Глава 842. Ритуал отменён •
Обогнув Поместье Джозефа, занятое аномалиями, они пересекли гору Сугард, и вместе с дикой местностью появился холод, пришедший с Главного Континента.
— Кажется, снова пойдёт снег, — Катерина плотнее закуталась в одеяло.
— Катерина, ваша рука…
Прусиус как раз увидел, что ладонь Катерины изогнулась в искажённую форму.
— Последствия Места Водоворота.
Катерина сказала беззаботно. Левая рука не была её рабочей, и, если мыслить оптимистично, водоворотизированная ладонь обладала более сильным хватом.
По крайней мере, многие несчастные, попавшие в Место Водоворота, уже не смогли выбраться, например, Елена и Паф.
Отряд членов Церкви Искривления разошёлся, изменив построение с кольцевого на окружение Лу Ли и нескольких других, растянувшись в колонну длиной в десятки метров.
Такое построение давало аномалиям, охотящимся не по зрению, понять, что их трудно спровоцировать, а также позволяло заранее ощутить приближение невидимых аномалий.
Влажность, окутывающая склон горы, сделала плащи членов церкви влажными и тяжёлыми, но они не испытывали отвращения к этой сырости. Катерина не привыкла к такой влажности, холодная сырость почти проникала в её кости.
Офелия вдруг стала излучать тепло, словно печь, рассеивая сырость и холод.
Катерина почувствовала себя намного лучше, и её предубеждения против Офелии немного уменьшились.
Под защитой членов Церкви Искривления и в тепле Офелии, очертания Сторожевого города показались на краю влажного тумана вдалеке.
Его состояние было таким же плачевным, как и у уже превратившегося в руины Белфаста; очертания городка были покрыты пятнистыми тёмными тонами, словно выцветшая картина маслом, а здания, потерявшие чёткие углы, напоминали тёмные уголки, покрытые мхом.
Внешнюю часть городка покрывал мицелиальный покров, защищающий его.
Неизвестно, существуют ли ещё проход в ад и Гадес, сбежавший в ад.
А на окраине мицелиального покрова криво стояли деревянные таблички, похожие на надгробия. Все граффити на них были непонятными и неразборчивыми, пока они не обнаружили, что на одной из табличек написано: "Территория семьи Тееголе, вход запрещён".
Они уже очень близко подошли к внешнему пятнистому мицелиальному покрову. Культист-щупальце остановился.
— Если пойдём дальше, семья Тееголе нас обнаружит.
— Что это?
Мицелиальный покров неподалёку внезапно вздулся, постоянно меняясь, как облако, по мере роста, и, наконец, принял очертания Лу Ли.
— Неверующий, идущий с еретиками, зачем ты здесь?
Раздались бесчисленные скрипящие звуки, сотрясающие воздух и издающие человеческую речь.
— Я ищу Деву Тени, злой дух по имени Анна, — сказал Лу Ли.
— Мы её не видели. Война начинается, отступайте.
Теневой силуэт Лу Ли повернулся к Сторожевому городу. На краю неба приближалось облако, более тёмное, чем туман.
— Подождём? — спросила Катерина.
— Нет, возвращаемся.
Война — это слово означает крупномасштабное сражение.
Семья Тееголе, очевидно, хорошо разбиралась в языке; если они говорили "война", это означало, что на склоне горы действительно разразится война, которая может даже затронуть Белфаст.
Чем дальше они будут, тем лучше.
— А где её искать дальше?
— В Химфасте.
Лу Ли, следуя по следам Анны, знал, что она определённо там была.
Они вернулись тем же путём, а война над Сторожевым городом уже началась.
Мрачные облака затвердели в очертания копий, которые вонзились из тумана.
Пятнистая гигантская лапа поднялась из Сторожевого города, хватаясь за небесное копьё.
Копьё пронзило гигантскую лапу, врезалось в Сторожевой город, подняв чёрную волну высотой в десятки метров, которая бурно распространилась.
Похоже, семья Тееголе проигрывала.
— Ты знаешь, кто такие захватчики? — спросил Лу Ли культиста-щупальце.
— Оборотни Павлова, они борются за территорию.
