Глава 865. Процветает, но не принадлежит Лу Ли •
Звон колоколов разносился над поселением.
Культист-щупальце ступил на стену, а в глубинах тёмно-серого залива, за пределами бухты, зарождался туманный прилив.
Донг — донг — донг —
Внезапно зазвонил колокол ещё одной сторожевой башни.
Они бросили взгляд, и торопливый звон колоколов распространился наружу.
Колокол каждой сторожевой башни соответствовал одному Бедствию, а одновременный звон двух колоколов означал —
— "Похититель Света, туманный прилив".
Из глубины тёмных туч, из которых падал снег, над горизонтом поднимался силуэт тощей, ужасной когтистой лапы.
Тем временем, ещё больше эхом разносящихся колокольных звонов доносилось издалека из-за пределов поселения.
Офелия повернулась к культисту-щупальцу:
— Аномалия… гнездо… тоже… предупреждает?
— "Мы охотники, и мы же добыча".
Аномалии никогда не были на одной стороне.
Причина их особой привязанности к людям заключалась лишь в слабости и вкусе.
Бушующий туманный прилив распространился по поверхности моря, и призрачные когти поднялись, закрыв половину неба.
Покинув стены, жители поселения разожгли на открытом пространстве огромные костры, чтобы разогнать тьму, готовясь к надвигающемуся туману аномалий и Вечной Ночи.
Хотя появление двух великих Бедствий всё ещё было несвоевременным, Лу Ли и его спутникам повезло, что они не столкнулись с ними в пути.
Как гостям, Искажённая фигура предоставила им комнату, заявив, что они могут идти куда угодно, включая Его церковь.
Молчаливый Лу Ли выбрал Истинную библиотеку.
В любое время знание успокаивает.
— …
В тихом зале Истинной библиотеки Офелия сняла с полки книгу, описывающую реальные приключения по исследованию руин, подняла стоявшую рядом масляную лампу и вернулась к столу.
Прусиус забрался на стул, спрыгнул на стол и сел, ожидая, пока Офелия расскажет историю.
Под тихий шелест переворачиваемых страниц Прусиус повернул голову к книжным полкам, где увидел высокую фигуру, идущую с масляной лампой среди окутанных туманом библиотечных стеллажей.
Истинная библиотека сохранилась полностью. Книги не были уничтожены в ту ночь катастрофы и не заплесневели от влажности Белфаста.
Казалось, что, идя среди них, душа тоже успокаивается.
— "Какая книга тебе нужна…" — раздался рядом нежный женский голос.
Лу Ли взглянул в сторону и увидел Анну, стоящую на краю света масляной лампы, её изящное лицо было окрашено мягким сиянием.
Его тёмные глаза задержались на мгновение, затем Лу Ли отвёл взгляд.
— Не знаю.
Искажённая фигура, или, вернее, Библиотечный Дух, продолжила тихо говорить:
— Экзорцист из прошлого, ты в замешательстве…
— Я не нашёл её.
— Пророк никогда не ошибался…
Библиотечный Дух осторожно вытащил книгу с полки.
— Что ты хочешь сказать? — спросил Лу Ли.
— Экзорцист, укрепи свою волю —
Бум — шурх —
Звук падающего тяжёлого предмета и шуршание опрокидывающихся книг нарушили тишину библиотеки, заглушив слова Библиотечного Духа.
Лу Ли посмотрел в сторону, откуда донёсся звук, затем взглянул рядом: фигура Библиотечного Духа уже исчезла без следа.
Возможно, Его там изначально не было, иначе как Лу Ли мог бы без вреда разговаривать с Ним.
Взгляд его упал на книгу, выдвинутую на несколько сантиметров. Лу Ли протянул руку, взял её, временно убрал и повернулся, направляясь к источнику шума.
На краю библиотеки Офелия стояла перед рухнувшей книжной полкой, книги были разбросаны кучами.
— Щенок… нашёл… ему понравилась… книга, случайно… опрокинул… полку, — хрипло объяснила она.
