Глава 225. Уничтожить всё •
Вождь и Шаман приказали выкопать большое озеро, поэтому все старались изо всех сил.
Когда воины-охотники ушли, некоторые оставались в племени, чтобы копать и даже некоторые инвалиды помогали. В племени многие женщины без пробуждённой тотемной силы тоже протягивали руку помощи.
После первой охоты, когда Шао Сюань вернулся в племя, они сделали яму площадью более четырехсот квадратных метров. Они продолжали копать.
У подножия горы несколько детей из пещеры помогали варить рыбный суп.
Там был установлен двадцатиметровый деревянный корабль и Ян Чжи с остальными были заняты заполнением его щели.
Это был только первый корабль, который они испытали и рядом с ним были ещё два больших корабля, которые не были достроены.
Шао Сюань взял инструменты, чтобы помочь им.
- Как там у вас дела? - спросил Шао Сюань.
- До наступления сезона дождей мы можем закончить строительство трёх кораблей. Тогда мы сможем сначала проверить их, - если им это удастся, они попытаются сделать ещё один, побольше.
Как сказал Шаман, построенные ими корабли касались всех членов племени. Если корабли были недостаточно хороши, они бы сломались и вода заполнила бы их, если в них ударит рыба во время путешествия. Если так случиться, то им ничего не останется, как плакать.
- А как насчёт охоты? - не удержавшись, спросил Цзяо Ву.
- Неплохо, - на этот раз Шао Сюань последовал за передовой группой на Зелёную землю. На этот раз на Зелёной земле они нашли какое-то вьющееся растение, они также много охотились по пути. Это их вполне устраивало.
- В следующий раз мы пойдём на охоту, - сказал Цзяо Ву.
- Да, но потом, - сказал Шао Сюань.
Ян Чжи и другие, как и большинство новых воинов, не последовали за охотничьей командой в течение первых двух охот. Они сделают это на третьей охоте. Ян Чжи и другие отличались от других новых воинов, поэтому они, безусловно, будут защищены в это время.
- Когда мы уйдём, тебе следует обратить больше внимания на то, что здесь происходит, - сказал Ян Чжи Шао Сюаню.
- Не волнуйся.
Ян Чжи и остальные отправились на охоту в другое время, чем Шао Сюань. Они сделали это, чтобы убедиться, что один из них будет контролировать судостроение, потому что они не доверяли другим.
Люди племени Пылающих Рогов вырыли яму величиной с озеро. Водоём был достаточно большим, чтобы вместить все корабли флота племени Баркасов, но воины не были удовлетворены этим. Если бы поблизости не было гор, они бы вырыли ещё одну, побольше.
Когда наступит сезон дождей, в яме начнёт скапливаться вода. После окончания сезона дождей, когда в реке не было насекомых-лесоедов, они могли отводить воду из реки в яму.
От озера к реке они прорыли почти десятиметровый водный путь, чтобы корабль мог двигаться от озера к реке.
По совету и указаниям Шао Сюаня они построили у устья реки шлюзы, которые должны были быть закрыты до конца сезона дождей.
- У нас есть озеро и водный путь, мы просто подождём наступления сезона дождей, - когда пойдёт дождь, они могли отводить воду из реки в озеро.
- К сожалению, в этом году мы не сможем вернуться, - сказал Ланг Га, посмотрев на озеро и водный путь, - Если бы в реке не было насекомых, мы бы не тратили так много времени на рытье ямы, а вместо этого могли бы просто проверить корабли в реке.
- Хорошо, вероятно, мы просто должны подождать и вернуться туда в следующем году.
Пока люди из племени Пылающих Рогов были заняты, на другом берегу реки вождь племени Ван Ши шёл с большим количеством людей в Горный Лес Свирепых Зверей к их старому пристанищу.
