Глава 130 •
На месте гибели гигантского зверя быстро собралась толпа.
Вчера днём прибыли глава башни Ландеса и маги, а к полуночи вернулись рыцари, заманившие зверя в ловушку.
К утру собрались наёмники и солдаты провинции Хеденс, которые сражались со зверем, а также знать на роскошных каретах.
На небольшой поляне собралось более 1000 человек. Из-за такого скопления людей было трудно даже как следует разглядеть гигантского зверя.
— Шумно как.
— Глава башни, вы здесь?
— Да. Почему здесь так много людей?
— Наверное, из-за зверя? Все хотят посмотреть на чудовище, которое разорило две страны.
Большинство людей столпились вокруг тела зверя. Некоторые даже забрались на свои кареты, чтобы лучше видеть.
— Тц, никакого порядка.
— Людям интересно, кто убил этого монстра.
— Что ж, им и правда интересно. Скажи им, что сегодня он придёт, и они скоро с ним увидятся.
Роден убил гигантского зверя вчера днём. Не прошло и суток.
И вот уже королевство Тевия и королевство Ленокс кипят слухами.
Во всех тавернах только и разговоров было, что о гигантском звере и герое, который его убил. Кто-то даже красочно описывал сцену битвы, словно видел всё своими глазами.
— Хорошо. Но…
— Что ещё?
— Ходят слухи, что зверя убила наша башня. Что нам делать?
Из всех присутствующих башня Ландеса обладала самой большой силой. И, как назло, маги этой башни прибыли сюда вчера.
Из-за этого слух о том, что башня Ландеса убила гигантского зверя, распространился очень быстро.
— Скажи им правду. Неужели ты хочешь присвоить себе чужую славу?
— Конечно, нет. Какой смысл присваивать себе чужие заслуги? Правда всё равно выйдет наружу. Просто я не знаю, что им сказать.
— Хм, он назвался Роденом. Сколько ему лет… Хм, не знаю. Но он определённо молод.
Глава башни Фрэнсис тоже не видел лица Родена. Он помнил только, что у него был довольно молодой голос, высокий рост и крепкое телосложение.
«Кажется, он намеренно скрывал своё лицо».
Когда Роден достиг 7-го круга, Карис и Джена закрывали его собой. А после этого он надел мантию и натянул капюшон.
«Он даже надел мантию и натянул капюшон, когда спасал своих брата и сестру. Это точно. Он намеренно скрывает своё лицо. Может быть, он преступник?»
В тот момент Роден летел к Ларри и Бьянке на максимальной скорости.
Конечно, он не надевал мантию специально. Он призвал Джитто, и его одежда, как обычно, превратилась в мантию с большим капюшоном.
— У тебя есть ещё какая-нибудь информация?
— А! Кажется, он из маркизата Ричмонд.
— Маркизат Ричмонд? Это же в королевстве Ленокс, не так ли? Неужели он преследовал зверя оттуда?
Гигантский зверь впервые появился в королевстве Ленокс. А это место находилось на западной границе королевства Тевия, в провинции Хеденс. То есть зверь пересёк границу и прошёл ещё очень большое расстояние.
Неудивительно, что люди решили, будто Роден преследовал зверя.
— Нет, не думаю. Мне показалось, что он просто путешествовал по своим делам и случайно наткнулся на зверя. Хм, нужно спросить у него самого, чтобы узнать подробности.
— Понятно. Тогда я так и скажу.
— А ты отправь людей в маркизат Ричмонд, чтобы разузнать об этом Родене.
Главу башни Фрэнсиса беспокоило то, что Роден скрывал своё лицо. У него было плохое предчувствие.
«Может быть, он из Слабона или Валлис Новы?»
Слабон и Валлис Нова были тайными организациями. В мире о них ходили только слухи и теории заговора.
Но главы четырёх Великих Башен так или иначе получали информацию о них.
Глава башни Фрэнсис тоже знал о Слабоне и Валлис Нове. Он знал, что эти организации действительно существуют и обладают огромной силой.
Он подозревал, что Роден может быть как-то связан с одной из них.
— У вас есть основания для подозрений?