Прусиуса не было поблизости, он был погребён под грудой книг.
— Поднимите её.
Лу Ли подошёл к одной стороне полки, упёрся левой рукой в стеллаж и вместе с Офелией поднял его.
Шурх —
Остальные книги посыпались с полки. Они снова расставили книги на полке и выкопали Прусиуса из груды книг.
— Простите, господин Лу Ли, мисс Офелия, я слишком торопился…
— Книгу… получил? — тихо спросила Офелия.
— Да, мисс Офелия!
Прусиус выпрямился, как солдат, подбежал к груде книг и вытащил книгу с обложкой, на которой была нарисована курительная трубка.
— "Великий детектив Роквелл", моя любимая книга, да ещё и с автографом автора!
Лицо Офелии изменилось, словно она улыбалась.
После очередного извинения Прусиус вернулся к столу со своей любимой книгой и начал её листать, а Лу Ли и Офелия остались, чтобы снова расставить книги на полке.
— Я хочу… кое-что… тебе… сказать.
Офелия одну за другой ставила книги обратно на полку.
— Твоя… сила… уменьшилась, и запах… тоже… не отличается… от Катерины. Из-за… неё?
— С Анной это не связано.
— Но это… связано… с твоими… изменениями, верно?
Лу Ли замолчал из-за вопроса Офелии.
Расставив ряд книг, Офелия помогла Лу Ли расставить его ряд:
— Ты… не должен… быть таким. Без… эмоций, как… снег… снаружи.
Катерина и Офелия говорили нечто похожее.
— Ты… должен… влиться… в мир, иметь… тех, о ком… заботишься, например...
— Спутники…
Вставляя книги, обожжённая рука Офелии незаметно потянулась к руке Лу Ли.
— Возлюбленный…
Анна, подняв глаза, слегка склонила голову, нежно глядя на Лу Ли.
— И ещё… этот… прогнивший… мир…
Лу Ли ничего не сказал и не сделал, опустил голову, взял новую стопку книг и поставил их на полку.
Короткий разговор быстро закончился, а насколько он был полезен, вероятно, станет ясно только после того, как они найдут Анну.
Туманный прилив и Вечная Ночь окутали землю, а поселение, где горели костры, обеспечивало безопасность жителей.
Первый туманный прилив, который пережил Лу Ли, прошёл спокойно, как и каждая ночь.
На следующий день из Виннелага пришло сообщение: Андреа прибыла в порт, и находящаяся без сознания Катерина была отправлена на лечение.
Также поступила информация о следах последователей Церкви Теней.
Их обнаружение было случайностью. Один осведомитель, который после работы отправился в таверну, случайно узнал от пьяного приезжего, что в его семье есть молодой человек, ставший членом Церкви Теней, который отправится в святыню Химфаст для преобразования.
Изначально этот мужчина средних лет из семьи Стервик должен был быть повешен за измену человечеству по законам Виннелага, но поскольку Лу Ли искал Церковь Теней и опасался их потревожить, этот мужчина чудом избежал казни и теперь находится под наблюдением.
В конце донесения было написано, что Химфаст был полон загрязнения, и Церковь Теней не могла этого избежать, поэтому так называемая "святыня" должна находиться где-то в окрестностях Химфаста.
— Вы должны уйти… — В этот момент Искажённая фигура внезапно появилась в библиотеке и сказала.
— Уйти?
Прусиус опешил.
— Уйти из церкви…
— Но снаружи —
— Похититель Света… и туманный прилив —
Искажённая фигура прервала их:
— Группа еретиков по неизвестной причине ищет вас, они уже знают, что вы прячетесь здесь…
— Вы тоже не можете с ними справиться? — обеспокоенно спросил Прусиус.
— Я должен защищать своих подданных…
Это означало, что даже Церковь Искривлённых Лоз не могла противостоять этой группе еретиков.
— Кто они?
— Не знаю…
Андреа ещё не вернулась.
Но им нужно было уходить.