На этот раз число людей, которых он привёл с собой, было почти в три раза меньше, чем их вышло из племени. Из-за свирепых зверей и опасных растений в лесу погибло или было ранено много воинов. Однако в конце концов они нашли старое пристанище племени Пылающих Рогов.
Используя нож, чтобы соскрести мох и виноградные лозы с камня, Фу Цзи, вождь племени Ван Ши, с окровавленным телом, посмотрел на выгравированные символы на камнях в лесу и осторожно прочитал:
- Племя Пылающих Рогов?
Затем он рассмеялся и с презрением сказал шаману, который подошёл к нему:
- Это племя вымерло.
Шаман Ван Ши молчал. Фу Цзи улыбнулся, но его лицо вдруг стало пугающим. Он ударил кулаком по большому камню, на котором были выгравированы слова.
Бах!
На твёрдом камне зияла дыра величиной с кулак. Камень, твёрдо стоявший на земле, был сбит его огромной силой и откатился далеко от них.
Не обращая внимания на катящийся камень, Фу Цзи продолжал вести своих людей вперёд. Вскоре они добрались до руин.
Люди племени Ван Ши знали, что здесь когда-то существовало племя, но оно исчезло и остались только руины. Позже сменявшие друг друга вожди не обращали никакого внимания на руины в лесу. По мере того как лес расширялся, руины и прилегающие территории становились всё более и более опасными для них. Вот почему они редко туда ходили.
В руинах произошло историческое событие, вызвавшее огромные перемены. Члены этого племени когда-то жили здесь. Когда племя угасло, никто из его членов не остался здесь, так что это племя считалось вымершим.
Хотя окружающая местность была полна жизненных сил в текущем сезоне, каждый человек, стоящий перед руинами, чувствовал себя опустошённым. Это было похоже на старика, который раздевается и обнажает своё покрытое шрамами тело.
Слава или безвестность - всё это произошло несколько тысяч лет назад, теперь это уже ни для кого не имело значения. За исключением людей из племени Пылающих Рогов, конечно. Например, стоявшие здесь члены племени Ван Ши просто думали о том, остались ли здесь какие-то драгоценные предметы, хотя, когда они увидели руины в самом начале, у них были какие-то необъяснимые эмоции.
Вождь племени Ван Ши, Фу Цзи, посмотрел на шесть очевидных следов на земле и прищурился, чтобы показать, что есть опасность.
- Это следы какой-то ритуальной церемонии? - Фу Цзи указал на шесть линий, которые, казалось, были вызваны огнём и спросил шамана.
Хотя он не понимал этого способа поклонения, он предположил, что это были следы, оставленные после ритуала, выполненного другим племенем. У каждого племени был свой стиль поклонения.
- Может быть, - сказал шаман.
- Может быть?
Шаман помолчал и сказал:
- Я никогда не чувствовал здесь присутствия огненного семени.
- Конечно, нет никакого огненного семени! Это племя вымерло! - завопил Фу Цзи.
Но если не было другого огненного семени, то почему их было подавлено? Явление подавления огненного семени показало, что здесь было другое племя, более сильное, чем их. Если люди вымершего племени не сделали этого, то, вероятно, у людей другого племени в Центральном регионе был такой план.
Племя Ван Ши неоднократно доставляло неприятности племени Лу и несколько раз его предупреждали несколько крупных племён в Центральном регионе. Может быть, они намеренно устроили нечто похожее на ритуальную церемонию, чтобы напугать племя Ван Ши? Может быть, предыдущая беда была вызвана теми ребятами из центрального региона!
Фу Цзи подумал, что, в конце концов, кроме них никто не спорил с ними и не мог вызвать подавление огненного семени. Чем больше он думал об этом, тем более вероятным это казалось. Фу Цзи проигнорировал шамана рядом с ним, который колебался сказать что-то и позвал остальных.
- Уничтожьте здесь всё! Всё! Особенно то, что находится в этом месте! - Фу Цзи указал на шесть следов в центре, - Уберите их! Я не хочу их больше видеть!
