаживать за моими полями, - кстати, старый Джу тоже подумал о своём рабе.
- Киточи? Как может человек иметь такое имя? - спросил Шао Сюань.
- Это очень хорошее имя. Я сам его дал! - когда Шао Сюань задал этот вопрос, на лице старого Джу отразилось его несогласие, - И кто сказал, что Киточи - человек?
- Тогда кто же? - Шао Сюаню было любопытно то, что рабовладелец этой эпохи имел только одного раба на руках, более того, единственный раб не был человеком.
Старый Джу явно гордился этим.
- Му-у-у.
- …Му? Бык, да?
- Ну да! Тебе не кажется, что этот раб особенно хорош?! Это было ещё когда он был мал, я поработил его и у меня было большое поле на руках, которое было в его заботе, - у старого Джу была широкая улыбка на лице.
- Я бы хотел его увидеть, когда будет возможность, - сказал Шао Сюань.
Когда он заговорил о своём любимом рабе, депрессивное состояние старика исчезло. Его глаза вспыхнули как факел и улыбка на его лице не уменьшалась. Его внимание переключилось с "тысячи золотых зёрен" на его собственного раба и старый Джу много говорил.
- Я говорю тебе, Шао Сюань, если ты хочешь поработить рабов в будущем, ты должен обратить внимание на своего первого раба. Это потому, что первый раб, скорее всего, будет самым лояльным, а также будет иметь самую тесную связь с вашим сознанием. Даже если другие рабы будут лучше, этот всегда будет ближе, это особенность в порабощении. Поэтому мы, рабовладельцы, очень осторожны в выборе нашего первого раба. Некоторые даже не были в состоянии поработить рабов до среднего возраста, потому что они не могли найти удовлетворительного первого раба, - старый Джу также упомянул тему рабства, поскольку Шао Сюань так сильно ему помог. Кроме того, благодаря ему он нашёл то, что, как он подозревал, было "тысячью золотых зёрен", следовательно, он был в хорошем настроении и давал советы Шао Сюаню.
- Конечно, многие из этих племён не могут быть рабовладельцами. У тебя тоже нет особого интереса к порабощению рабов. Кроме того, это вряд ли удастся большинству, не многие имеют навык овладения им, - сказал старый Джу.
Услышав слова старика, у Шао Сюаня появилось странное выражение лица.
- Первый раб - это очень важно?
- Чрезвычайно важно! - старый Джу был непреклонен в этом вопросе.
- От тысяч и тысяч пиков? - снова спросил Шао Сюань.
- Так будет лучше.
- А разве нельзя просто поработить кого-нибудь?
- Это не то, с чем стоит торопиться!
Старый Джу продолжал давать советы Шао Сюаню.
- Как можно просто поработить кого-то по своей воле?! Когда-то, когда наши предки не знали, что первый порабощенный раб был самым особенным, они не обращали на это столько внимания, пока не стало больше предательств со стороны рабов. Порабощение рабов приводило к тому, что их собственные характеристики и силы становились разрозненными, следовательно, они были недостаточно лояльны. Связь с сознанием владельца была недостаточно тесной. Поэтому они узнали, что их собственный раб был более особенным, особенно первый.
Зная ситуацию на этой стороне и её отличие от пустыни на другой стороне, Шао Сюань больше ничего не спрашивал, просто подумал о своём первом рабе… он не хотел говорить об этом со старым Джу. Он действительно порабощал раньше и его первым рабом был навозный жук, просто чтобы проверить свою силу.
Неудивительно, что Сапфир был таким преданным. Шао Сюань мог ясно чувствовать текущее состояние жука на данный момент. Хотя он не мог знать, что тот делает сейчас, он был уверен, что Сапфир сейчас живёт хорошо, становится всё сильнее и сильнее, поэтому ему не нужно было беспокоиться об этом.
На полпути старый Джу понял, что племя действительно интересовалось рабством. Что многие племена были, как правило, более замкнутыми, особенно те, что принадлежали к великим племенам. Что даже нахождение партнёра из чужого племени, как говорили, требовало повторного изучения со стороны соплеменников. И что этот человек необязательно будет принят немедленно.
- Вообще, а из какого ты племени? - старый Джу забыл задать Шао Сюаню этот вопрос.
- Племя Пылающих рогов, - ответил Шао Сюань.
По дороге, сопровождая старого Джу в этом путешествии, он слушал старика о его мнении о некоторых племенных вещах. Одним из них он назвал Пылающие Рога, но ему почти нечего было сказать о них. Он не был враждебен к ним, просто не имел очень хорошего впечатления. Во всяком случае, Шао Сюань был очень счастлив, когда старый Джу упомянул о племени Пылающих Рогов.
- Какое именно?! - услышав ответ Шао Сюаня, старый Джу захотел поковырять в ушах.
- Пылающие Рога, - повторил Шао Сюань.
- …Верни мне "тысячу золотых зёрен"!- старина Джу протянул руку, чтобы схватить его, - Разве вы не охотники? Как вы можете хорошо позаботиться об этих "тысячах золотых зёрен"?!
Хотя люди племени Пылающих Рогов ходят в Королевский город ещё меньше, посещение одного или двух раз заставит людей запомнить их. По мнению старика, Пылающие Рога были очень сильны, так что человек мог нести несколько медведей, бросая их играючи в воздух. Однако их характеры были грубыми и жестокими, так что каждое их возвращение в город всегда вызывало гнев нескольких аристократов. Они уже были запрещены шестью аристократами. Однако в последние годы племя Пылающих Рогов действительно практически не выходило. Старый Джу лишь однажды видел людей этого племени, когда был молод, и теперь, возможно, молодое поколение никогда их не видело.
- Мы, племя Пылающих Рогов, тоже можем вести хозяйство на нашей земле! - возразил Шао Сюань. В истории племени также зафиксировано немало о посевах. Было невозможно, чтобы даже в этом месте они не были хорошими.
- Умеют они возделывать землю, задница моя! - старый Джу чувствовал теперь разочарование, но, к сожалению, он уже решил отдать зёрна. Даже если бы он захотел их вернуть, они не были бы возвращены.
Когда его попытки оказались бесплодными, старый Джу наконец сдался. К счастью, сейчас его внимание было сосредоточено не на этом. Он должен поспешить назад, а затем принести эти "тысячи золотых зёрен" обратно своему народу. Королевский город был даже не близко отсюда.
Скоро старому Джу придётся идти в одном направлении, а Шао Сюаню - в другом.
- Кстати, ты не помнишь, где находится племя Пылающих Рогов? - спросил Шао Сюань, прежде чем они расстались.
- А что, ты заблудился? - рассмеялся старый Джу, но он действительно не знал конкретного местоположения племени Пылающих Рогов, - Я только знаю, что они должны быть в глубине гор, отсюда, это должно быть немного дальше. Вы сами должны их найти.
Закладка