Глава 850. Они все ещё молоды, чего ещё можно желать?

— Что? — Эйлин повернула голову, она не расслышала, что говорит Лу Ли.

— Это сделал тот "человек", которого мы всё время искали, — ответила Катерина за него.

— Анна здесь была?

Эйлин уставилась на иссохшую мумию на платформе.

Позади послышались беспорядочные шаги, Финн приказал своим людям отнести жаровни в угол руин и зажечь их.

Свет, просачивающийся сквозь пальцы Лу Ли, тускнел, и зажжённые жаровни заменили его, освещая руины.

На гладких скальных стенах и ступенях платформы сохранились сильно окисленные, выцветшие рисунки и руны. Они, вероятно, содержали изображения и надписи, но всё это, скорее всего, было уничтожено убежищем, когда оно было прорыто здесь несколько лет назад.

Если бы убежище не запечатало проход, граффити, возможно, были бы ещё более повреждены.

Жители убежища расслабились от тёплых жаровен, посмотрели на Финна, Финн спросил Эйлин, а Лу Ли посмотрел на Офелию:

— Здесь есть проблемы?

— Очень чисто… кроме… статуй, — Офелия повернулась к статуям по четырём углам башенной платформы.

— В статуях… содержится… аура.

— Прежде чем трогать что-либо здесь, я советую вам разобраться со статуями, — напомнила Эйлин сбоку.

— Как это сделать? — спросила Катерина у Лу Ли.

— Выкопать лица.

Лу Ли опустил руку, свет, исходящий от фрагмента древней статуи, уже не был намного сильнее света факела, и он вместе с остальным свечением направился к статуям.

Это было действие, которое когда-то совершали экзорцисты: выкапывание лиц лишало статуи силы.

— Предоставьте это мне.

Катерина остановила Лу Ли, её искажённая рука крепко сжала кинжалы-артефакты, правой рукой она вытащила свой кинжал и, держа оба кинжала, подошла к статуе.

В документах не говорилось, чем выкапывать лица, так что использовать всё вместе не будет ошибкой.

— Офелия, пожалуйста, защити её.

Обгоревшая голова Офелии покачнулась, излучая волны жара.

Подойдя к статуе, Катерина подняла голову, одновременно приставила оба кинжала к лицу статуи и без промедления, без колебаний сильно провела ими —

Раздался скрежет, обычный кинжал оставил белый след на лице статуи, а другой кинжал-артефакт вонзился в статую. Из-за слишком сильного давления он даже полностью вошёл в статую, словно разрезая застывший кусок жира, оставив снаружи только рукоять.

Убрав обычный кинжал, Катерина обеими руками взялась за кинжал и выкопала лицо статуи.

Бум —

Выкопанное лицо соскользнуло, когда Катерина отступила, издав глухой звук, который заставил осознать: "Это камень".

Катерина пристально смотрела на внутреннюю полость статуи, открывшуюся из-за слишком сильного давления.

Ничего не произошло, даже счётчик уровня разума не издал звука.

— Аура… исчезла, — сказала Офелия.

— Выкопайте лица у оставшихся статуй, — приказала Эйлин жителям убежища.

А затем, когда Лу Ли закончит исследование руин, это место станет частью убежища.

— Подождите, — Катерина остановила их, жестом указав на Лу Ли:

— Ты попробуй.

Лу Ли, поняв замысел Катерины, кивнул и, взяв кинжал, направился к другому углу башенной платформы.

Лезвие, вонзившееся в лицо статуи, было подобно столовому ножу, входящему в масло, более хрупкому, чем плоть. Когда кинжал прочертил неровный круг по статуе, выкопав лицо, человечность хлынула в тело.

А ещё Воспоминания о смерти.

...

Морской ветер проносился по чудесному ступенчатому городу.

Множество высоких, длинноногих гуманоидных существ в доспехах патрулировали окрестности.

Статуи, оказывается, когда-то были "людьми".

Коррозия времени сделала камни нечёткими, грубыми, размытыми, выветренными; статуи, которые они видели, были похожи на тающих стоящих львов. Лу Ли стоял у сине-коричневого, не горячего, вязкого лавового бассейна, вокруг которого располагались дюжина таких же бассейнов.

