Опции
Закладка



Глава 901. Судьба Старшей Сестры

Гигантская лапа, схватившая и разбросавшая осколки камней, поднялась.

— Схватить…

Под глухим грохотом гигантская лапа медленно распрямилась, и несколько искажённых тел, смешанных с землёй и камнями, издали тихий шёпот, рассеиваясь, словно кошмарные тени.

На краю поднимающейся пыли беспорядочные силуэты прорвались сквозь клубящуюся пыль и побежали вдаль.

Камни падали из щелей гигантской лапы, а клубящийся туман скрывал её очертания. Спокойствие длилось лишь мгновение, затем отчаяние окутало землю, по которой только что прошёл Лу Ли — камни взорвались, и верующие, окружавшие его, были отброшены.

— Разбегайтесь.

Лу Ли не мог допустить бессмысленной гибели своих верующих здесь.

Следующие за ним верующие и Торговец Антони разбежались, обнажив силуэт Прусиуса, бегущего на пульсирующих конечностях, который кричал у его ног:

— Мне тоже?

— Все.

— Господин Лу Ли, вы обязательно должны сбежать!

Прусиус побежал наискось и был отброшен внезапно разверзшейся землёй в сторону убегающих верующих.

Гигантская лапа, вытянувшаяся из-под земли, игнорировала их, неуклонно преследуя Лу Ли в направлении его бегства.

За Лу Ли осталась только Старшая Сестра в капюшоне, раскачивающаяся, как человек на скачущей лошади.

— Придумай что-нибудь! — помимо свиста ветра, в ушах Лу Ли звучал голос Старшей Сестры.

Лу Ли хранил молчание, потому что выхода не было.

Словно подтверждая противостояние Старой канализации и Лу Ли, каждый раз, когда Лу Ли ступал в Старую канализацию, его преследовали —

Земля под ногами треснула и вздыбилась, и в тот момент, когда Лу Ли выпрыгнул и перекатился, острые когти вырвались из-под земли, образуя ужасную когтеобразную клетку. Она появлялась каждый раз вокруг Лу Ли, иногда медленнее, иногда преграждая путь впереди, иногда слева или справа.

Хозяин гигантской лапы постепенно раздражался этой бесконечной драматической игрой в кошки-мышки, становясь всё более жестоким, и, словно лава, вырвался, пронзая верхние скалы.

Это, наоборот, замедлило частоту её появления — особенно после того, как Лу Ли попытался отвести гигантскую лапу, вырвавшуюся из-под земли, к зданиям на улице, и панически убегающие аномалии в некоторой степени затруднили различение лапы.

Но когда Лу Ли приблизился к центральной части Центрального вокзала Миднайта, возникла проблема.

Правоохранитель стоял перед другим кварталом в конце улицы, наблюдая за бегущим Лу Ли с жуткой, ожидающей безразличностью.

Это было их наказание для Лу Ли: молчаливое одобрение преследования из глубоких слоёв.

Последствием безрассудного отведения гигантской лапы, разрушившей половину улицы, было то, что они вмешаются, чтобы разобраться с лапой… и с самим Лу Ли.

Лу Ли пришлось свернуть на другие главные улицы, исчезая из поля зрения правоохранителя и собравшихся подземных жителей.

Те инородцы-аномалии, которые всё ещё ничего не знали на этих улицах, пострадали безвинно. Лу Ли был подобен вестнику разрушения, уничтожающему всё на своём пути.

За исключением тех сил, которые даже хозяин гигантской лапы не мог потревожить.

【Магазин диковинок кротолюдей】

Гигантская лапа перестала вырываться из-под земли, когда Лу Ли проходил мимо этого места, словно отказавшись от преследования Лу Ли.

Но вышедший из магазина низкорослый, толстый кроточеловек с тонким рылом и грубой, жёсткой шерстью издал ужасный пронзительный крик, отбивая у Лу Ли мысль о короткой передышке.

Но даже с усилением от Книги Апокалипсиса, силы рано или поздно иссякнут.

Бег Лу Ли начал замедляться, и скорость уклонения от вздымающихся земляных холмов также становилась всё меньше.

— Нужны услуги? Помочь вам быстро избавиться от опасности?

Шипение сопровождалось шорохом ползущих звуков, и аномалия-сороконожка, двигая множеством тонких лапок, догнала Лу Ли.

Лу Ли вспомнил Ампера и свою нынешнюю дилемму, кивнул и сел на её холодную спину, как делал это когда-то.