— Пока нет. Скажу, если что-то узнаю.
— Хорошо. Я отправлю людей.
Королевство Ленокс находилось под сильным влиянием башни Седрии. Другие башни должны были заручиться согласием Седрии, чтобы действовать на этой территории.
Но башня Ландеса была исключением. Они бы предупредили Седрии, если бы хотели оказать на них сильное влияние, но для простого сбора информации разрешение не требовалось.
***
Мэтью проснулся от пения птиц. Он вспомнил вчерашние ужасы, но, вдохнув свежего утреннего воздуха, быстро пришёл в себя.
«Ах! Моё тело… В такой прекрасной форме!»
В повседневной жизни люди постепенно накапливают усталость и мелкие травмы. Из-за этого тело становится вялым и ломит суставы.
Но вчера зелье, которое дал ему Роден, и магия исцеления решили все проблемы, даже самые незначительные. Его тело было в идеальном состоянии, он чувствовал себя бодрым и полным сил.
— Господин Мэтью, вы уже проснулись.
— А! Рыцарь Джена, доброе утро!
— Да, доброе утро. Вы будете готовить завтрак?
— Конечно. Это моя работа.
Мэтью инстинктивно оглядел кухонные принадлежности. А затем посмотрел на Ларри и Бьянку, которые спали в соседней палатке.
— Не волнуйтесь, с ними всё в порядке.
— А! Точно. А где хозяин?
— Медитирует.
Джена указала на заднюю часть кареты. Роден медитировал за каретой, где его никто не видел.
— А где рыцарь Карис?
— Он отошёл по делам. Вернётся через несколько дней.
— Но он же вчера пострадал…
Мэтью видел, как вчера болталась рука Кариса. У Джены тоже было много мелких ран. Не говоря уже о Ларри и Бьянке.
Несмотря на своё простодушное лицо, Мэтью был очень наблюдательным. Поэтому он быстро учился.
— Он уже поправился.
— Вот как. Хорошо, что всё вернулось на круги своя. А! Я пойду готовить завтрак.
Мэтью быстро приготовил завтрак. Учитывая вчерашний инцидент, еды было больше, чем обычно.
Ларри и Бьянка, привлечённые запахом, открыли глаза. Бьянка, протирая глаза, посмотрела на Мэтью.
— Дядя Мэтью.
— Хорошо спалось?
— Да. Хе-хе.
Завтрак прошёл весело. Казалось, что все пытаются вести себя бодрее после вчерашнего, но в целом всё было как обычно.
Ларри всегда был молчаливым. Он был помешан на тренировках и не мог успокоиться, пока не проведёт хотя бы одну лишнюю минуту за тренировками.
Поэтому он вёл себя как обычно. Он отжимался в карете или с закрытыми глазами представлял себе бой на мечах.
А вот Бьянка была очень разговорчивой и постоянно болтала в карете. Она без умолку разговаривала с Дженной, которая сидела на месте кучера, и восхищалась всеми пейзажами, которые видела.
Может быть, вчерашний инцидент изменил её? Она больше не была похожа на ту шумную и беззаботную девочку.
Как только она садилась в карету, то сразу же начинала изучать руны. Она не реагировала, даже когда к ней обращались. Она была полностью сосредоточена.
«Хорошо это или плохо, не знаю».
Каретами управляли Джена и Мэтью. Роден ехал в карете Джены вместе с Бьянкой и размышлял над артефактами.
«Кажется, для артефакта Ларри можно взять за основу экипировку Кариса и Джены. А вот с Бьянкой проблема».
Он не хотел покупать ей обычный артефакт. Он хотел сделать для неё особенный посох.
«Она всё ещё на 1-м круге… Неизвестно, какая у неё будет склонность к магии».
К 3-му кругу, по достижению которого человека можно было назвать полноправным магом, его склонность к магии уже проявлялась. Одни маги были сильны в боевой магии, другие специализировались на магии исцеления, третьи были мастерами вспомогательной магии.
Инструкторы в тренировочном лагере спецотряда были мастерами только боевой магии. В лазарете были маги исцеления, но они не были инструкторами.