Хотя он чувствовал, что это сделали старики из центрального региона, он не чувствовал, что это было хорошее место. Ему казалось, что несколько высоких колонн смеются над его племенем. Племя Ван Ши было одним из самых сильных племён в Центральном регионе, но оно всё ещё было слабее других больших племён из-за подавления огненного семени.
- Это, уничтожьте его!
Он не мог победить стариков в Центральном регионе, но он всё ещё мог уничтожить эти камни. Во всяком случае, всё это было бесполезно, потому что племя вымерло. Они не хотели оставлять себе эти камни и те стали бельмом на их глазу.
В лесу послышался громкий звук. Высокая колонна, на которой стоял Шао Сюань, упала.
Фу Цзи видел, как упала колонна, но всё ещё не был удовлетворён. Он приказал своим людям разрезать её на части и проделал в каждой колонне множество отверстий. Таким образом, картина на каменном столбе была разрушена и выглядела ещё более не читаемой. Никто не мог увидеть полную картину.
Руины выглядели ещё хуже. Некоторые из каменных домов, которые были почти разрушены, в конце концов рухнули. Большие куски были раздавлены на мелкие кусочки, а мелкие кусочки разбросаны вдаль во всех направлениях.
Лучшие камни были выкопаны и увезены.
В первоначальной огненной яме они вырыли много ям, больших и маленьких. Это было совсем не то, что Шао Сюань видел в первый раз. Деревья были срублены, а трава выдернута. Всё вокруг изменилось и выглядело совершенно по-другому.
Глядя на эту картину, Фу Цзи почувствовал удовлетворение и рассмеялся. Он поджёг лес, чтобы сжечь то, что ненавидел. Может быть, если всё сгорит, никто не придёт сюда, чтобы причинять неприятности.
Лучшим решением было сжечь весь лес, но это было невозможно! Здесь было много озёр и свирепых зверей. Некоторые из свирепых зверей знали, как тушить огонь. Какая жалость. Впрочем, неплохо было что-то оставить. Если они сожгут всё, то все свирепые звери выйдут наружу и племя Ван Ши пострадает.
Даже если Фу Цзи не мог сжечь всё, это, по крайней мере, могло заставить его чувствовать себя лучше. Ему нравилось уничтожать вещи лично, что делало его чрезвычайно счастливым.
Глядя на пылающий огонь и дым, Фу Цзи обернулся и закричал:
- Уходим!
В этом месте, в это время года, огонь распространялся не очень быстро и многие деревья в окрестностях не горели так легко. Сегодня ветра не было, так что у них было достаточно времени, чтобы уйти.
Хотя на этот раз в лесу погибло много людей, Фу Цзи подумал, что это хорошая поездка, потому что теперь он чувствовал себя увереннее.
- Интересно, что теперь будут делать эти старики? - спросил Фу Цзи.
Хотя в глубине души он знал, что эти старики действительно сильнее тех, кто был в племени Ван Ши, он не беспокоился об этом. Он думал, что они не будут намного сильнее, верно? Было невозможно, чтобы все люди этих племён пришли сюда, чтобы сражаться против них.
Фу Цзи ушёл со своими людьми, но они не ушли далеко, когда на небе начался дождь. Дождь лил всё сильнее и сильнее, так что огонь, который они так старательно разжигали, был потушен. Поднимающийся дым рассеялся.
- Черт возьми, идёт дождь! - сердито сказал Фу Цзи.
Сегодня было очень облачно и он знал, что пойдёт дождь, но не ожидал, что, когда он только разведёт огонь, пойдёт дождь.
Но Фу Цзи не собирался туда возвращаться. Во всяком случае, он сделал то, что должен был сделать. Фу Цзи был счастлив, но шаман испытывал смешанные чувства.
Он снова почувствовал беспокойство. Более того, он чувствовал себя ещё более обеспокоенным, чем когда-либо прежде. Он надеялся, что то, о чём сейчас беспокоился, никогда не случится.