Множество тонких лапок превратились в размытые тени, плавно неся Лу Ли вперёд. Гигантская лапа больше не поднималась из-под земли, словно опасность отступала —

Внезапно пришла острая боль, и похожие на волоски членики на спине аномалии-сороконожки вонзились в его ноги. Холодная жидкость, парализующая ощущения, влилась в тело из полых члеников.

Лу Ли почувствовал, как его тело и сознание парализуются.

— Она хочет тебя съесть!

Старшая Сестра в капюшоне издала пронзительный крик.

Лу Ли, словно очнувшись от неглубокого сна, выхватил кинжал, крепко сжал его обеими руками и вонзил, пронзив твёрдый, как железо, панцирь аномалии-сороконожки, проникнув в позвоночник и перерезав спинной мозг.

Аномалия-сороконожка издала ужасный пронзительный крик, её тело, потерявшее связь с лапками, больше не могло держаться, отбросило Лу Ли со спины и, свернувшись клубком, покатилось вперёд.

Бум —

Лу Ли глухо упал, перекатился несколько раз, и Старшая Сестра из капюшона тоже была отброшена.

Лу Ли, потерявший чувствительность в ногах, с трудом поднимался, а из глубины затихающей улицы что-то надвигалось, зарождаясь.

Запылённая Старшая Сестра поднялась, протянула две свои кукольные руки и потянула Лу Ли, пытаясь утащить его.

Постепенно вздымающаяся земля заставила Старшую Сестру упасть, и клетка, образованная острыми когтями, начала подниматься.

Вдали от клетки, образованной костяными сочленениями, из-под земли выгнулся огромный череп. Он был настолько огромен, что даже на главной улице высотой в десятки метров из-под земли виднелись лишь пустые глазницы этого черепа.

Жестокие глазницы уставились на Лу Ли в клетке, и ужасные острые когти, смешанные с осколками камней, сжались.

— Схватил… тебя.

Сжимающиеся камни почти раздавили Лу Ли.

Старшая Сестра в его объятиях почувствовала бушующие волны под спокойной поверхностью моря Лу Ли, словно приняла какое-то решение, и пронзительно закричала.

— Мама!!!

Лу Ли, сдавленный камнями, ничего не знал о происходящем снаружи. Но в следующий момент камни рухнули, и свистящий ураган отбросил Лу Ли, обнимавшего Старшую Сестру, на несколько метров, с силой ударив его о скалу. Спина прижалась к холодной каменной стене, и боль растворилась в онемевшем сознании.

Свистящий ураган, отдаваясь эхом, хлынул в глубины прохода, рассеивая всю пыль.

Лу Ли, сидящий на каменной стене, увидел происходящее: бессильно упавшая гигантская лапа была погребена под камнями, а на месте черепа появилась огромная, выветренная, словно руины, бледная стена, заменившая его.

Стена двигалась, и, обрушивая осколки камней, отхлынула, словно прилив, обратно к поверхности, оставив за собой бездну длиной в десятки метров.

Это также позволило Лу Ли смутно различить очертания бледной гигантской стены.

Это был бледный костяной фрагмент на когте.

Лапа, заслонявшая небо, снова протянулась в проход, схватила каменную стену и, словно отрывая кусок сыра, сняла сотни метров поверхности земли.

Уродство Старой канализации полностью обнажилось под небесным сводом.

Это также позволило Лу Ли разглядеть её очертания.

Огромное костяное тело пронзало облака, его полный облик был неясен, виднелись лишь изогнутая грудная клетка, словно небесный город, и конечности, подобные столбам, подпирающим небо. Недалёкий Миднайт казался рядом с ним тесной хижиной.

Среди панического бегства обнажившихся аномалий, один коготь опустился, мягко и нежно, прямо перед Лу Ли. Но для всей Старой канализации это было подобно полному уничтожению.

Земля, словно хрупкий снег, была продавлена, образуя длинные, глубокие борозды.

Старшая Сестра неохотно покинула объятия Лу Ли, запрыгнула на кончик когтя и поднялась на поверхность земли вместе с поднявшейся гигантской лапой.

— …Я, конечно, скучаю по тебе… Если есть глаза, то можно тебя увидеть… Дай этому человеку силу, хорошо?..

Слабый, живой крик донёсся с удаляющегося кончика когтя. С края показалась голова Старшей Сестры, которая помахала Лу Ли внизу, прощаясь.

— Не забудь прийти в Город Призраков и найти меня, я снова сбегу с тобой!

Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Какая милая аномалия
    Читать дальше