«Хотя у меня нет никакой особой склонности».
Судя по всему, Бьянка не была склонна к боевой магии. Она часто говорила, что ей больше нравится вспомогательная магия.
Но склонность к магии может меняться вплоть до того момента, как маг станет полноправным. Нельзя было сказать наверняка, каким магом станет Бьянка, пока она не достигнет 3-го круга.
— Господин, мы на месте вчерашней битвы.
— Да?
— Здесь собралось много людей.
— Да уж. Очень много.
Здесь собралось огромное количество людей. Было трудно найти место для кареты.
— Давай остановимся там.
— Да, господин.
Они остановили кареты на некотором отдалении от места, где был убит гигантский зверь. Мэтью остановил свою карету рядом с каретой Джены.
— Хозяин, эти люди…
— Наверное, пришли посмотреть на гигантского зверя.
— А!
Роден вышел из кареты. Ларри и Бьянка последовали за ним и огляделись по сторонам.
— Брат, а где зверь?
— Вон там… Хотя от него мало что осталось.
Зверь сильно обгорел, но всё же можно было разглядеть его гигантское тело. Для Родена, который сражался с ним, это зрелище не имело никакого смысла, но для Ларри и Бьянки это был хороший опыт.
— Ты убил его, брат?
— Мне очень помогли Карис и Джена. Хотите посмотреть?
— Да!
— Конечно. Пойдёмте.
Роден повёл Ларри и Бьянку вперёд. Джена, естественно, пошла рядом, чтобы защитить их.
Мэтью немного поколебался, а затем быстро последовал за ними. Похоже, ему тоже было интересно посмотреть на гигантского зверя.
Подобраться к зверю было непросто. Людей было так много, что пробраться сквозь толпу было невозможно.
— Эх, как же тесно. Идите сюда.
— Сюда?
— Да, сюда. Мэтью, идите к нам.
Роден собрал всех вместе. Он велел им держаться за руки на всякий случай.
— Брат, это странно.
— Подожди. «Полёт».
Роден поднял всех в воздух, включая себя. Это был один из трюков, ставших доступными ему после достижения 7-го круга.
— А? Что…?
— А-а-а, брат!
— Брат!
— Не волнуйтесь, вы не упадёте.
Он заранее подготовил магические руки. Даже если бы кто-то упал, серьёзных травм удалось бы избежать.
Роден и его спутники поднялись над толпой и зависли прямо над гигантским зверем.
Люди, увидев внезапно появившихся Родена и его спутников, зашумели. Маги башни Ландеса, охранявшие тело зверя, тоже удивлённо посмотрели на них.
— Вау! Брат, он огромный!
— Брат, он такой большой! И ты убил его?
Ларри и Бьянка, глядя на чёрное гигантское тело зверя, не могли вымолвить ни слова.
Они слышали, что он большой, но не думали, что настолько. Он был таким большим, что им приходилось поворачивать головы, чтобы осмотреть его целиком. Он был похож не на зверя, а на огромную крепость.
— Я же говорил, мне очень помогли Карис и Джена.
— Нет, господин, вы убили его практически в одиночку.
— Не скромничай.
Они ещё долго разглядывали тело гигантского зверя.
Прошло около 10 минут.
Бьянка, которая всё это время с интересом разглядывала зверя, дёрнула Родена за рукав.
— Что такое?
— Ты сжёг его магией?
— Да, именно.
— А я когда-нибудь смогу делать так же?
— Если будешь стараться, то сможешь всё.
Они уже достаточно насмотрелись. Пора было возвращаться. Ларри и Мэтью чувствовали себя некомфортно, вися в воздухе.
— Спускаемся. Я хочу повидаться с главой башни Фрэнсисом. А вы как хотите?
— Я с тобой, брат.
— Брат Роден, я тоже. Хочу поблагодарить его.
— Я последую за вами, хозяин.
Все были единодушны. Роден активировал магию и опустил их на землю там, где не было людей.
— Джена, проводи меня к нему.
— Да.
Джена видела, где маги башни Ландеса разбили лагерь. Она повела Родена туда.