Глава 38.1: Весенний дождь (часть 4) •
День 15, ясно.
Ни один зонт не был продан.
День 16, облачно.
Купили один зонт.
День 17, ясно.
Никто не спрашивал о зонтах.
Видя, что более двадцати зонтиков покрываются пылью, Лян Хуэй не мог сохранять спокойствие и всё больше волновался во время работы.
Ши Цзяньшань спросил:
— Чего ты боишься? Разве надпись «весна, день бедствия» изменилась?
Кроме того, даже если сезон дождей закончится, зонты можно продавать как снаряжение. За двадцать медных монет люди бы их раскупили. Так что не было причин бояться, что их не удастся продать.
Лян Хуэй не сказал ни слова и рассеянно продолжил работать.
В четыре часа пополудни за пределами деревни начался сильный дождь. Чистый и приятный звук падающих капель доносился до их слуха.
Лян Хуэй: «!!!».
— Дождь пошёл! — взволнованно вскочил он.
— Да, идёт дождь. — Ши Цзяньшань выдохнул. Наконец-то дождался своего часа!
***
В то же время, за пределами деревни «Восходящее облако».
— Нехорошо, дождь пошёл!
В отличие от Лян Хуэя, команда из четырёх человек не обрадовалась и была вынуждена в панике искать место, где можно было укрыться от непогоды.
Но кто же знал…
Один из них достал бамбуковую шляпу и пробормотал:
— Я так и думал, что эта игра не будет такой доброй. Дождливых дней будет больше!
— Точно! — согласился второй, надевая соломенный плащ. — Я нашёл человека, который сшил мне дождевик. Я слышал, что его можно носить как пончо, и он очень хорошо защищает от дождя.
Третий человек молча достал зонт.
— Я пошёл немного другим путём. Я купил бамбуковый зонт.
Единственный участник команды, у которого не было дождевика, и который хотел как можно быстрее найти пещеру, чтобы укрыться от дождя: «…».
Если мы друзья, то и под дождём будем мокнуть вместе!
Они тайком взяли с собой дождевики. Это подозрительно напоминало предательство!
***
Когда начался дождь, Юнь Лин собирала фиолетовый сладкий картофель с нипами.
Увидев, что с неба льёт дождь, она немедленно сняла своё фиолетовое и оранжевое снаряжение и надела белое. Затем она надела бамбуковую шляпу и соломенный плащ. Она хорошо подготовилась.
— Нам продолжать копать? — спросил Второй страж.
— Да, — решила Юнь Лин. — Осталось совсем немного. Когда мы закончим, сразу же возвращайтесь в деревню.
— Да, — нипы повиновались.
Чуть дальше команда нипов сражалась с монстрами.
Использовав навыки, они быстро закончили битву и вернулись к Юнь Лин, чтобы взять у неё бамбуковые шляпы и соломенные дождевики.
[Поиск прошёл успешно. Вы получили 1 фиолетовый картофель.]
Система повторила оповещение несколько раз, и весь фиолетовый сладкий картофель, наконец, был выкопан.
— Возвращайтесь в деревню, — приказала Юнь Лин. Нипы выстроились в ряд и организованно удалились.
***
Деревня «Восходящее облако».
В сумерках на территории было очень оживлённо.
— Я хочу купить пять бамбуковых зонтов! — Один игрок бросился к Ши Цзяньшаню и быстро произнёс: — Вот сто пятьдесят медных монет, дайте мне зонты.
Ши Цзяньшань терпеливо объяснил:
— В солнечные дни зонты продаются по тридцать медных монет за штуку, в дождливые — по пятьдесят. Если вы хотите пять зонтов, вы должны заплатить двести пятьдесят медных монет.
Тот был шокирован.
— Почему вы меняете цену? Потому что зонтики нужны всем?
— Цена всегда была такой, я не собираюсь пользоваться моментом и менять цену, — холодно парировал Ши Цзяньшань. — Если для вас слишком дорого, почему вы не купили зонты несколько дней назад, когда было солнечно?
