Глава 186. Мать Пламени (2) •
— ……Здравствуйте, госпожа Набардоже.
— Р-Ронан?! Ты почему здесь?!
— почти закричал Итарганд. Ронан слегка приоткрыл глаза и увидел всё ещё застывшее лицо Набардоже. Казалось, из её зрачков, пылающих красным огнём, вот-вот вырвется пламя.
【Ты.】
— Э-э-э… То есть… продолжайте, что делали. Приятно смотреть.
Холодный пот стёк по виску. Происходило событие, которое по праву могло войти в пятёрку самых хреновых ситуаций, какие только могут случиться в жизни.
— Ну, знаете, у меня нет родителей, поэтому я втайне восхищался такими отношениями, как у вас… Э-э, сестра у меня есть, но ха-ха… Всё-таки лучше, когда есть мама, да?
Ронан отчаянно избегал её взгляда и нёс какую-то чушь. Ответа, как и ожидалось, не последовало. Набардоже, оглядев его с ног до головы, нахмурилась.
【Ты. Как ты двигаешься?】
— Это… У меня немного необычная конституция.
【Конституция, значит.】
Ронан выдавил неловкую улыбку. Он не знал, стоит ли говорить правду. Если он опрометчиво скажет, что умеет рассекать магию, и его сочтут опасным элементом и превратят в пепел, то более трагичного исхода и представить нельзя. Внезапно глаза Набардоже слегка блеснули.
【Ты не знаешь, кто я?】
— Кхак!
Невидимая сила сдавила горло Ронана. Его тело медленно поднялось в воздух. Это была сила настолько мощная, что телекинез Аселя казался детской забавой.
— Набар… доже!..
【Я спросила не для того, чтобы играть в слова.】
Это было совсем не смешно. Энергия, исходящая от плеч Навирозе, искажала окружающее пространство. Казалось, вся Большая площадь подёрнулась маревом.
‘Проклятье!..’
Ронан стиснул зубы. Ситуация была сложная. Протяни он сейчас правую руку — смог бы схватиться за рукоять меча. При желании он мог бы рассечь телекинез, сбежать или даже нанести удар. Но было очевидно как день, что такой поступок приведёт к верной смерти.
【Спрошу ещё раз. Как ты избежал моей магии?】
— продолжила Навирозе. Сдавливающая сила стала ещё мощнее. Нужно было быстро принять решение, пока кровь не перестала поступать к мозгу. Ронан уже собирался что-то сказать. Итарганд, до этого стоявший в шоке, испуганно вскрикнул:
— У-успокойтесь, матушка! Это тот самый человек, о котором я говорил!
【Тот самый человек? Неужели…】
— Да. Человек, который спас меня и посоветовал поступить в Филеон. Это Ронан!
【Ах!..】
Глаза Набардоже округлились. Сила, сдавливавшая Ронана, исчезла. Он рухнул на землю и закашлялся.
— Кхак!.. Кхек! Чёртов ублюдок!..
— П-прости. Ты в порядке? Надо же мне было так поступить со спасителем моего сына!..
Набардоже затопала ногами. Убийственная аура, наполнившая площадь, мгновенно исчезла. Ронан, потирая шею, поднялся.
— Фу-ух… Да, в порядке.
— С-слава богу… Правда, слава богу.
Голос, до этого давящий, словно сама душа, снова стал мягким и ласковым. Она хлопнула сына по предплечью и сказала:
— Ир, надо было раньше сказать. Чуть не случилась беда.
— М-матушка, вы так внезапно начали действовать… Простите.
— …Фу-у-ух, нет. Это я поспешила. Прости, что зря тебя обвинила.
Набардоже покачала головой, признавая свою вину. Обращение «Ир», которое её заботило с самого начала, оказалось прозвищем сына. Обретя самообладание, Набардоже повернулась к Ронану и сказала:
— …Представляться, полагаю, не нужно. Зови меня, как хочешь. Ещё раз прости.
— Я Ронан. Правда, всё в порядке, не стоит.
— Да, рада познакомиться. Ронан.
Навирозе улыбнулась. Так она выглядела просто симпатичной дамой. Внезапно ему стало интересно, многие ли смертные видели её такой.
‘Я чуть не сдох’.
Конечно, несмотря на то, что всё уладилось, ситуация была действительно опасной. Ронан беззвучно вздохнул с облегчением.
