Глава 80

Дарен, Джефферсон и Сильвия провели в качестве гостей Доминика Хеджеса немало времени. У них была крыша над головой, еда на столе и возможность полностью посвятить себя совершенствованию боевых навыков.

И они очень хотели отплатить за эту щедрость, успешно выполнив задание. Отправляясь в путь, они не сомневались в успехе.

Однако ещё до их прибытия управляющий Грэм, с которым они должны были встретиться, пропал. Всё, что от него осталось, — это следы борьбы и десятки трупов.

Так или иначе, но миссия была провалена. Три могущественных рыцаря пятого ранга возвращались домой с пустыми руками.

— Как досадно.

— Мы же рыцари пятого уровня! Нам нужен достойный противник!

— Что тут поделаешь? Мы не виноваты в том, что так вышло.

На Западном континенте к уровню мастерства мечника добавляли приставку «Дена», а на Центральном обходились без неё, используя лишь номер уровня. Это было вполне в духе Центрального континента — ценить практичность и эффективность во всём, даже в названиях.

— И всё-таки Хеджес… Что?

— Кто эти люди?..

Дарен, говоривший до этого момента, вдруг замолчал и поднялся на ноги. Джефферсон и Сильвия тут же схватились за мечи.

— Враги!

— Их много!

Трое рыцарей выскочили из гостиной. Внизу, у самого трапа, собралась целая толпа вооружённых людей.

— Не похоже, что это солдаты Ланса.

— Может быть, это те, кто напал на Грэма?

— Но зачем?

— Возможно, Грэм выжил. Они наверняка думают, что сундук у нас.

Джефферсон высказал предположение, которое пришло ему в голову. Но, произнеся эти слова, он тут же сам в них засомневался.

— Что они делают? У них факелы!

— Хотят поджечь порт!

— Нужно остановить их! Иначе они и до корабля доберутся!

Наёмники, охранявшие корабль, ещё раньше заметили неладное.

Незнакомцы, одетые в странную одежду, вели себя не как обычные воры.

— Все по местам!

— Будем защищать корабль!

Наёмников наняла гильдия Хеджес, чтобы те охраняли корабль. И их лояльность к гильдии была выше, чем к портовым властям.

— Отлично.

Перед наёмниками, занявшими оборону, появились Дарен, Джефферсон и Сильвия. Они не были нанимателями, поэтому не имели права отдавать приказы.

Однако наёмники знали, что эти трое — могущественные воины, и их помощь будет неоценима.

— Рады вас видеть, рыцари.

— Что там происходит?

— Они поджигают порт. Пока не нападают, но…

Толпа, устроившая пожар в порту, начала медленно приближаться к кораблю. Как бы говоря: «Вы следующие».

— Негодяи!

— Нужно проредить их ряды.

Дарен уже хотел ринуться в бой, но Джефферсон остановил его.

— Там маг.

— Хм…

Неподалёку от корабля стояли рыцарь в доспехах и маг. К ним присоединились ещё человек двадцать, вернувшиеся после поджога.

— Маг?

— Он даже не шевелится. Должно быть, он очень силён.

Мечники могли оценить силу противника с одного взгляда. Конечно, существовали способы скрыть свой истинный уровень, но пользовались ими редко.

Маги могли использовать заклинание «Сокрытие ауры». Оно не было сложным, и любой маг третьего круга мог его применить.

А вот у мечников для этого существовали особые техники, доступные лишь единицам. Так что встретить мечника, скрывающего свою силу, было практически невозможно.

Дарен, Джефферсон и Сильвия сразу поняли, что рыцарь, стоящий впереди, обладает пятым уровнем. И он, несомненно, оценил их силу так же легко.

Но на его лице не было ни тени беспокойства. Он был уверен, что справится с тремя рыцарями пятого уровня.

— Хм…

— Барт, очисти палубу!

— Есть!

До отплытия оставалось всего несколько часов. Многие пассажиры уже поднялись на борт. Некоторые из них с любопытством наблюдали за происходящим с палубы.

Барт приказал всем пассажирам спуститься в каюты.

Некоторые пытались спорить, но наёмники были непреклонны. Раз уж пассажиры решили остаться на палубе, то пенять потом смогут только на себя.

— Вот так-то лучше.

Если бы враги были обычными мечниками, то он не стал бы выгонять пассажиров с палубы.

Победа означала, что враги не доберутся до палубы. А поражение — что неважно, где находиться, в каюте или на палубе.

Но среди врагов был маг. И, судя по всему, очень сильный.

Если начнётся магический бой, то огонь охватит и палубу.

***

Пассажиры, которых Барт согнал с палубы, заполонили коридоры. Люди толкались, падали, кто-то бежал, не разбирая дороги.

Ларри и Бьянка, игравшие на палубе, оказались в самой гуще событий. Их то и дело толкали, кто-то наступал им на ноги. Наконец, Бьянка споткнулась и упала.

— Бьянка!

— Ааа!

Падая, Бьянка инстинктивно закричала.

«Будет больно… А если меня затопчут?» — с этими мыслями она полетела на пол. Но падение неожиданно прекратилось.

— А?

— Ты в порядке?

Роден, слушавший лекцию Фрувала, почувствовал мощный всплеск маны за бортом. Маг. И, судя по всему, очень сильный.

Он тут же отправился на поиски Ларри и Бьянки, которых отметил магическим знаком. Сейчас нужно было думать не о сражении, а о безопасности детей.

— Брат Роден!

— Ларри, иди сюда.

Роден взял детей за руки. Создав две «Магические руки», он окружил их защитным барьером.

— Пойдёмте в каюту.

— Брат, там какие-то люди… Они поджигают всё!

— Да, брат! На них какие-то железные одежды!

— Понятно.

