Глава 206 •
В конце коридора их ждала массивная дверь. Она была достаточно широкой, чтобы в неё могла въехать повозка или карета.
— Роден, а что, там внутри гробница?
— Нет. Адольф Беркен умер в своём доме, в окружении сотрудников гильдии. Он оставил завещание.
— Завещание?
— Кому какую торговую лавку передать, кому права на перевозки. В общем, все распоряжения насчёт своего состояния. Так что это не гробница, а скорее тайное хранилище, которым пользовались главы торговой гильдии Беркен.
Смерть Адольфа Беркена не была тайной. Он мирно скончался в окружении сотрудников гильдии и нескольких представителей знати.
Поэтому было много свидетелей, которые знали о последних часах главы гильдии.
Даже о существовании карты с указанием места, где спрятано его состояние, стало известно именно во время оглашения завещания.
Конечно, это вызвало настоящий переполох. Присутствующие думали, что бездетный Адольф Беркен распределит своё состояние между ними.
— Зачем ему было забирать свои богатства в могилу?
— Судя по всему, Адольф не очень-то доверял своим сотрудникам. Говорят, после пятидесяти лет на него постоянно покушались. Наверное, он уже не знал, кому можно верить.
Как и подобает главе одной из трёх крупнейших гильдий Центрального континента, Адольф Беркен вёл роскошную жизнь. У него не было ни жены, ни детей, но зато всегда находились женщины. И вино он любил.
Однако за внешним лоском скрывалось глубокое одиночество.
Адольф был женат четыре раза, но все его жёны изменяли ему. И изменяли с его же подчинёнными.
У него было двое детей, но оба умерли от отравления, не дожив до десяти лет. Кто был отравителем, так и не выяснили.
— Слушай, а на двери нет ловушек?
— Есть, конечно. Если в коридоре все ловушки были механическими, то здесь использовали магию.
Роден подошёл к двери и осмотрел начертанные на ней руны.
Магия была несложной. Если открыть дверь неправильно, она обрушится.
— Изящно сделано.
Конечно, он без труда разобрался в работе защитного механизма.
Роден повернул круглую ручку по часовой стрелке на пол-оборота, затем слегка надавил. Раздался щелчок.
Затем он повернул ручку против часовой стрелки на полтора оборота и снова надавил. Снова щелчок.
— Похоже на механизм сейфа.
— Верно. Он и есть.
— А где же магия?
— В механизме узнавания. Простая магия второго круга, но очень хитроумно сделанная.
Роден повернул ручку несколько раз по часовой стрелке, затем против, и дверь, лязгнув, начала отодвигаться.
— Вау! Сколько… сокровищ!
— Ух ты!
Из-за двери исходил тёплый золотистый свет. Ларри и Бьянка, как заворожённые, сделали несколько шагов вперёд.
— Тц, — пробормотал Роден, наблюдая за ними.
Затем он неторопливо вошёл внутрь.
«А вот и он».
Он сразу нашёл то, что искал, — посох.
Помимо посоха, в хранилище находились только золото и драгоценные камни. Никаких тебе ожерелий или колец. И только от посоха исходила магическая аура.
— Вот он, — тихо произнёс Роден, поднимая посох.
— Это… — пробормотала Джена, внимательно разглядывая артефакт.
— Джена, ты знаешь, что это?
— Да. Этот посох принадлежал предыдущему императору.
— Отцу наследного принца? Или его деду?
— Деду наследного принца. Когда нас только создали, ему было уже больше ста лет, но он был ещё полон сил. Он был жив, когда император решил отречься от престола в пользу сына.
Император и предыдущий император — оба передали власть своим сыновьям ещё при жизни. Для Родена это было непривычно, поэтому он решил уточнить:
— То есть у Эланериэн тоже был дедушка?
— Да, господин.
— То есть глава императорского рода носил с собой этот посох?
— Это не оружие. Он просто носил его с собой. Для чего именно, я не знаю.
Вряд ли император или бывший император сражались на поле боя. Поэтому сложно было сказать, использовали ли они посох как магический инструмент или для чего-то другого.
— В любом случае, это вещь из императорского дворца. Как она здесь оказалась? Как она попала в руки семьи Беркен?
