Глава 811. Она здесь

— Сейчас ночь.

Катерина напомнила Лу Ли, который хотел последовать за Ней.

Она никогда не слышала об Анне, но догадывалась, что это тот член семьи, которого Лу Ли постоянно искал.

— Вы возвращайтесь и ждите меня.

В глазах Лу Ли, слившихся с ночной тьмой, было трудно различить эмоции.

— Мы дошли досюда, так что должны увидеть конец…

Катерина оглядела диких кошек, трупы, запах крови, шум морского ветра, мяуканье кошек, и решила последовать за ним.

Прусиус и Торговец не были исключением, даже Падший не вернулся.

Факелы и масляные лампы освещали окрестности. Дорога под ногами превратилась в заброшенную грунтовую тропу, по бокам больше не виднелись здания. Они покинули Нис и, ведомые Текучей Кошкой, вошли в горный лес.

Завывающий ветер пронёсся над верхушками деревьев. Через десять минут перед ними появилась охотничья хижина, слившаяся с лесом.

— Мяу!

Текучая Кошка сидела у двери, её тонкий хвост, словно на силуэтной картине, обвивал тело, указывая, что это их пункт назначения.

Щёлк!

Внимание всех переключилось с охотничьей хижины на его спину: он зарядил пулю в спиритический пистолет.

Катерина вдруг перестала понимать действия Лу Ли.

Та, кого искал этот мужчина, никогда не проявлявший эмоций, словно воплощение разума, — Анна, должна быть для него чрезвычайно важным человеком.

Совершенно не враг, и он её не ненавидел.

Но почему?

— Снова?

Внезапно в ушах раздался нежный шёпот, полный печали.

— Снова хочешь убить меня, да?..

Лу Ли поднял свои чёрные глаза и посмотрел на силуэт, медленно появляющийся из глубины леса.

Мяу!

Кошачье мяуканье, похожее на зов, донеслось издалека, затем из близкого расстояния, вырывая Лу Ли из бреда.

Туман в направлении, куда смотрел Лу Ли, забурлил, словно водоворот в море, растаял и исчез в глубине.

Иллюзия была направлена только на Лу Ли, чьи мысли были в беспорядке.

Отведя взгляд, Лу Ли опустил руку, сжимавшую спиритический пистолет, и толкнул деревянную дверь.

Скрип-и-и!

Запылённая деревянная дверь медленно открылась, пыль посыпалась, развеялась ворвавшимся ветром и окутала хижину.

В туманной дымке, пока пыль ещё не осела, перед глазами появились повторяющиеся, беспорядочные слова, заполнявшие каждый уголок.

"Прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости прости"

Потолок, стены, пол — повторяющиеся слова, выражающие некое раскаяние, были написаны везде, где можно было ступить или увидеть.

Они были подобны искажённым глазам под туманом, злобно взиравшим на незваных гостей, стоявших за дверью, входящих в хижину и нарушающих покой.

На письменном столе, исписанном повторяющимися словами, лежал толстый слой пыли, окна смутно пропускали тусклый свет, а пепел в камине давно развеялся ветром.

Анна здесь.

Когда-то была.

— Где Анна?

Лу Ли опустил взгляд на Текучую Кошку у своих ног.

— Мяу!

— Старшая Сестра, что Она сказала?

— Слишком сложно, я не понимаю!

Старшая Сестра высунулась из капюшона.

Лу Ли молча подошёл к письменному столу и открыл покрытый пылью блокнот.

"Прости прости прости прости прости прости прости прости прости..."

На каждой странице было написано одно и то же.

Он перелистывал страницу за страницей, пока не дошёл до последней, но нового содержания не появилось.

Ключ снова вернулся к Текучей Кошке; Она что-то знала, но с Ней было трудно общаться.

— У тебя есть способ понять, что Она говорит? — спросил Лу Ли у Старшей Сестры.

Старшая Сестра больше не кричала и не отвечала звонко, погрузившись в некое колебание.

