Глава 475. Город в плену странного тумана

Дон… дон… дон…

Вдали, в сгущающихся сумерках, раздавался колокольный звон.

Плачущих детей родители уводили домой, лавочники один за другим закрывали ставни, а занавески на окнах задергивались встревоженными жителями.

Вскоре улицы опустели, оставив после себя лишь разбросанный мусор, эхо колокольного звона и неразборчивые крики городских чиновников.

Почти в каждом окне горел яркий свет, освещая весь Белфаст.

Но это сияние было омрачено тревогой и страхом.

Город затих, лишь колокольный звон и крики разносились в воздухе.

Порт Родстер, окутанный мелкой моросью.

Лэндон отвел взгляд от Белфаста и, проследив взглядом по темнеющей береговой линии, остановился на маяке среди рифов.

Яркий луч света указывал путь возвращающимся кораблям, но в это время в заливе не было ни одного судна, кроме того, о котором недавно сообщили как об аномальном.

Но на нем не было живых.

Странный туман, сгущавшийся над морем, надвигался на Белфаст, и Ночной Дозор, оставленный в порту для борьбы с аномалией, столкнулся с третьей проблемой: надвигающийся туман мешал им искать источник эпидемии.

Первые две проблемы заключались в том, что источник не был найден, и что число зараженных пассажиров было необычайно велико.

Была и хорошая новость: эпидемию удалось локализовать на пассажирском судне, прибывшем с материка, и предотвратить ее распространение.

Экипажи и пассажиры других судов, а также портовые рабочие выстроились в длинные очереди, ожидая проверки Объединенной организации.

Тук-тук-тук…

Лэндон посмотрел на парусник, пришвартованный в порту и почти скрытый темнотой.

Резкие, частые шаги тяжелых сапог выдавали его нетерпение.

Смеркалось все сильнее, но проверка портовых рабочих, экипажей и пассажиров была завершена лишь наполовину.

Они не могли позволить тысячам непроверенных людей войти в Белфаст — это было бы катастрофой, катастрофой, которая уничтожила бы крупнейший город полуострова Аллен.

К счастью, портовые здания и пришвартованные суда могли вместить всех этих людей.

Сейчас, до прихода странного тумана, им нужно было проверить как можно больше людей и вывезти их из порта Родстер.

— Черт побери эту погоду!

Лэндон выругался сквозь стиснутые зубы. Облачко пара вырвалось изо рта и носа, ненадолго согревая замерзший нос.

Он мог выплеснуть свое раздражение только на погоду.

Тревожное ожидание тысяч людей в порту длилось не более десяти минут, а может, и меньше. Луч света маяка, направленный в открытое море, вдруг несколько раз мигнул и начал гаснуть.

Над морем сгущалась тьма, и что-то двигалось в ней, приближаясь к Белфасту.

Очереди, с трудом поддерживающие порядок, пришли в движение, люди в панике закричали и бросились к кордону. В воздухе разносились крики ужаса: "Туман идет! Бегите!"

Бах! Бах!

Оглушительные выстрелы на мгновение заставили порт затихнуть, и люди, придя в себя, вспомнили инструкции Объединенной организации и побежали к портовым зданиям.

Лэндон схватил за руку матроса, который в панике бежал прямо на него, и прокричал: — Аномалия приближается! Всем спрятаться в зданиях!

Затем он указал на ближайшее здание и крикнул матросу: — Спрячьтесь там!

Вскоре люди, бежавшие к портовым зданиям, поняли, что там не хватит места для всех, и бросились к пришвартованным судам.

Маяк на рифах снова загорелся, и в миле от берега, в конце луча света, показался странный, клубящийся туман, похожий на чудовище, стелющееся по поверхности воды.

Лэндон с масляной лампой в руке застыл, наблюдая за морем. Люди пробегали мимо него, а он стоял неподвижно, словно скала среди бушующих волн, шевеля губами и отсчитывая время, оставшееся до того момента, как туман достигнет берега.

Когда до порта оставалось меньше полуминуты, люди наконец-то покинули причалы, лишь несколько одиноких фигур еще оставались на виду.

Отведя взгляд, Лэндон подбежал к мужчине средних лет, который пытался утащить тяжелый чемодан, и оттащил его от багажа: — Бросьте вещи! Они не съедят ваш багаж!

Толкнув мужчину к деревянному сараю, Лэндон вдруг посмотрел на оцепленное судно, на котором началась эпидемия.

Несколько фигур в масках с птичьими клювами вышли из кают. За ними клубился густой туман.

— Сюда! Бегите! Быстрее!

Крикнул им Лэндон. Фигуры в масках обернулись, посмотрели на приближающийся туман и побежали к нему.

Лэндон отступил к двери сарая и, дождавшись, пока все его коллеги пробегут мимо и спрячутся внутри, в последний раз посмотрел на порт.

Пришвартованные суда скрылись в густом тумане, превратившись в зловещие, расплывчатые силуэты.

В тумане начали появляться неясные очертания чего-то, чего раньше не было…

Внезапно чья-то рука схватила Лэндона за плечо и втащила его в сарай.

Хлоп!

Дверь захлопнулась.

Двадцать или тридцать человек теснились в маленьком сарае, их прерывистое дыхание эхом разносилось по помещению. Сбившись в кучу, они напоминали консервы в банке.

Одна из фигур в маске с птичьим клювом задвинула засов и отступила. В тот же миг за окном все заволокло густым туманом.

Пять или шесть масляных ламп мерцали, словно лампочки с перебоями в электросети, вызывая тревогу.

Из сарая донеслось несколько приглушенных возгласов.

Лэндон передал свою лампу коллеге, затем с шумом задернул шторы, закрывая вид на улицу, и отошел от двери.

Свет ламп стал тусклым, казалось, что туман просачивается сквозь щели в стенах, застилая все вокруг пеленой.

Цзинь... цзинь…

В окутанном туманом порту раздавался зловещий лязг цепей.

Что-то бродило снаружи.

— Милостивый Господь, защити нас…

В сарае раздался тихий шепот молитвы, к которому присоединились другие встревоженные пассажиры и члены экипажа. Их бормотание, сливаясь в единый гул, заполнило тесное помещение, заглушая странные звуки снаружи.

Лэндон почувствовал неладное и хотел было остановить молящихся…

Океанский лайнер "Астерлан".

Нижняя палуба, каюты третьего класса.

— Мама, в том доме погас свет, — сказала девочка, указывая на одно из зданий в порту, которое вдруг погрузилось во тьму.

— Тсс…

Женщина испуганно прижала девочку к себе и отвела ее от иллюминатора. Другой пассажир пододвинул стол, загораживая окно.

В каюте остались гореть лишь две тусклые масляные лампы.

Район Блэк Голд.

Пьяница, не обращая внимания на запреты и предупреждения, лежал без сознания на обочине.

Когда надвинулся туман, глубоко запрятанная тревога заставила его приоткрыть глаза.

Туман окутал его, и перед ним появилась фигура.

Пьяница протянул руку и схватил фигуру за штанину.

— Эй… ты… который… час…

Голос пьяницы резко оборвался. В наступившей тишине раздалось лишь тихое чавканье.

С высоты птичьего полета было видно, как странный туман, поднимаясь к вершине горы, оставлял за собой мертвую, безжизненную тишину.

Время от времени какой-нибудь дом погружался во тьму, иногда в ночном воздухе раздавался крик, но все это быстро тонуло в безмолвии надвигающегося тумана.

Закладка