Глава 98. ч.1 •
༺ Только свет ༻
— Одноактная пьеса?
Мой голос был окрашен неудовольствием.
Теперь я понял. Непонятные действия Елизаветы.
— Да. Одноактная пьеса. Я подготовила её для учителя... Вам не понравилось?
Елизавета долго наблюдала за выражением моего лица, затем наклонила голову в явном замешательстве.
— Как неожиданно. Я подумала, что вам это понравится, учитывая, что я подготовила её для вас.
— Ты правда так считаешь?
Мой голос стал ещё тише.
Елизавета быстро заморгала.
— ...Если было что-то, что показалось вам неудобным, я приношу свои извинения. Может быть, вы хотели чего-нибудь похуже? Однако вы должны понимать, что мне пришлось учитывать значительное политическое давление в связи с сегодняшними событиями. Мне всё ещё не хватает сил открыто критиковать Первого Принца...
— Это не то, что я имел в виду.
Я сделал шаг по направлению к Елизавете.
В то же время Елизавета сделала шаг назад. Казалось, она сама удивилась своему невольному отступлению.
Но мы были на открытой террасе, и она прислонилась спиной к стене. Ей больше некуда было идти.
— Итак, ты просто хотела показать мне это. Вот почему ты позвала меня сюда.
Ты пригласила меня в бальный зал, где мне не нужно было находиться. Ты позвала меня сюда.
Ты привлекла внимание Первого Принца, публично унизив его.
— Ты хотела, чтобы мне понравилось наблюдать за искажённым лицом этого парня? Ты хотела, чтобы я исполнил своё чувство мести?
— ...Учитель?
— Не называй меня так. Ты была той, кто предложил нам сменить здесь обращения.
Длинные ресницы Елизаветы задрожали.
— ...Джентльмен-волк.
После этого короткого обмена репликами она, похоже, поняла мои намерения. Что я не стал бы относиться к ней как к студентке, по крайней мере, не в этот момент.
Она растратила свой прекрасный интеллект на подобную чепуху. Это была прискорбная трата таланта.
Я заговорил явно более холодным тоном.
— Я не знаю, как много ты знаешь обо мне, но ты меня явно неправильно поняла. Неужели ты думала, что я пришёл сюда только для того, чтобы увидеть безобразное унижение Первого Принца?
— Я просто хотела оказать вам услугу...
— Я когда-нибудь просил тебя сделать что-то подобное для меня?
Рот Елизаветы закрылся.
Вероятно, ей нечего было сказать. Потому что всё было правдой.
И это всё было крайне отвратительно.
— Разве я когда-нибудь произносил хоть слово, прося тебя отомстить за меня? Это всё, до чего ты смогла додуматься с таким прекрасным мозгом?
И отвращение медленно переросло в гнев.
Елизавета попятилась к краю, но больше ей некуда было идти.
Совсем как тогда, в бальном зале, мы были близко, лицом друг к другу. Однако атмосфера значительно отличалась от прежней.
— Если нужно отомстить, я это сделаю. Если нужно дать прощение, я дам его. Если ты думала, что мне искренне понравилось бы, если бы это было поручено кому-то другому, не говоря уже о студенте... Я действительно разочарован.
— Ах...
У меня не было абсолютно никакой причины приходить в бальный зал. Почему я должен добровольно входить в место, наполненное плохими воспоминаниями и неприятными лицами?
Тем не менее, причина, по которой я проделал весь этот путь, заключалась в просьбе студента. Я думал, что это мой долг как учителя.
Но Елизавета отплатила за мою доброту самым худшим из возможных способов.
...Вспомнив прошлое Эона Грэхема.
Елизавета предстала передо мной не как её учителем, а как Эон Грэхем, а именно как Злобная Звезда.
Поэтому моё отношение к ней было ясным.
— А-а-х!..
Это был первый раз, когда я проявил подлинное намерение убить студента.
Елизавета, которая всегда была расслаблена и загадочно улыбалась...
Теперь она дрожала, её тело сотрясалось, она обхватила себя за плечи, на её лице был написан ужас.
— Учитель... Я не могу... дышать!..
Она забыла, что не должна была называть меня учителем, схватившись за грудь, её лицо было бледным как смерть.
— Хоу... хуак!.. Хук!.. Ха-а-ак!..
Её маленькие губки были широко раскрыты, требуя кислорода, но тело, застывшее от страха, не подчинялось её воле.
Как раз в тот момент, когда она была готова задохнуться, я перестал на неё давить.
— Хеу-уп!.. Кхе, кхе!
Елизавета обессиленно упала на колени, некоторое время тяжело дыша, её серебристые волосы и роскошное вечернее платье запачкались, когда они коснулись пола. Но ни меня, ни саму Елизавету это не волновало.
С покрасневшими от страха и недостатка кислорода глазами она посмотрела на меня и сказала.
— Учитель, я просто... хотела отблагодарить вас!..
Любые слова сейчас были не более чем оправданиями.
И это была не та ситуация, когда стоило что-то слушать.
Я оставил Елизавету одну на террасе и спрыгнул вниз. Тут была высота в пять этажей, но для меня это ничего не значило.
Я услышал, как Елизавета зовёт меня сверху, но даже не потрудился оглянуться.
Бух!
Место, где я приземлился, было каким-то безымянным садом.
Я просто бесцельно брёл, не зная, куда направляюсь.
Куда бы я ни пошёл в пределах Императорского Дворца, везде появлялись незнакомые Дворцы, и когда я поднимал глаза, небо заполняла только глубокая тьма.
Было душно.
Я хотел всё разрушить.
В последнее время я увидел слишком много вещей, которые не хотел видеть. Я вспомнил слишком много вещей, которые не хотел вспоминать. И сегодня это достигло своего предела.