Игрок не нашёлся с ответом.
Покупать или нет?
Внутри него разразился нешуточный бой.
Прежде чем он успел принять решение, кто-то его опередил:
— Босс! Я куплю зонтики! Два!
— В дождливые дни по пятьдесят медных монет за каждый, — напомнил Ши Цзяньшань.
— Хорошо, — согласился посетитель, — деньги вам, зонты мне.
Ши Цзяньшань спокойно взял деньги.
— У них ведь прочность всего десять, а стоят они прилично, почему вы так легко отдаёте деньги? — озадаченно спросил первый покупатель.
— Вы не знаете? — пришедший позже хихикнул. — Хоть прочность и десять, но зонты изнашиваются очень медленно. Держу пари, что одного хватит на весь сезон дождей. Если ходить с зонтом под дождём, остальное снаряжение не промокнет, а прочность будет уменьшаться, как и раньше. То есть можно свободно выходить на улицу, независимо от погоды.
— А поиск пищи — это плохо? Прокачка не важна? Тратить пятьдесят медных монет на покупку зонта — глупость!
Первый покупатель подумал, что столкнулся с мошенничеством. Но, несомненно, его уже убедили.
Прежде чем он успел хорошенько подумать, к ним подбежала группа игроков:
— Мы слышали, здесь продаются бамбуковые зонтики? Дай мне один!
Все начали драться, и вокруг воцарился хаос.
Лян Хуэй ошеломлённо наблюдал за происходящим со стороны и думал о том, что сказал ему Ши Цзяньшань в самом начале. «Делай, как я говорю, и не задавай вопросов. Через некоторое время я помогу тебе приобрести статус постоянного жителя деревни «Восходящее облако» и куплю тебе дом.
Тогда он подумал, что Ши Цзяньшань хвастается, и пожаловался про себя, что с их дружбой не было необходимости размахивать перед ним морковкой.
Он никогда не думал, что вскоре обещание может сбыться.
У Лян Хуэя закружилась голова, казалось, что привалившее счастье оглушило его.
Ни один зонт не был продан.
День 16, облачно.
Купили один зонт.
День 17, ясно.
Никто не спрашивал о зонтах.
Видя, что более двадцати зонтиков покрываются пылью, Лян Хуэй не мог сохранять спокойствие и всё больше волновался во время работы.
Ши Цзяньшань спросил:
— Чего ты боишься? Разве надпись «весна, день бедствия» изменилась?
Кроме того, даже если сезон дождей закончится, зонты можно продавать как снаряжение. За двадцать медных монет люди бы их раскупили. Так что не было причин бояться, что их не удастся продать.
Лян Хуэй не сказал ни слова и рассеянно продолжил работать.
В четыре часа пополудни за пределами деревни начался сильный дождь. Чистый и приятный звук падающих капель доносился до их слуха.
Лян Хуэй: «!!!».
— Дождь пошёл! — взволнованно вскочил он.
— Да, идёт дождь. — Ши Цзяньшань выдохнул. Наконец-то дождался своего часа!
***
В то же время, за пределами деревни «Восходящее облако».
— Нехорошо, дождь пошёл!
В отличие от Лян Хуэя, команда из четырёх человек не обрадовалась и была вынуждена в панике искать место, где можно было укрыться от непогоды.
Но кто же знал…
Один из них достал бамбуковую шляпу и пробормотал:
— Я так и думал, что эта игра не будет такой доброй. Дождливых дней будет больше!
— Точно! — согласился второй, надевая соломенный плащ. — Я нашёл человека, который сшил мне дождевик. Я слышал, что его можно носить как пончо, и он очень хорошо защищает от дождя.
Третий человек молча достал зонт.
— Я пошёл немного другим путём. Я купил бамбуковый зонт.
Единственный участник команды, у которого не было дождевика, и который хотел как можно быстрее найти пещеру, чтобы укрыться от дождя: «…».
Если мы друзья, то и под дождём будем мокнуть вместе!