Это был риторический вопрос. Роден догадывался, что посох нашли за запечатанным проходом.
— А где был похоронен предыдущий император?
— Простите, я не знаю, — покачала головой Джена.
— Карис?
— Я тоже ничего об этом не слышал. Я не был знаком с предыдущим императором. Лишь однажды сопровождал его во время императорского объезда по стране. Это длилось около двадцати дней. В остальное время я видел его лишь мельком во дворце.
Ни Карис, ни Джена почти ничего не знали о предыдущем императоре.
Принцесса Эланериэн тоже не была близка со своим дедом. Они не были в ссоре, но и не виделись часто.
Для Эланериэн он был просто улыбчивым стариком.
И боевых кукол она подарила отцу, действующему императору. Эланериэн не могла ослушаться приказа самого могущественного человека в Империи.
— Ну что ж, разберёмся с этим позже. Сначала нужно решить, что делать с этими сокровищами.
— Их не так много, по сравнению с наследством королевства Рофелия.
— Да, немного. Но, не считая слитков, это всё — деньги, которыми можно пользоваться прямо сейчас. Это плюс.
На самом деле, Роден не продал ни единой монеты из сокровищницы королевства Рофелия. У него и так было достаточно денег.
Однако здесь он снова наткнулся на целое состояние. Золота и драгоценных камней было примерно поровну.
— Сокровища Рофелии мы точно не тронем.
— Конечно.
Ларри и Бьянка, придя в себя, подошли к ним.
— Насмотрелись?
— Да… у меня от такого количества денег голова кругом пошла, — признался Ларри.
— Роден, как стыдно! — укоризненно покачала головой Бьянка.
Роден не винил их. Это была естественная реакция.
Он и сам, когда нашёл сокровища королевства Рофелия, долго не мог прийти в себя.
Одно дело — видеть несколько мешков с золотом, и совсем другое — оказаться в помещении, до краёв наполненном золотом.
— Давайте соберём всё это. Потом решим, как делить.
— Хорошо!
Они принялись складывать золото и драгоценные камни в пространственные кольца. К их удивлению, заняло это не так уж и много места.
— Четыре полных кольца, — объявил Роден.
— Да, не так уж и много.
— Роден был прав. Это не идёт ни в какое сравнение с сокровищами Рофелии.
— Ещё бы! Даже самый опытный наёмник не заработал бы столько за всю свою жизнь, — засмеялся Ларри.
Действительно, сравнивать эти деньги с заработком наёмника было смешно. Чтобы заработать столько, нужно было, чтобы в семье пятьдесят поколений подряд рождались наёмники золотого ранга.
— Пора возвращаться.
— Хорошо.
Они ещё раз оглядели пустое помещение. Это был всего лишь склад, а не гробница, поэтому никаких фресок на стенах не было.
— Господин, здесь книга, — окликнул Карис Родена, который уже собирался уходить.
— Что? — не понял Роден, поворачиваясь к Карису.
— Кажется, её оставили здесь намеренно. Взгляните, — Карис протянул ему книгу.
— Откуда она здесь?
Роден бегло просмотрел книгу и тут же захлопнул её.
Это была летопись рода Беркен. Кто из предков основал ту или иную торговую лавку, как расширял бизнес, с какими королями заключал выгодные сделки.
— Что там написано? — поинтересовался Ларри.
— Сам посмотри, — Роден передал книгу брату.
Там не было ничего интересного, поэтому Ларри быстро заскучал.
Книга перекочевала к Бьянке, затем к Джене.
Все, включая Родена, бегло просмотрели книгу и потеряли к ней интерес.
Пусть для семьи Беркен достижения предков были очень важны, но здесь не было никого, кто имел бы отношение к этому роду. Для них это было всего лишь скучное перечисление фактов.
— Откуда взялась эта книга? Я её раньше не видел.
— С неба упала, — невозмутимо ответил Карис.
— Что?
Когда они собирали золото, книги не было. Роден, который очень любил читать, обязательно бы её заметил.
— Сюда, — Карис подошёл к стене и указал наверх.
Роден осмотрел стену, но ничего не заметил.
— Полёт, — пробормотал он, взмывая под потолок.