Он наблюдал, как обнажённое гуманоидное существо подошло к лавовому бассейну; они говорили на непонятном языке, демонстрируя религиозный фанатизм и воинскую стойкость, даже когда входили в лавовый бассейн, погружаясь с головой.

Со временем лавовый бассейн застывал, затем из него извлекали камень, окутывавший жертву, и из него вырезали статую-стража.

Лу Ли отвёл взгляд, глядя вдаль ступенчатого города.

На береговой линии смутно угадывались очертания реальности, или это было лишь иллюзией.

Архитектура ступенчатого города позволила Лу Ли увидеть тень пустого города подземных гигантов, зажатого между огнём и водой. Это также заставило его задуматься о сходстве между руинами там и руинами здесь.

Это было десятки тысяч лет назад.

Они были "людьми предыдущего поколения", существами, которые до людей считали себя хозяевами мира.

А теперь, в пустоте на горизонте, тёмное кольцо света бесшумно опускало чёрные нити.

— Прилив…

Лу Ли что-то тихо пробормотал, и его фигура исчезла у лавового бассейна, или, вернее, его там изначально не было.

Бум/

Лицо рухнуло, Лу Ли собрал своё сознание и опустил руку.

— Как прошло? — спросила Катерина позади.

— Получил, — ответил Лу Ли.

— Много?

Лу Ли оглядел оставшиеся две статуи:

— Немало.

Почти сотня призраков или аномалий с аналогичной силой едва ли могли собрать крупицу человечности, но в эту эпоху было трудно найти такие слабые аномалии.

Лу Ли посмотрел на Эйлин и спросил:

— Оставить одну?

— Почему ты спрашиваешь?

Эйлин пыталась понять их предыдущий разговор.

— Это руины людей предыдущего поколения, статуи — это самозапечатанные люди предыдущего поколения, возможно, с ними ещё можно общаться.

— Люди предыдущего поколения… — тихо пробормотала Эйлин.

Убежище, хранящее все человеческие знания, конечно, знало о существовании людей предыдущего поколения.

Поскольку Ассоциация экзорцистов также знала о людях предыдущего поколения, они и разработали план "искра".

Возможно… возможно, план "искра" также был одним из усилий "людей предыдущего поколения".

— Лишь бы не оставалось в убежище.

Эйлин подразумевала, что Лу Ли может распоряжаться этим как угодно.

Лу Ли спросил Торговца и, получив ответ, что тот может забрать статуи, больше не трогал оставшиеся две статуи, позволив Торговцу их убрать.

Наконец, осмотрев сильно повреждённые, выветренные фрески и иссохшие, высушенные тела, не найдя больше никаких улик, все покинули руины.

Очищенные руины будут стёрты с лица земли и станут частью убежища.

Далее им предстояло покинуть убежище и ждать наступления ночи, когда статуи оживут. Однако до этого им нужно было отправиться в Лес Безмолвия, чтобы найти "труп Торговца".

Что касается противоречий между сторонниками и противниками, они также были разрешены благодаря появлению Лу Ли.

Сторонники настаивали на получении семян с поверхности, противники отказывались покидать убежище; за эти годы две фракции ожесточённо боролись, и хотя со временем чаша весов сторонников опускалась всё ниже, это, по крайней мере, обеспечивало Эйлин головную боль ещё на год-два.

Теперь же убежище могло получать семена, не покидая его — и снова восстановить связь с внешним миром.

Вся заслуга принадлежала Торговцу, а также Лу Ли.

Рот Торговца был герметичен, как у мертвеца.

Поэтому, когда они покидали убежище, взгляды, устремлённые на Лу Ли и остальных, уже не содержали столько враждебности, в них смешивались благодарность и надежда.

Лу Ли создал у них иллюзию, что "снаружи, возможно, не так уж и плохо".

Проходя через старое убежище и поднимаясь выше, Эйлин отослала других управляющих; только она и Лулу следовали за Лу Ли по проходу, ведущему на поверхность, который жители сейчас заполняли камнями.

Закладка