Когда воины-охотники ушли, некоторые оставались в племени, чтобы копать и даже некоторые инвалиды помогали. В племени многие женщины без пробуждённой тотемной силы тоже протягивали руку помощи.
После первой охоты, когда Шао Сюань вернулся в племя, они сделали яму площадью более четырехсот квадратных метров. Они продолжали копать.
У подножия горы несколько детей из пещеры помогали варить рыбный суп.
Там был установлен двадцатиметровый деревянный корабль и Ян Чжи с остальными были заняты заполнением его щели.
Это был только первый корабль, который они испытали и рядом с ним были ещё два больших корабля, которые не были достроены.
Шао Сюань взял инструменты, чтобы помочь им.
- Как там у вас дела? - спросил Шао Сюань.
- До наступления сезона дождей мы можем закончить строительство трёх кораблей. Тогда мы сможем сначала проверить их, - если им это удастся, они попытаются сделать ещё один, побольше.
Как сказал Шаман, построенные ими корабли касались всех членов племени. Если корабли были недостаточно хороши, они бы сломались и вода заполнила бы их, если в них ударит рыба во время путешествия. Если так случиться, то им ничего не останется, как плакать.
- А как насчёт охоты? - не удержавшись, спросил Цзяо Ву.
- Неплохо, - на этот раз Шао Сюань последовал за передовой группой на Зелёную землю. На этот раз на Зелёной земле они нашли какое-то вьющееся растение, они также много охотились по пути. Это их вполне устраивало.
- В следующий раз мы пойдём на охоту, - сказал Цзяо Ву.
- Да, но потом, - сказал Шао Сюань.
Ян Чжи и другие, как и большинство новых воинов, не последовали за охотничьей командой в течение первых двух охот. Они сделают это на третьей охоте. Ян Чжи и другие отличались от других новых воинов, поэтому они, безусловно, будут защищены в это время.
- Когда мы уйдём, тебе следует обратить больше внимания на то, что здесь происходит, - сказал Ян Чжи Шао Сюаню.
- Не волнуйся.
Ян Чжи и остальные отправились на охоту в другое время, чем Шао Сюань. Они сделали это, чтобы убедиться, что один из них будет контролировать судостроение, потому что они не доверяли другим.
Люди племени Пылающих Рогов вырыли яму величиной с озеро. Водоём был достаточно большим, чтобы вместить все корабли флота племени Баркасов, но воины не были удовлетворены этим. Если бы поблизости не было гор, они бы вырыли ещё одну, побольше.
Когда наступит сезон дождей, в яме начнёт скапливаться вода. После окончания сезона дождей, когда в реке не было насекомых-лесоедов, они могли отводить воду из реки в яму.
От озера к реке они прорыли почти десятиметровый водный путь, чтобы корабль мог двигаться от озера к реке.
По совету и указаниям Шао Сюаня они построили у устья реки шлюзы, которые должны были быть закрыты до конца сезона дождей.
- У нас есть озеро и водный путь, мы просто подождём наступления сезона дождей, - когда пойдёт дождь, они могли отводить воду из реки в озеро.
- К сожалению, в этом году мы не сможем вернуться, - сказал Ланг Га, посмотрев на озеро и водный путь, - Если бы в реке не было насекомых, мы бы не тратили так много времени на рытье ямы, а вместо этого могли бы просто проверить корабли в реке.
- Хорошо, вероятно, мы просто должны подождать и вернуться туда в следующем году.
Пока люди из племени Пылающих Рогов были заняты, на другом берегу реки вождь племени Ван Ши шёл с большим количеством людей в Горный Лес Свирепых Зверей к их старому пристанищу.
На этот раз число людей, которых он привёл с собой, было почти в три раза меньше, чем их вышло из племени. Из-за свирепых зверей и опасных растений в лесу погибло или было ранено много воинов. Однако в конце концов они нашли старое пристанище племени Пылающих Рогов.