На одной из балок, поддерживающих потолок, лежали книги.
— У него определенно было чувство юмора, — усмехнулся Роден, собирая книги.
— Похоже на ту, что мы уже видели, — сказал Ларри, бегло пролистав одну из книг. — Зачем он их спрятал?
— Кто знает. Может, решил немного повеселиться.
Роден тоже просмотрел несколько книг. Большинство из них были посвящены истории рода Беркен.
Однако были и другие книги. Например, долговая книга. В ней было записано, кто и сколько денег занимал у главы гильдии, причем очень подробно описывались все обстоятельства сделки.
— Зачем это записывать?
— Что это?
— Если у тебя будет эта книга, то ты сможешь выбить деньги из должников?
— Нет. Это просто записи. Чтобы получить деньги, нужен долговой документ.
— А, точно.
— Эта книга пригодилась бы тому, у кого есть эти документы.
Просмотрев все книги, он потерял к ним интерес и, немного поколебавшись, бросил их на пол.
— Вот это да! Роден выбросил книги! Никогда бы не поверил! — воскликнул Ларри.
— Мне приходилось их даже сжигать, — невозмутимо ответил Роден.
Это случилось на Западном континенте. Ему нужно было избавиться от лишнего груза, поэтому он сжёг несколько книг, которые взял в учебном лагере спецотряда.
— Вот это да! Не могу поверить, что ты так поступаешь с книгами!
— Главное — это содержание, — философски заметил Роден.
Тут он вспомнил, что у него осталось несколько книг из того самого учебного лагеря. Три тома под названием «Руны, управляющие аурой».
Он не выбросил их, потому что нашёл содержание довольно интересным.
«Нужно будет перечитать их на досуге».
В книгах описывался процесс создания техники управления аурой. Сама техника была не очень сложной, но сам подход показался Родену занятным.
«Об этом я подумаю позже».
— Роден!
— Роден, ты чего задумался?
— Задумался немного. Пора идти.
Они вышли из хранилища. Путь обратно занял гораздо меньше времени, чем путь туда.
Меньше чем через час они вернулись к месту своей вчерашней стоянки. Роден ещё раз оглядел запечатанный проход, а затем развернулся.
— Идём.
— Не пойдём туда? — удивился Ларри.
— Нет. Думаю, это гробница.
Роден был уверен, что за этой стеной находится усыпальница деда Эланериэн, императора Магической Империи. Не стоит беспокоить покой умерших.
В отличие от гробниц, которые создавались для того, чтобы их кто-нибудь обнаружил, усыпальницы строили так, чтобы туда никто не смог проникнуть. Скорее всего, она нашпигована смертельными ловушками.
«Я не готов рисковать».
Хоть Роден и обладал выдающимися способностями, он был всего лишь магом 7-го круга. Он не был уверен, что сможет преодолеть ловушки, созданные императором Магической Империи.
«Да и меня мало интересует, что там находится».
Вряд ли вместе с умершим похоронили книги. Скорее всего, там были только деньги и личные вещи. Родену это было неинтересно.
«Это же не гробница наследного принца».
Вот её Роден хотел бы осмотреть.
Наследный принц стал императором, а значит, и верховным правителем. Возможно, он знал о том «конце света», о котором говорила Эланериэн.
Конечно, если этот «конец света» действительно был. Если же это просто плод её воображения, то и в гробнице наследного принца не стоит что-либо искать.
— Мы оставим гробницу в покое?
— Это место их упокоения. Не стоит их беспокоить. Если бы там было что-то действительно ценное, я бы, конечно, рискнул.
— Понятно.
— Если хочешь, можем вернуться сюда, когда станем сильнее.
Они прошли мимо запечатанного прохода и выбрались наружу. К счастью, рядом никого не было.
— Подождите здесь. Невидимость, — прошептал Роден и, став невидимым, выбрался из колодца. Он хотел убедиться, что их никто не ждёт.
«Пусто. Ну да, всего лишь сутки прошли».
Вокруг царила тишина. Заходящее солнце окрашивало небо в багровые тона.
«На всякий случай. Дзито».
— Квинь!
Зито взмыл в небо. Роден осмотрел окрестности глазами своего питомца.
«Тишина».