Глава 158

Хотя Роден и сказал, что граф Арамии сам разберется с виверной, он не собирался сидеть сложа руки.

Его принцип был прост: то, что не попадается ему на глаза, его не касается.

«Не видел» или «не знал» — идеальные отговорки для любого случая.

Но раз уж виверна объявилась в Арамии, Роден не мог оставить это без внимания. Нужно было либо убить ее, либо прогнать — в общем, убрать с глаз долой.

«Да и дети в опасности».

Роден понимал, что, столкнувшись с людьми, виверна выберет одну из двух стратегий: либо оставит людей в покое и найдет себе другую добычу, либо сосредоточится на самых беззащитных — детях и стариках.

Стариков с высоты легко спутать с взрослыми мужчинами.

Если виверна решит, что люди — это все еще добыча, то дети станут ее главной целью.

— Так ты вернулся без добычи из-за виверны?

— Нет, ящеролюди не появляются.

— Похоже, дело в том, что мы с Карисом наведались в их логово. С тех пор ящеролюди избегают нас, как огня.

— Хм, ну и ладно. Мне как раз не помешает перерыв.

Роден создал заклинание телепортации, но оно все еще было несовершенным. Он устал колдовать одно и то же заклинание снова и снова, пытаясь его усовершенствовать.

— И что ты собираешься делать?

— Думаю, заклинание невидимости или иллюзий подойдет.

— Брат, это же заклинания высокого уровня. Может, лучше создать артефакты?

— Да, можно и так. Я видел артефакт невидимости раньше. А иллюзии создавать не так уж и сложно.

Вообще-то, видел он его больше года назад. Он изучил артефакт невидимости в тот день, когда снимал проклятие с маркизата Ричмонд, вместе с другими артефактами, которые хранились в шкафу Харрисона.

— Ты можешь создать их так быстро?

— Думаю, завтра-послезавтра будут готовы.

— Вау! Ты создаешь артефакты, как будто это детские игрушки!

— Правда? Брат Роден просто невероятный! Ты создаешь такие артефакты, каких даже в магазинах не найдешь!

Бьянка часто заходила в магазины магических товаров, чтобы купить ингредиенты для зелий лечения болезней. Она сама продавала готовые зелья и покупала все необходимое.

Иногда она видела артефакты, созданные в других Башнях, но ни один из них не мог сравниться с творениями Родена ни по силе, ни по количеству использований.

— Ладно, на сегодня все?

— Раз уж охота отменяется, я пойду потренируюсь.

— А я займусь магией.

Ларри и Бьянка вышли на улицу. Они разошлись в разные стороны и начали тренироваться.

***

Роден сидел у окна в гостиной и смотрел на небо. Высоко в небе он заметил крошечную черную точку.

— Что?

— Господин, вы что-то сказали?

— Нет, это я не тебе. Я разговариваю с Дзито.

— А, понятно.

Дзито дрожал с тех пор, как заметил черную точку в небе. Раньше такого не было, но сегодня он был особенно беспокойным.

— Что случилось?

— Квинь-квинь!

Дзито превратился из одежды в свое истинное обличье и уставился на Родена. В его глазах читалось недовольство.

— Что ты хочешь сказать?

— Квинь! Квинь! Квинь-квинь!

Дзито замахал лапами и крыльями, пытаясь что-то объяснить Родену.

Роден сразу понял, чего он хочет. Дзито объяснял все так понятно, что даже без слов все было ясно. Тем более что Роден и Дзито были связаны ментально, и Роден мог понимать его без слов.

— Нет.

— Квинь! Квинь-квинь!

— Я понимаю, чего ты хочешь, но я не позволю. Ты же не справишься с ней.

Дзито изображал, как он сражается с гигантской виверной в небе. Он буквально видел, как побеждает в этой битве.

— Квинь-квинь! Квинь! Квинь.

— Хватит выпендриваться. Я сказал — нет. Ты не создан для битв.

— Квинь! Квинь-квинь! Квинь!

Услышав про «не создан для битв», Дзито тут же напрягся, изображая мускулы.

— Какие мускулы? У тебя их нет!

— Квинь!

— Нет, Дзито! Ты пострадаешь!

— Квинь! Квинь-квинь-квинь!

Дзито взлетел Родену на голову и ухватился лапами за его волосы.

— Ай! Прекрати! Давай поговорим нормально. Ладно, я все понял. Ты сможешь сразиться с ней.

— Квинь?

— Обещаю.

Дзито слез Родену с головы и постучал лапой по окну.

— Не сейчас. Ночью.

— Квинь?

— Я сдержу свое обещание. Подожди до наступления темноты. Договорились?

— Квинь.

Дзито сделал вид, что думает, а потом кивнул.

Роден покачал головой.

Обычно фамильяры беспрекословно подчинялись своим хозяевам. Они не могли причинить им вреда и не могли оспаривать их приказы.

Но Дзито вел себя так, как не должен был себя вести ни один фамильяр. Родена особенно поразило то, как Дзито тянул его за волосы. В тот момент он даже не чувствовал боли, он просто не мог поверить, что такое возможно.

«Хотя, Ундайн тоже та еще штучка».

Обе сущности, с которыми он заключил контракт, были чрезвычайно своевольны. Иногда ему казалось, что не он их хозяин, а они его.

***

Как только солнце село, Дзито начал нервно расхаживать у окна. Он важничал, будто был царем горы.

— Квинь?

— Подожди до полуночи.

— Квинь...

Дзито поник.

Но через десять минут он снова распушил перья, словно хищник, заприметивший добычу.

— Я же сказал, еще рано.

— Квинь!

— Хватит капризничать. Эх, а я-то думал, что у меня двое детей...