Они тайком взяли с собой дождевики. Это подозрительно напоминало предательство!
***
Когда начался дождь, Юнь Лин собирала фиолетовый сладкий картофель с нипами.
Увидев, что с неба льёт дождь, она немедленно сняла своё фиолетовое и оранжевое снаряжение и надела белое. Затем она надела бамбуковую шляпу и соломенный плащ. Она хорошо подготовилась.
— Нам продолжать копать? — спросил Второй страж.
— Да, — решила Юнь Лин. — Осталось совсем немного. Когда мы закончим, сразу же возвращайтесь в деревню.
— Да, — нипы повиновались.
Чуть дальше команда нипов сражалась с монстрами.
Использовав навыки, они быстро закончили битву и вернулись к Юнь Лин, чтобы взять у неё бамбуковые шляпы и соломенные дождевики.
[Поиск прошёл успешно. Вы получили 1 фиолетовый картофель.]
Система повторила оповещение несколько раз, и весь фиолетовый сладкий картофель, наконец, был выкопан.
— Возвращайтесь в деревню, — приказала Юнь Лин. Нипы выстроились в ряд и организованно удалились.
***
Деревня «Восходящее облако».
В сумерках на территории было очень оживлённо.
— Я хочу купить пять бамбуковых зонтов! — Один игрок бросился к Ши Цзяньшаню и быстро произнёс: — Вот сто пятьдесят медных монет, дайте мне зонты.
Ши Цзяньшань терпеливо объяснил:
— В солнечные дни зонты продаются по тридцать медных монет за штуку, в дождливые — по пятьдесят. Если вы хотите пять зонтов, вы должны заплатить двести пятьдесят медных монет.
Тот был шокирован.
— Почему вы меняете цену? Потому что зонтики нужны всем?
— Цена всегда была такой, я не собираюсь пользоваться моментом и менять цену, — холодно парировал Ши Цзяньшань. — Если для вас слишком дорого, почему вы не купили зонты несколько дней назад, когда было солнечно?
Игрок не нашёлся с ответом.
Покупать или нет?
Внутри него разразился нешуточный бой.
Прежде чем он успел принять решение, кто-то его опередил:
— Босс! Я куплю зонтики! Два!
— В дождливые дни по пятьдесят медных монет за каждый, — напомнил Ши Цзяньшань.
— Хорошо, — согласился посетитель, — деньги вам, зонты мне.
Ши Цзяньшань спокойно взял деньги.
— У них ведь прочность всего десять, а стоят они прилично, почему вы так легко отдаёте деньги? — озадаченно спросил первый покупатель.
— Вы не знаете? — пришедший позже хихикнул. — Хоть прочность и десять, но зонты изнашиваются очень медленно. Держу пари, что одного хватит на весь сезон дождей. Если ходить с зонтом под дождём, остальное снаряжение не промокнет, а прочность будет уменьшаться, как и раньше. То есть можно свободно выходить на улицу, независимо от погоды.
— А поиск пищи — это плохо? Прокачка не важна? Тратить пятьдесят медных монет на покупку зонта — глупость!
Первый покупатель подумал, что столкнулся с мошенничеством. Но, несомненно, его уже убедили.
Прежде чем он успел хорошенько подумать, к ним подбежала группа игроков:
— Мы слышали, здесь продаются бамбуковые зонтики? Дай мне один!
Все начали драться, и вокруг воцарился хаос.
Лян Хуэй ошеломлённо наблюдал за происходящим со стороны и думал о том, что сказал ему Ши Цзяньшань в самом начале. «Делай, как я говорю, и не задавай вопросов. Через некоторое время я помогу тебе приобрести статус постоянного жителя деревни «Восходящее облако» и куплю тебе дом.
Тогда он подумал, что Ши Цзяньшань хвастается, и пожаловался про себя, что с их дружбой не было необходимости размахивать перед ним морковкой.
Он никогда не думал, что вскоре обещание может сбыться.
У Лян Хуэя закружилась голова, казалось, что привалившее счастье оглушило его.
Закладка