Глава 970. Противостояние с профессором •
Отряд Святого Света не изменился из-за того, что Лу Ли стал заместителем капитана.
Горечь от потери Маргарет медленно уходила из комнаты отдыха; лишь взглянув на оставленную нетронутой кровать, они погружались в короткое молчание и печаль.
Как уже говорилось, люди Эпохи Тьмы легче принимали факты.
На четвёртый день пребывания Лу Ли начался первый урок… или, вернее, второй.
Остальные не последовали за Лу Ли. Члены команды, приближающиеся к выпуску или достигшие вершины своего основного предмета, больше не нуждались в получении знаний на уроках, и им нужно было избегать проблем, которые могли возникнуть из-за следования за Лу Ли —
Такое случалось много раз за эти короткие два дня. Бесчисленные команды приглашали и навязывались Лу Ли; это навязывание не было злонамеренным, но и не было доброжелательным, и они саркастически подшучивали над сопровождающими его Йегером или Наси. Если бы внутренние правила Академии не запрещали драки, они бы уже сцепились.
Обычно не должно быть так много команд, жаждущих Лу Ли — из-за его репутации и ценности только команды, находящиеся в верхней части рейтинга, имели право привлекать его.
Одна из привилегий элитного повышения в курсе включала приоритетное привлечение командами из рейтинга.
Однако успех Отряда Святого Света, не входящего в рейтинг, позволил им увидеть призрачную и иллюзорную возможность. "Может быть, мы тоже сможем заполучить Лу Ли?" Эта мысль, зародившаяся в их умах, сделала их похожими на стервятников, кружащих над гнилым мясом.
Йегер не любил сравнения, но эта ситуация действительно напомнила ему девушек, окружающих важную персону на дворянском ужине, жаждущих чего-то.
Чтобы избежать бесконечных навязчивых предложений и возможных тайных нападений, Кируэт приказала всем больше не следовать за Лу Ли, а также сократить выходы, давая тем командам время остыть.
Что касается возможности того, что Лу Ли будет привлечён другими командами… Кируэт знала, что Лу Ли не такой человек.
Последний наследный принц, желающий носить корону, очевидно, ещё не был готов нести её тяжесть.
Лу Ли вошёл в класс мистицизма. В амфитеатре не было обычной разрозненности, студенты группами расселись по всем местам.
Они знали, что Лу Ли придёт на урок мистицизма.
Если бы Йегер или Наси были рядом, они бы по очереди представили Лу Ли эти команды из рейтинга.
— Разница между младшими и средними курсами заключается в том, что —
Профессор Грей, которого студенты тайно называли "едким Греем", ненадолго замолчал, раскрывая ладонь, из которой поднимались зловещие языки пламени:
— Вам не будет показана… мистическая сила.
Только Лу Ли был студентом, получившим новое повышение в курсе, и профессор Грей говорил это ему.
Даже едкий Грей должен был заискивать перед Лу Ли?
Мысли студентов не задержались надолго.
— Господин Лу Ли, пожалуйста, сосредоточьтесь. Хотя курс не очень полезен, это относится к студентам основного предмета 5-го уровня и выше, — профессор Грей насмешливо уставился на Лу Ли.
Лу Ли, который всё время внимательно слушал, нахмурился, вспомнив предупреждения Кируэт и Йегера о том, что профессор Грей любит саркастически отзываться об известных студентах, и ничего не сказал.
Некоторые студенты тоже нахмурились, им не нравилось такое отношение к Лу Ли. Были и те, кто с интересом ждал хорошего представления.
Как и ожидалось, через несколько минут профессор Грей снова назвал имя Лу Ли.
— Господин Лу Ли! — Профессор Грей с нажимом произнёс, недовольно глядя на Лу Ли:
— Даже если вы знаменитый легендарный экзорцист, вы должны проявлять уважение к профессору… Или вы уверены, что больше не нуждаетесь в моих наставлениях?
— Напротив, ваши наставления принесли мне огромную пользу, — спокойно ответил Лу Ли.