— Хи-хи-хи.

— А, нет, трое.

Ундайн стояла рядом и пародировала Дзито. Она тоже поднимала и опускала плечи.

Дзито не выдержал и ударил ее хвостом.

Шлеп!

Но Ундайн, состоявшая из воды, даже не пошатнулась.

Они не могли причинить друг другу вреда, поскольку их обоих призвал Роден.

— Квинь-квинь-квинь!

— Я же сказал, подожди.

Дзито продолжал расхаживать у окна, то распуская, то снова опуская перья. Роден в это время слушал уроки иллюзий Фрувала.

— Квинь-квинь-квинь!

— Хм, уже полночь?

— Квинь!

— Отлично, пошли. Дзито, оставайся в своем истинном обличье.

Роден остановил Дзито, который хотел превратиться в одежду, и накинул темно-коричневый плащ, подходящий для ночных вылазок.

— Невидимость. Полет. Пошли.

— Квинь.

Они тихо перелетели через стену, окружавшую Арамию. Никто их не заметил.

В Арамии никогда не было серьезной охраны, и ночью город тоже практически не охранялся.

— Найди ее.

— Квинь!

Как только они оказались за стеной, Роден отправил Дзито в небо.

Дзито сделал несколько кругов и остановился на месте. Похоже, найти виверну было не так-то просто.

Роден прислонился к дереву и стал ждать.

Через некоторое время Дзито подал ему знак. Роден подключился к его зрению.

«Скала?»

Виверна спряталась за огромной скалой на небольшой горе к югу от Арамии. В темноте ее было практически не видно.

«Не ожидал, что такая громадина может так хорошо прятаться. Давай посмотрим, что вокруг».

Дзито повернул голову.

Скала находилась недалеко от реки Арам. Вдоль берега через равные промежутки стояли стражники.

«Устроить бойню незаметно не получится».

Конечно, расстояние было немаленьким. Но если начнется битва, шум будет стоять такой, что его услышат даже в Арамии.

«Полетели».

Роден направился к скале. Путь предстоял неблизкий — минут десять полета.

Но Дзито не стал ждать. Он на мгновение завис возле виверны, а потом ринулся в атаку.

«В кого ты такой нетерпеливый?»

Роден увеличил скорость. Он слышал, как со стороны скалы доносятся глухие удары.

Грохот нарушил ночную тишину. Его было слышно даже в Арамии.

Донг! Донг! Донг!

Зазвонили колокола, и Арамия начала просыпаться.

Стражники докладывали о шуме, а рыцари наспех надевали доспехи.

Дзито и виверна продолжали сражаться. Роден наконец-то добрался до места битвы.

«И это называется "битва"?»

Дзито полагался на свою скорость. Он уворачивался от всех атак виверны, а сам наносил молниеносные удары, целясь в длинную шею.

«Бьет в одну и ту же точку».

Виверна, в свою очередь, пыталась раздавить Дзито своей массой.

«Быстрый!»

Дзито с легкостью уворачивался от всех атак. Родену не было о чем беспокоиться.

«Хм…»

— Квинь!

— Рррр!

Оба противника яростно рычали, но рычание Дзито звучало скорее мило, чем устрашающе.

«Ты ее одолеешь».

На шее у виверны была глубокая рана. Дзито ранил ее во время первой же атаки, а потом продолжал бить в одну и ту же точку.

Шея — уязвимое место.

Рано или поздно виверна должна была истечь кровью.

— Рррр!

— Квинь-квинь!

— Дзито, не пытайся ее пародировать, это выглядит глупо.

— Квинь!

Битва продолжалась. Вокруг рушились скалы, а грохот отдавался эхом в ночном небе.

«Интересно, а зачем они дерутся на земле, если могут летать?»

Вообще-то, они иногда использовали крылья, чтобы набирать скорость, но большую часть времени дрались на земле. Видимо, им было так удобнее.

— Что-то битва затянулась. Дзито, тебе помочь?

— Квинь-квинь!

— Ладно, справляйся сам.

Роден уселся на камень и стал наблюдать за битвой, как за зрелищем. Ему не было нужды вмешиваться — Дзито отлично справлялся.

***

На востоке занимался рассвет.

«Похоже, скоро конец».

Битва Дзито и виверны близилась к концу.

Шея виверны была покрыта кровью. Дзито удалось нанести ей смертельную рану.

Виверна пыталась зажать рану, но это было бесполезно.

Дзито воспользовался этим и атаковал ее лапы.

Его целью было не сломать ей лапы или ранить ее. Он хотел повалить ее на землю.

— Что ж, поздравляю с победой в честном бою.

— Квинь-квинь!

Виверна потеряла равновесие из-за потери крови и упала на землю.

Бам!

— Молодец, Дзито.

— Квинь-квинь!

Виверна была еще жива, но ей оставалось недолго.

Роден подошел к поверженной противнице.

Дзито встал у нее на голове и занес лапу, чтобы добить ее... но не дотянулся.

— Что ты делаешь?

— Квинь?

Дзито взлетел над виверной, расправил крылья и замахал ими, будто курица, увидевшая червяка.

— Ну почему ты всегда делаешь это так неуклюже?

— Квинь-квинь-квинь!

— Ладно, хватит. Отойди, я сам с ней разберусь.

Ждать, пока виверна умрет сама, было слишком долго. Солнце уже встало.

К тому же, из Арамии уже наверняка выступили солдаты. Роден не хотел с ними встречаться.

— Квинь.

— Магическая рука.

Роден решил не наносить виверне новых ран, а расширить уже существующую.

Магическая рука ухватилась за края раны на шее и растянула ее. Хлынула кровь.

Через несколько секунд виверна испустила последний вздох.

Закладка