Используя нож, чтобы соскрести мох и виноградные лозы с камня, Фу Цзи, вождь племени Ван Ши, с окровавленным телом, посмотрел на выгравированные символы на камнях в лесу и осторожно прочитал:
- Племя Пылающих Рогов?
Затем он рассмеялся и с презрением сказал шаману, который подошёл к нему:
- Это племя вымерло.
Шаман Ван Ши молчал. Фу Цзи улыбнулся, но его лицо вдруг стало пугающим. Он ударил кулаком по большому камню, на котором были выгравированы слова.
Бах!
На твёрдом камне зияла дыра величиной с кулак. Камень, твёрдо стоявший на земле, был сбит его огромной силой и откатился далеко от них.
Не обращая внимания на катящийся камень, Фу Цзи продолжал вести своих людей вперёд. Вскоре они добрались до руин.
Люди племени Ван Ши знали, что здесь когда-то существовало племя, но оно исчезло и остались только руины. Позже сменявшие друг друга вожди не обращали никакого внимания на руины в лесу. По мере того как лес расширялся, руины и прилегающие территории становились всё более и более опасными для них. Вот почему они редко туда ходили.
В руинах произошло историческое событие, вызвавшее огромные перемены. Члены этого племени когда-то жили здесь. Когда племя угасло, никто из его членов не остался здесь, так что это племя считалось вымершим.
Хотя окружающая местность была полна жизненных сил в текущем сезоне, каждый человек, стоящий перед руинами, чувствовал себя опустошённым. Это было похоже на старика, который раздевается и обнажает своё покрытое шрамами тело.
Слава или безвестность - всё это произошло несколько тысяч лет назад, теперь это уже ни для кого не имело значения. За исключением людей из племени Пылающих Рогов, конечно. Например, стоявшие здесь члены племени Ван Ши просто думали о том, остались ли здесь какие-то драгоценные предметы, хотя, когда они увидели руины в самом начале, у них были какие-то необъяснимые эмоции.
Вождь племени Ван Ши, Фу Цзи, посмотрел на шесть очевидных следов на земле и прищурился, чтобы показать, что есть опасность.
- Это следы какой-то ритуальной церемонии? - Фу Цзи указал на шесть линий, которые, казалось, были вызваны огнём и спросил шамана.
Хотя он не понимал этого способа поклонения, он предположил, что это были следы, оставленные после ритуала, выполненного другим племенем. У каждого племени был свой стиль поклонения.
- Может быть, - сказал шаман.
- Может быть?
Шаман помолчал и сказал:
- Я никогда не чувствовал здесь присутствия огненного семени.
- Конечно, нет никакого огненного семени! Это племя вымерло! - завопил Фу Цзи.
Но если не было другого огненного семени, то почему их было подавлено? Явление подавления огненного семени показало, что здесь было другое племя, более сильное, чем их. Если люди вымершего племени не сделали этого, то, вероятно, у людей другого племени в Центральном регионе был такой план.
Племя Ван Ши неоднократно доставляло неприятности племени Лу и несколько раз его предупреждали несколько крупных племён в Центральном регионе. Может быть, они намеренно устроили нечто похожее на ритуальную церемонию, чтобы напугать племя Ван Ши? Может быть, предыдущая беда была вызвана теми ребятами из центрального региона!
Фу Цзи подумал, что, в конце концов, кроме них никто не спорил с ними и не мог вызвать подавление огненного семени. Чем больше он думал об этом, тем более вероятным это казалось. Фу Цзи проигнорировал шамана рядом с ним, который колебался сказать что-то и позвал остальных.
- Уничтожьте здесь всё! Всё! Особенно то, что находится в этом месте! - Фу Цзи указал на шесть следов в центре, - Уберите их! Я не хочу их больше видеть!