Интуиция подсказывала, что на этот раз выпендриваться нельзя. Ронан знал, что она могла разделать его на кости и мясо, просто почесав себе спину. Оглядев застывших студентов, он заговорил:
— Простите, а что со всеми этими людьми?
— Не беспокойся. Я лишь ненадолго замедлила время в этой области. Когда магия рассеется, они как ни в чём не бывало продолжат свои дела.
Навирозе объяснила, что их здоровью ничего не угрожает, и добавила, что сейчас в Филеоне двигается только Ронан. По спине снова пробежали мурашки. Это означало, что даже Кратир, маг восьмого круга, попал под действие этой немыслимой магии. Набардоже продолжила:
— Сначала я должна поблагодарить тебя. Ир — мой последний ребёнок. Когда я услышала, что он чуть не погиб от руки падшего ледяного духа, мне показалось, что мир рухнул. Не знаю, как мне тебя отблагодарить.
— Ничего особенного.
— Можешь гордиться собой больше. Если бы не ты, многие бы погибли. Какое счастье, что мне не пришлось уничтожать королевство Гласии.
Ронан сглотнул. В её спокойном тоне не было ни лжи, ни преувеличения. Гласия — имя короля ледяных духов. Тех, кто заключал с ним контракт, за всю историю можно было пересчитать по пальцам одной руки, а число верующих, почитавших его как бога, было значительным — это было трансцендентное существо.
А Набардоже относилась к такой Гласии, как к кнопке, которая срабатывает при нажатии. Стало понятно, почему Спаситель пошёл именно к ней с извинениями.
— Ир очень много рассказывал о тебе. Говорил, что познал широту мира. Я хочу поблагодарить тебя не только за спасение жизни сына, но и за это прозрение. Мне потребовалось очень много времени, чтобы избавиться от драконьей гордыни.
— Не стоит благодарности.
— Хи-хи, какой скромный. Это тоже добродетель, которой нам никогда не достичь.
Набардоже улыбнулась. Она искренне радовалась тому, что мировоззрение её сына изменилось.
Во многом она оказалась совсем не такой, какой он её себе представлял. Ронан, честно говоря, ожидал, что Итарганда, когда тот вернулся после поражения от Зимней Ведьмы, казнят и повесят над камином. Ну, знаете, как это часто бывает. Такой бездарь, как ты, — не из нашего рода! Что-то в этом духе.
Набардоже как раз расхваливала Ронана. Вдруг из-под её капюшона пробился красный свет. Вздрогнув, она нахмурилась.
— Ох… Похоже, на сегодня мне пора возвращаться. Надо же, их натиск становится всё сильнее.
— Натиск?
— Да. Надоедливые твари. Я из-за этого и в Адрен редко летаю…
Сказав что-то непонятное, Набардоже сняла капюшон. Показались красные волосы и пара рогов.
Под мантией их определённо не было видно — похоже, это была какая-то иллюзорная магия. Рога, изящно изогнутые к небу, медленно мигали зловещим красным цветом, напоминающим ядовитый гриб. Раздражённо вздохнув, она посмотрела на Ронана и сказала:
— Внезапно?
— Да. Я должна наградить тебя за спасение моего сына. Думал, я просто так это оставлю?
Глаза Ронана расширились. Это тоже было неожиданно, как и её характер. Он думал, что наградой будет то, что его оставят в живых, а она, оказывается, собиралась дать что-то ещё. Немного подумав, Ронан заговорил:
— Тогда… не могли бы вы уделить мне немного времени позже? Примерно день.
— Время? Почему бы и нет… Но тебе этого хватит?
— Да.
Ронан кивнул. Он изначально не делал этого ради чего-то. Заслужить расположение Набардоже — это уже была невероятная награда.
— …Интересный выбор. Большинство смертных хотят что-то осязаемое. Ты действительно чем-то отличаешься.
— Мне нужно кое-что вам рассказать.
— Хорошо. Я постараюсь выделить время в ближайшее время. Хм-м, кстати…
Внезапно Набардоже прищурилась. Она пристально вглядывалась в лицо Ронана, мыча себе под нос. Смущённый Ронан приподнял бровь.
— Что такое?
— Ты… ты меня где-то видел раньше, не так ли?
— …Я вас, госпожа Набардоже?
Они оба одновременно склонили головы набок. Это было совершенно непонятно. Ронан попытался вспомнить, не встречал ли он её случайно, когда она гуляла в человеческом облике, но вероятность этого была крайне мала. Ауру Набардоже ни с чем не спутаешь. Она первой махнула рукой.