— Можно сходить в церковь Вигтауна, — Катерина украдкой взглянула на Текучую Кошку, не осмеливаясь смотреть на Неё прямо, как Лу Ли.

— Они верующие, они наверняка знают, что Она сказала.

Лу Ли слегка кивнул и посмотрел на Текучую Кошку:

— Можете нас отвести?

Мяу!

Текучая Кошка изящно вышла из охотничьей хижины. У двери Катерина и остальные отступили, Лу Ли последовал за Ней из хижины.

Остановившись, Лу Ли спокойно оглянулся на слова внутри дома, затем тихо закрыл дверь.

Благодаря Текучей Кошке им не нужно было ждать рассвета, пока туман аномалий рассеется, чтобы отправиться в путь.

Толпа кошек, окружавших их, высоко держала свои изогнутые на концах хвосты, словно в поисках пищи.

Прусиус, находясь так близко к своим сородичам, очень хотел прыгнуть к ним и поиграть, но сейчас у него не было никакого настроения. Даже Старшая Сестра заметила изменение в эмоциях Лу Ли.

Они никогда не видели таких эмоций у Лу Ли.

Под спокойной, мёртвой водой пруда что-то сдерживалось.

Они лишь надеялись, что скоро доберутся до Вигтауна, и что ответ будет там.

...

В полночь, разбуженный стуком в дверь, дежурный верующий, зевая, подошёл к воротам.

Помимо стука в дверь, слышалось мяуканье кошек. Дежурный верующий подумал, что это Старый Ганс, только за ним всегда следовало столько кошек.

Но когда он открыл ворота и увидел несколько фигур снаружи, а также чёрную кошку, грациозную и благородную, словно тень, сидящую у ног мужчины с чёрными волосами и чёрными глазами, его крик разбудил всех спящих в "церкви".

Зал Церкви Текущей Кошки.

Без витражей и скамей, церковный зал был просто скромным первым этажом, где убрали ненужные столы и стулья.

— Посланники Господа!

Священник церкви, седовласый мужчина средних лет, поклонился им.

Лу Ли объяснил цель своего визита, Текучая Кошка в ответ тихо мяукнула.

— Это… мы не можем понять язык Господа, — священник выглядел затруднённым.

— Господь никогда не ниспосылает нам откровений, не общается с нами и не требует жертв…

Текучая Кошка не была божеством.

Церковь была малочисленна, никогда не приносила жертв, и скудная вера не могла поддержать Текучую Кошку как божество. Их ритуалы, унаследованные от традиционной церкви, ограничивались мессой, и больше ничего они не делали.

Лу Ли молчал.

Даже церковь не могла понять слов Текучей Кошки.

— Тебе очень важно знать, что Она говорит?

Внезапно сказала Старшая Сестра, её голос, скрытый в капюшоне, стал глухим.

— Очень важно.

— …Мне нужны нитки от самой заветной куклы маленькой девочки, две пуговицы от одежды, с которой мать контактировала дольше всего, и иголка, которой шили самую дорогую куклу.

После короткого молчания Старшая Сестра попросила у Лу Ли три странных предмета.

Лу Ли посмотрел на священника, тот с сомнением сказал:

— Первые два можно найти в городе, а последнее…

Не медля, Лу Ли сказал Торговцу:

— Ты вернёшься в Виннелаг и соберёшь их.

— Отпустить господина Торговца? А что, если появится Барри? — на человеческом лице Прусиуса появилось беспокойство.

— Падший и Текучая Кошка здесь.

Падший был очень чувствителен к злобе, Текучая Кошка, возможно, могла прозревать иллюзии, а также —

Лу Ли достал из чемодана блокнот и открыл страницу, где было написано: "Барри — злой дух".

Священник позвал прихожан, чтобы найти первые два предмета, а Торговец вышел из церкви и вернулся в Изнанку, когда его никто не видел.

Прусиус не удержался и утешил Лу Ли:

— Не волнуйтесь, господин Лу Ли, мы уже очень близки к истине.

— Да.

Барри тоже согласился:

— Когда Торговец вернётся с вещами, у нас будет ответ.

Закладка