Хотя он чувствовал, что это сделали старики из центрального региона, он не чувствовал, что это было хорошее место. Ему казалось, что несколько высоких колонн смеются над его племенем. Племя Ван Ши было одним из самых сильных племён в Центральном регионе, но оно всё ещё было слабее других больших племён из-за подавления огненного семени.
- Это, уничтожьте его!
Он не мог победить стариков в Центральном регионе, но он всё ещё мог уничтожить эти камни. Во всяком случае, всё это было бесполезно, потому что племя вымерло. Они не хотели оставлять себе эти камни и те стали бельмом на их глазу.
В лесу послышался громкий звук. Высокая колонна, на которой стоял Шао Сюань, упала.
Фу Цзи видел, как упала колонна, но всё ещё не был удовлетворён. Он приказал своим людям разрезать её на части и проделал в каждой колонне множество отверстий. Таким образом, картина на каменном столбе была разрушена и выглядела ещё более не читаемой. Никто не мог увидеть полную картину.
Руины выглядели ещё хуже. Некоторые из каменных домов, которые были почти разрушены, в конце концов рухнули. Большие куски были раздавлены на мелкие кусочки, а мелкие кусочки разбросаны вдаль во всех направлениях.
Лучшие камни были выкопаны и увезены.
В первоначальной огненной яме они вырыли много ям, больших и маленьких. Это было совсем не то, что Шао Сюань видел в первый раз. Деревья были срублены, а трава выдернута. Всё вокруг изменилось и выглядело совершенно по-другому.
Глядя на эту картину, Фу Цзи почувствовал удовлетворение и рассмеялся. Он поджёг лес, чтобы сжечь то, что ненавидел. Может быть, если всё сгорит, никто не придёт сюда, чтобы причинять неприятности.
Лучшим решением было сжечь весь лес, но это было невозможно! Здесь было много озёр и свирепых зверей. Некоторые из свирепых зверей знали, как тушить огонь. Какая жалость. Впрочем, неплохо было что-то оставить. Если они сожгут всё, то все свирепые звери выйдут наружу и племя Ван Ши пострадает.
Даже если Фу Цзи не мог сжечь всё, это, по крайней мере, могло заставить его чувствовать себя лучше. Ему нравилось уничтожать вещи лично, что делало его чрезвычайно счастливым.
Глядя на пылающий огонь и дым, Фу Цзи обернулся и закричал:
- Уходим!
В этом месте, в это время года, огонь распространялся не очень быстро и многие деревья в окрестностях не горели так легко. Сегодня ветра не было, так что у них было достаточно времени, чтобы уйти.
Хотя на этот раз в лесу погибло много людей, Фу Цзи подумал, что это хорошая поездка, потому что теперь он чувствовал себя увереннее.
- Интересно, что теперь будут делать эти старики? - спросил Фу Цзи.
Хотя в глубине души он знал, что эти старики действительно сильнее тех, кто был в племени Ван Ши, он не беспокоился об этом. Он думал, что они не будут намного сильнее, верно? Было невозможно, чтобы все люди этих племён пришли сюда, чтобы сражаться против них.
Фу Цзи ушёл со своими людьми, но они не ушли далеко, когда на небе начался дождь. Дождь лил всё сильнее и сильнее, так что огонь, который они так старательно разжигали, был потушен. Поднимающийся дым рассеялся.
- Черт возьми, идёт дождь! - сердито сказал Фу Цзи.
Сегодня было очень облачно и он знал, что пойдёт дождь, но не ожидал, что, когда он только разведёт огонь, пойдёт дождь.
Но Фу Цзи не собирался туда возвращаться. Во всяком случае, он сделал то, что должен был сделать. Фу Цзи был счастлив, но шаман испытывал смешанные чувства.
Он снова почувствовал беспокойство. Более того, он чувствовал себя ещё более обеспокоенным, чем когда-либо прежде. Он надеялся, что то, о чём сейчас беспокоился, никогда не случится.
Закладка
Комментариев 2