— Ладно. Поговорим об этом в следующий раз. Пожалуйста, сохрани сегодняшний разговор в тайне.
— Не беспокойтесь, не скажу, даже если мне язык вырвут.
— Благодарю. Ир, до завтра.
Набардоже встала на цыпочки. Раздался лёгкий звук соприкосновения кожи, и лицо Итарганда покраснело.
— М-матушка!..
— Наслаждайся юношеской незрелостью. Сын мой.
Навирозе, всё-таки поцеловав сына в щёку, отвернулась. Вопреки ожиданиям, что она вернётся в свой истинный облик, она исчезла с помощью пространственной магии.
Су-а-а… Пространство вокруг Навирозе размылось, и её фигура исчезла. Вскоре мана, наполнявшая воздух, рассеялась, и остановленное время снова потекло с прежней скоростью.
— Аха-ха, подожди меня!
— Хм? Луна вроде немного сместилась, нет?
Прохладный ночной ветерок коснулся щеки. Застывшие студенты как ни в чём не бывало продолжили свои дела. Как и говорила Навирозе, они, похоже, даже не поняли, что на них наложили магию. В этот момент тень, рассекая тьму, приземлилась на плечо Ронана. Это была Сита.
— Бья-а-а-ат!
Сита расправила четыре крыла и начала оглядываться по сторонам. Похоже, её удивило внезапное исчезновение присутствия Навирозе. Её вид напомнил новобранца, впервые заступившего на караул, и Ронана это рассмешило.
— Всё в порядке. Уже всё закончилось.
— Бья-у-у?..
Ронан нежно погладил Ситу. Только тогда она перестала щуриться и потёрлась мордочкой о его руку. Он повернулся к Итарганду и сказал:
— Ну что, пойдём потихоньку. Ир.
— …Не называй меня так.
— Сжалься. Итарганд — это, честно говоря, слишком длинно.
— Я сказал, не называй меня так. И если ты кому-нибудь расскажешь о том, что видел сегодня… я сожгу тебя заживо.
— Страшно, Ир. Можешь дышать огнём, только не целуйся, пожалуйста.
— Ах ты гад!!
Итарганд, не выдержав, взревел. Хоть крик и исходил из человеческих связок, дракон оставался драконом. Окна задрожали от громкости, привлекшей внимание студентов.
— Кья-а-а-ак!
— Что, что такое?!
Уши Итарганда стали пунцовыми — похоже, ему было ужасно стыдно. Ронан, рассмеявшись, покинул Большую площадь, препираясь с Итаргандом. Свет полной луны мягко окутывал двор академии.
****
Настало утро дня церемонии поступления. Рассветные лучи, пробивающиеся сквозь шторы, были яркими. Из-за бурных событий прошлой ночи он проспал дольше обычного.
— Хуа-а-ам… До сих пор не верится…
— пробормотал Ронан, потягиваясь. Образы Матери Пламени, лебезящей и извиняющейся или ласково улыбающейся, казались сном. Причём очень неправдоподобным сном.
‘В чём она сегодня придёт?’
Наверное, к этому времени уже объявили о визите Набардоже в Филеон. Что ж, во всех смыслах это будет церемония поступления, каких ещё не бывало. Пробормотав это, Ронан собирался встать. Тук-тук. Раздался стук в дверь.
— Господин Ронан. Это я.
— А, Люси… Входите.
— Откройте, пожалуйста, дверь. Я не могу руками… У-ух, довольно тяжёлое.
— Хм?
Ронан открыл дверь. Люси, одетая в форму горничной, держала в руках какую-то роскошную коробку. Приняв коробку, он склонил голову набок.
— Тяжёлая. Что это?
— Фу-ух… Спасена. Я тоже не знаю. Говорят, из места под названием Парзан?
— Парзан?
— Да. Мне нужно убирать Большую площадь, так что я зайду позже. Хорошего вам дня.
Люси вежливо поклонилась и ушла. На накладной крупными буквами было написано имя Алогина. Он слышал, что его состояние было намного хуже, чем у Зайфы, но, похоже, ему как-то удалось выкарабкаться.
— Старик, а живучий.
Ронан усмехнулся. Он втайне беспокоился, так что это была хорошая новость. Но, несмотря на это, он совершенно не представлял, что может быть внутри.
— Что же он прислал, раз так упаковано?
Поверхность коробки была запечатана той же магией, что и императорский указ. Ронан в недоумении вскрыл коробку. Увидев содержимое, он широко раскрыл глаза.
— Ох. Блядь.