Профессор Грей так не считал, и студенты тоже так не считали, им казалось, что это сарказм —
— О, гордый экзорцист… — профессор Грей обошёл длинный стол, зловещее пламя окутало его руки:
— Возможно, вы, знаменитый, привыкли к лести и подобострастному вилянию хвостом, но в Академии Гигантских Деревьев вам придётся научиться быть прилежным студентом…
В этот момент профессор Грей, приблизившийся к Лу Ли, отлетел назад, опрокинул кафедру и был прижат невидимой силой к стене с доской, медленно поднимаясь над землёй.
— Кх… моя сила… что ты сделал?!
Профессор Грей, лишившийся сил, испуганно и безобразно зарычал.
— Он наш профессор мистицизма, Лу Ли, — прошептал студент рядом с Лу Ли.
Прежде чем Лу Ли успел ответить: "Я ничего не делал", сила, воздействовавшая на профессора Грея, внезапно исчезла, и он упал на землю, как обычный человек.
Класс мистицизма погрузился в мёртвую тишину.
Они даже не поняли, как Лу Ли атаковал профессора Грея и как он лишил профессора способности сопротивляться.
Лу Ли тоже.
Кто-то ему помогает?
Лу Ли спокойно оглядел класс, вышел из него под уклоняющимися взглядами — и тут же выяснился результат.
Профессор Грей ждал в коридоре, его растрёпанные волосы и слюна с подбородка уже были вытерты.
— Допплер просил передать вам привет, — он уважительно поклонился Лу Ли:
— Больше никаких дураков не будет вас беспокоить.
Этот профессор использовал своё достоинство, чтобы защитить Лу Ли от беспокойства.
Прежде чем другие студенты вышли из класса, профессор Грей тихо удалился.
Допплер.
В последний раз это имя слышали, когда профессор Крис рассказывала о Проклятом Титуле Владыки.
Очевидно, вокруг Лу Ли уже сформировались огромные сети связей. Благодаря этим связям Лу Ли достаточно было связаться максимум с двумя людьми, чтобы найти любую "важную персону".
В любом случае, метод профессора Грея сработал. В последующее время ни одна команда больше не приставала к Лу Ли.
Последний урок боевых навыков поднялся на несколько ступеней по зрелищности и мощи, это было похоже на… битву группы аномалий.
Слухи о том, что Лу Ли победил профессора Грея, распространялись. Когда Лу Ли вернулся в комнату отдыха, Наф с энтузиазмом рассказывал об этом Йегеру, который перевязывал раны.
— Ты ранен, — Лу Ли посмотрел на кровь, просачивающуюся сквозь бинт на его правой ноге.
— Это команда "Гадюка"… — спокойный Йегер редко позволял себе такую довольную улыбку:
— Но после того, как твои подвиги распространились, думаю, никто больше не осмелится нас трогать.
— Они пришли за мной?
Ответила Кируэт:
— Все любят Лу Ли, все хотят Лу Ли. Ребёнка, получившего сокровище, взрослые просто отнимут… Мы должны продолжать становиться сильнее.
Йегер замер от слов Кируэт. Не из-за её анализа, а из-за того, что она, оказывается, начала активно мыслить.
Когда Маргарет была жива, она никогда не…
Йегер погрузился в молчание и вздохи.
Затем предложение Кируэт о "первом командном задании после прихода Лу Ли" было принято.
Поскольку им нужно было притереться и привыкнуть к стилям боя друг друга, они не выбирали сложные задания.
Позиция Кируэт в ближнем бою и защите оставалась неизменной, Йегер по-прежнему был заместителем, а способности Нафа могли частично заменить обязанности Маргарет.
Затем они одновременно посмотрели на Лу Ли.
— Каковы твои способности?
Лу Ли тихо задумался.
Проклятый Титул не мог обеспечить мгновенную боевую мощь, а спиритический пистолет и левая рука были слишком ограничены и наносили слишком малый урон.
Вспомнив Последовательные зелья и аналоги, хранящиеся в его желудочном мешке, Лу Ли ответил на их ожидание.
— У меня есть деньги.
Комментариев 1