Из слов Бьянки и Ларри Роден понял, что на корабль напали имперцы. Должно быть, это месть за дневной инцидент.

«Зря я с ними связался», — подумал он.

Но было поздно сожалеть о содеянном. Сейчас нужно было спасти детей.

«И не дать им потопить корабль».

Если корабль пойдёт ко дну, им придётся добираться до Центрального континента по суше. А это значит, что имперцы будут преследовать их по пятам.

— Заходите.

Роден зашёл в каюту и закрыл дверь на магический замок. Затем укрепил стены и дверь защитными рунами.

Для создания постоянных рун нужны были магические камни. Да и сам процесс был довольно сложным. Сейчас он мог создать лишь временные руны, которые продержатся час-два.

— Что бы ни случилось, не выходите отсюда. Я сам вернусь.

— А ты?

— Мне нужно выйти. Посмотреть, что происходит.

— Будь осторожен, брат!

— Брат Роден, будь осторожен! Не покалечься, ладно?

— Не обещаю. Противник серьёзный.

Роден не любил давать пустых обещаний. Он не был хладнокровным убийцей, но и врать детям не собирался.

Они должны знать правду. Даже если это причинит им боль. Только так они смогут действовать правильно в случае опасности.

— Брат!

— Брат Роден!

Оставив крики детей позади, Роден вышел из каюты. Он сделал глубокий вдох и медленно поднялся на палубу.

***

Дарен, Джефферсон и Сильвия чувствовали, что на этот раз им предстоит нелёгкий бой.

С рыцарем, стоящим перед ними, они могли бы справиться. Но маг, стоящий за его спиной, внушал им беспокойство. Было очевидно, что он намного сильнее их.

К тому же, рыцарей оказалось больше, чем они ожидали. Они рассчитывали человек на сорок-пятьдесят, но их было около сотни.

А наёмников, защищавших корабль, было всего тридцать. И они значительно уступали противнику в мастерстве.

— Плохи дела.

— Согласен. Запахло жареным.

Их настораживало спокойствие мага. Да и лица рыцарей, стоявших за его спиной, выражали непоколебимую уверенность. Без мага они могли бы рискнуть, но как победить мага, они не представляли.

— Так, слушайте. Я и Сильвия займёмся магом. А ты, Джефферсон, должен убить их главаря. И как можно быстрее.

— Как можно быстрее?.. Это я умею.

Джефферсон был мастером скоростного стиля, он сражался тонким мечом. Против сильных противников этот стиль был неэффективен, но против равных или слабых он превращался в смертоносное оружие.

— Что до наёмников… хм…

Помочь им было некому. Оставалось лишь надеяться, что они продержатся как можно дольше.

— Тогда я…

— Внимание!

Бой начался неожиданно. Маг закончил читать заклинание, пока они разрабатывали план.

— Чёрт! Уклоняйтесь!

— В рассыпную!

— Шестой круг!

Сильвия сразу поняла, с кем им предстоит сражаться.

Она уже встречалась с магом шестого круга, когда служила в одном из рыцарских орденов. И даже сражалась с ним. Тот бой закончился её сокрушительным поражением.

— Аааааа!

Огненный поток обрушился на палубу, распространяясь с огромной скоростью.

— Горячо!

— Давление!

Бой начался. И отступать было поздно.

Дарен, Джефферсон и Сильвия бросились на врагов. Те, в свою очередь, тоже ринулись в атаку. Возглавлял их рыцарь пятого уровня.

— Сильвия!

— Поняла!

Сильвия ловко увернулась от атаки и побежала назад. Её целью был маг.

Дарен, заметив это, тоже скорректировал свой маршрут. Он собирался атаковать мага со спины.

— Ха!

Но враги не дали им пройти. Более двадцати рыцарей преградили им путь, пытаясь сбить их с ног.

И тут Дарен почувствовал новый прилив жара.

— Огненный удар!

Маг снова использовал заклинание шестого круга. Огненный шар полетел прямо в Дарена.

Тот едва успел увернуться. Шар взорвался в воздухе прямо перед ним.

Бабах!

— Ааа!

Дарен отшатнулся, схватившись за руку. Рука покраснела, от неё валил дым.

К счастью, перелома удалось избежать. Шар взорвался на небольшом расстоянии, поэтому удар был не таким сильным. К тому же, Дарен успел частично увернуться.

— Дарен!

— Чёрт!

Не обращая внимания на боль, Дарен бросился вперёд. Сильвия последовала за ним.

В бою мага и мечника побеждал тот, кто быстрее. Если мечник не успевал сократить дистанцию, то шансов на победу у него не было.

— Ха!

— Прочь с дороги!

Дарен и Сильвия пытались прорваться к магу, но враги не давали им сделать это.

— Замедление! Огненный взрыв!

Маг применил два заклинания подряд.

«Замедление» было заклинанием третьего круга. Против рыцарей пятого уровня оно было практически бесполезно.

Однако маг использовал его лишь для того, чтобы выиграть время для применения следующего заклинания.

Дарен, на мгновение замедленный заклинанием, тут же пришёл в себя. Но не успел он сделать и шага, как в него попал «Огненный взрыв».

Бабах!

— Ааа!

Дарен отлетел на несколько метров. Его грудь была обожжена. Внутренности горели, изо рта потекла кровь.

— Дарен!

— Чё… чёрт…

Ему повезло, что он вообще выжил. Так им не победить.

— Ха… Неужели это конец?

— Проклятье…

Джефферсон, сражавшийся с главарем врагов, тоже не мог похвастаться успехами. Он теснил противника, но одержать быструю победу не получалось.

Тот мастерски защищался щитом.

— Чёрная громовая молния!

В этот момент раздался незнакомый голос. Он был таким тихим, что Дарен, поражённый заклинанием, даже не услышал его.

Закладка