Семья Тееголе контратаковала: мицелиальный покров внутри Сторожевого города выпятился, поддерживая чёрные муравьиные колонны, покрывающие оборотней Павлова. Пятнистый мицелиальный покров, рассеянный вокруг городка, поднялся, как дым, и потянулся к городку.
— Они — слуги древнего божества, Шестигранного Жука, — культист-щупальце добровольно раскрыл тайну Лу Ли.
— Тогда почему они враждуют?
— Древний Бог мёртв, они — бесхозные агнцы.
— Наш Владыка — божество, что некогда правил миром, Он всё ещё существует и могуществен.
Он хотел, чтобы Лу Ли присоединился к ним.
Лу Ли проигнорировал это, и культист-щупальце не стал настаивать. Он не был радикальным еретиком, а радикальным еретикам не разрешалось присоединяться к поселению.
А в качестве награды за раскрытую культистом-щупальцем информацию Торговец передал ему деревянную шкатулку с глазным яблоком и 560 очков вклада.
Война в далёком Сторожевом городе постепенно окуталась влажностью, оставив лишь доносящиеся сюда звуки сотрясений.
Перебравшись через гору Сугард, они вернулись в поселение Церкви Искривления.
Далее Лу Ли вернётся в Вязовый лес, сядет на Андреа и отправится в Химфаст.
Однако, прежде чем это сделать, Лу Ли нужно было решить одну проблему.
— Вернусь через пять минут.
В церкви Церкви Искривления Лу Ли сказал.
Торговец тихо вышел из церкви и исчез в холодном свете.
— Давайте поторопимся и найдём Анну, — голос Барри вернул взгляды всех, кто смотрел за пределы церкви.
— Угу.
Лу Ли кивнул, глядя на искажённую фигуру на божественном троне.
Но прежде чем попрощаться, раздался тихий шёпот культиста, передающего божественное пророчество.
— Барри — злой дух.
Катерина и Прусиус замерли, с удивлением глядя на ошеломлённого Барри, который неуклюже и сбивчиво объяснил:
— Я… я не злой дух, посмотрите на мою руку.
Барри показал свою изогнутую, как у богомола, руку. Это было заражение, вызванное тем, что он одолжил кулон Катерине в Месте Водоворота.
— Вы говорите, что Барри — это злой дух, притворяющийся вашим спутником, он искажает ваши воспоминания и восприятие, и когда появляется Торговец, он исчезает.
Лу Ли нахмурился, задумавшись.
Они не помнили этого.
— Торговец просто не любит меня!
Барри не удержался и начал оправдываться.
— В Месте Водоворота он спас меня, я ему верю, — прошептала Катерина.
— Я… я только знаю, что он раньше обманул нас, заставив сделать второе дело, — пробормотал Прусиус.
Офелия стояла рядом с Лу Ли, твёрдо поддерживая его.
Лу Ли смотрел на искажённую фигуру на божественном троне, сравнивая свой собственный опыт с теми частями её рассказа, которые отличались.
— Торговец вернётся через пять минут, верно?
— Да.
Лу Ли посмотрел на Катерину, остальных и Барри:
— Тогда подождём пять минут.
Его решение выдало некоторые сомнения, заставив прежде уверенных Прусиуса и Катерину засомневаться и тихонько приблизиться к Лу Ли.
Пять минут оказались дольше, чем они думали.
Когда Катерина и остальные почувствовали, что прошло уже несколько пятиминуток и почти поверили словам Барри, силуэт Торговца появился перед церковью.
Искажённое восприятие вернулось, и они осознали, что Барри внезапно стоял здесь, не исчезнув с появлением Торговца.
— От тебя плохо пахнет, ладно.
Барри произнёс зловещий шёпот, не соответствующий его добродушному виду, и исчез на месте.
Он пришёл из-за человечности Лу Ли.
— Он ещё появится? — спросила Катерина.
— Скорее всего, нет, — ответил Лу Ли.
Барри не был побеждён. Его заставило уйти лишь то, что в Лу Ли больше не было человечности, которая его привлекала. И пока человечность не возрастёт, он не будет больше приставать.
На всякий случай они повторили это ещё раз, и Барри на этот раз больше не появился.